Читать книгу "Охота на ангела - Ли Уэзерли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через мгновение дверь за ними закрылась. Алекс едва услышал хлопок Он глядел на Уиллоу во все глаза, все еще сжимая ее руки.
— Ты не можешь пойти на это, — сказал он. — Не можешь. Прошу тебя, скажи, что это было не всерьез.
Уиллоу была совсем бледна.
— Алекс, я… я просто не вижу другого выхода.
— Ты вообще слушала их?! Уиллоу, они уверены, что врата разорвут тебя на кусочки, и при этом даже не знают, удастся ли тебе их закрыть!
Девушка очень медленно кивнула.
— Я знаю, — сказала она.
Внезапно Алекса охватила ярость; он невольно перешел на крик, и его голос громом разнесся по крошечному домику.
— Ты не можешь думать об этом серьезно! Ты что, с ума сошла?! Хочешь просто покончить с собой, таков твой план?!
По щеке девушки скатилась слеза, но когда она заговорила, ее голос звучал почти ровно.
— А что еще я могу сделать? Поехать с тобой в Мексику и забыть обо всем? Как я смогу жить, зная, что у меня была возможность навсегда остановить ангелов, а я даже не попыталась?
— Уиллоу, это не выход. Все это закончится только тем, что ты погибнешь. Послушай, мы найдем способ бороться с ними, мы…
Алекс сжал ее руки слишком сильно, и девушка отдернула их с гримасой боли на лице.
— Разумеется, выход! Все ведет именно к этому, разве ты не видишь? Мое предчувствие вчера вечером и видение Пашара — только я могу их остановить, и если это единственный способ, то я обязана это сделать!
Алекс охватил ужас: девушка была права. У него перехватило дыхание, грудь сковал холод.
— Нет. Ты не пойдешь туда. Я тебе не позволю.
Глаза Уиллоу были полны муки: в них отражалась горечь и любовь к Алексу.
— Алекс, если есть хотя бы шанс, что я могу остановить ангелов, то я обязана попытаться. Ты сражался с ними всю жизнь, ты должен понимать…
— Но только не так! — выкрикнул Алекс. — Это самоубийство, они даже не могут предсказать, сработает план или нет! Неужели тебе хочется вот так расстаться с жизнью?!
— Думаешь, я хочу это делать?! — закричала Уиллоу, ее глаза были полны слез. — Я хочу только одного — быть с тобой, и чтобы все стало как прежде!
— Тогда так и поступи, — сказал он, крепче сжимая ее ладони. — Уиллоу, прошу тебя, ты не должна…
Девушка опустила голову, ее губы задрожали. Кулон, который Алекс подарил ей, выглядывал из-под свитера. Отпустив руку Алекса, Уиллоу потянулась к прозрачному камню и провела пальцем по его граням.
— Прости, — прошептала она.
Не глядя на Алекса, Уиллоу поднялась с кровати и твердо шагнула к столу. Она начала запихивать вещи, оставленные для путешествия днем ранее, к себе в сумку.
— Нет! — Алекс вскочил, выхватывая вещи из ее рук. — Нет. Уиллоу, ты не можешь…
— Я должна! — выпалила она, резко поворачиваясь к нему. — У меня нет выбора! Думаешь, я могу просто забыть об этом, как будто ничего не произошло? Нет!
Она и правда собиралась это сделать — пойти туда, где ее ждала гибель.
Алекс смотрел на нее, и стук собственного сердца отдавался у него в ушах. Его грудь будто сдавили тисками, он едва мог дышать. Боже, только не это. Как только он снова кого-то полюбил… Как он мог позволить себе поверить, что на этот раз все будет иначе? Как он мог быть таким глупцом?
— Значит, ты уже приняла решение, — произнес он наконец.
— Алекс, я… Я не смогу спокойно жить, если откажусь, — еле слышно ответила Уиллоу — Я буду видеть лицо моей матери каждый день до конца своей жизни и… и Бет, и твоя семья… — Она замолчала, закрывая лицо рукой.
Больше всего на свете Алекс хотел утешить ее. Но он лишь стоял и смотрел на девушку, почти дрожа от ярости.
— Не надо впутывать в это мою семью. Если ты собралась пойти на самоубийство, то делай это по собственным соображениям.
Он отдал девушке ее вещи. Щеки Уиллоу были мокрыми от слез. Трясущимися руками она медленно убрала одежду в сумку.
— Алекс, пойми, прошу тебя. Как мы с тобой сможем быть счастливы, если я сейчас откажусь? Я чувствую, что это… навсегда все испортит. Мы ведь будем знать, что…
Алекс не думал, что способен возненавидеть эту девушку, но сейчас он был близок к этому как никогда.
— Не смей, не смей говорить мне, что делаешь это ради нас, — дрожащим голосом перебил он. — Если ты сделаешь это, мы никогда не будем вместе. — Сумка Уиллоу все еще была раскрыта; Алекс быстро схватил ее и, застегнув, швырнул девушке. — Просто… уходи, — сказал он. — Иди, они ждут тебя.
Судорожно вдохнув, Уиллоу прижала сумку к груди.
— А ты… ты придешь? — слабым голосом спросила она.
Ее глаза. Ее лицо.
Слова застряли в горле Алекса, словно осколки стекла.
— Нет, спасибо. Я слишком много раз видел смерть близких.
Лицо девушки исказилось от боли. Она отвела глаза в сторону, ее подбородок задрожал.
— Я… мне лучше уйти.
— Это точно.
Уиллоу медленно двинулась к двери, но вдруг остановилась и бросилась к Алексу, крепко обнимая его.
— Я люблю тебя, — всхлипнула она сквозь рыдания. — Алекс, прошу тебя, умоляю, не дай этому закончиться вот так… Я люблю тебя…
У Алекса заныло все тело, больше всего на свете он хотел обнять ее. Но не мог, его словно парализовало.
— Просто уходи, — сказал он, стиснув челюсти.
Уиллоу отстранилась, глядя ему в лицо. В ее зеленых глазах застыла боль.
— Я знаю, что на самом деле ты так не думаешь, — прошептала она. — Я люблю тебя, Алекс. Я всегда буду любить тебя.
Он стоял неподвижно. Девушка поцеловала его, и он почувствовал вкус ее слез на губах. Быстро отвернувшись, она шагнула к двери.
Она ушла.
Словно издалека до Алекса донеслись звуки голосов снаружи и удаляющиеся шаги. Наступила тишина. Он стоил в центре комнаты совсем один, все его мускулы дрожали. Внезапно он схватил один из стульев и швырнул его через всю комнату. Стул с грохотом разлетелся при ударе о стену. Присев на краешек стола, Алекс запустил ладони в полосы, тяжело дыша. Совсем рядом лежали смятые спальные мешки, все еще хранившие остатки их сна с прошлой ночи, и черная нейлоновая сумка, в которой лежали их с Уиллоу вещи. Что произошло? Что сейчас случилось? Несколько минут Алекс сидел неподвижно, сжимая руками голову. Боль была так сильна, что, казалось, она разорвет его на кусочки.
За окном затрещал пропеллер вертолета.
Алекс вскинул голову: звук вертолета прорвал его оцепенение, заставив пульс подскочить. Уиллоу уже внутри. Она вот-вот улетит от него, и он больше никогда не увидит ее. Алекса охватила паника, он вскочил на ноги, отшвыривая стол с дороги. Рванувшись на улицу, он в два прыжка преодолел поляну и помчался по оленьей тропе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охота на ангела - Ли Уэзерли», после закрытия браузера.