Читать книгу "Пожиратель демонов - Алеш Обровски"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если Пожиратель демонов, – начал свой рассказ Хоэртон, – это тварь из того же места, что и сами демоны, то у меня возникают сомнения, что те, кто его запер, ходили за ним именно туда. Существует ли на свете смельчак, готовый сунуться в ад и вытащить оттуда то, что даже там представляет опасность?
– Что, по-твоему, ад, Хоэртон? – задал вопрос генерал, как бы самому себе. – Это просто место с отличными от наших условиями существования. Соответственно, и организм, выросший там, гораздо крепче и опаснее, чем, скажем, родившийся здесь. Просто у тех, кто сильнее, часто возникают желания поработить слабых или просто истребить их. Никто ни за кем не ходил, все образовалось само собой. Моссиане, не будь дураками, нашли способ как это прекратить, вытащив антидот из того же места, откуда они призвали демонов, но было уже поздно. Пожиратель им не помог.
Нет, – сказал Хоэртон. – Все совсем не так. Язык моссов, вот ключ к разгадке. Почему никто не мог расшифровать его?
– Потому что на Моссии существовали две совершенно разные культуры, которые развивались отдельно, равно как когда-то на Земле: европейская и азиатская. Во время вторжения демонов культуры смешались, вот от этого и возникла путаница с языками. Скорее всего, одна из них захотела покорить другую и построила порталы, чтобы призвать демонов, но у демонов на этот счет были иные планы, и они истребили всех.
– Как назывались культуры на Моссии?
– Я не вдавался в такие подробности. Я называл их моссиане и кто-то другой.
– Вот именно, – произнес Джейсон, – кто-то другой. Другой народ, другая раса. Они вторглись на Моссию извне и истребили там всех при помощи демонов. Это не сами моссы, это было именно вторжение. Захватчики привезли на Моссию как порталы, так и Пожирателя, которого использовали для контроля над своим «биологическим» оружием. Впрочем, последнее известно.
Амарго почесал затылок.
– Н-да, – произнес он, – это многое ставит на свои места. Но не меняет сути дела.
– Суть в том, что Пожиратель – это продукт каких-то неизвестных технологий или генной инженерии, и он не имеет схожих с демонами корней. Захватчики либо создали его сами, либо взяли где-то еще. Это существо враждебно для всех, а демоны просто боятся его, как и все остальные. И если Пожиратель вырвется на свободу, он не пощадит никого. Открывать «клетку» смертельная для всех ошибка.
– Я не собираюсь его выпускать! – повысил голос Висенте. – Неужели ты столь наивен, чтобы предположить такое?
– Пока он заперт, демоны не боятся его. Я видел это. Раса, которая уничтожила моссов, сама пала под натиском демонов. Они сопротивлялись долго, достаточно долго, чтобы оставить свой след в виде собственных летописей по всей планете. И до Моссии они покорили немало миров, используя демонов в качестве оружия. Но демоны действовали сообща, как любые ройные существа, а рой, как правило, развивает в себе нечто вроде коллективного разума. Чем полотне рой, тем быстрее расходится информация. Если хоть один демон поймет, что Пожиратель не опасен, пока находится в «клетке», то об этом узнает каждая особь без исключения. Последствия очевидны – захватчики пали от собственного оружия, а демоны просто истребили друг друга и вымерли.
Генерал повернулся к компьютеру и набрал какой-то текст. Хоэртон тем временем стянул точилку для карандашей с его стола.
– Полагаю, захватчики проиграли от того, что их было много, а Пожиратель всего один. Его просто не хватило на всех, – сказал Висенте с некоторой долей неуверенности в голосе. – В любом случае ты донес до меня то, что хотел. Я приму соответствующие меры.
Опасения Джейсона оказались не напрасными. Выходит, Амарго планирует собственный геноцид. Один генерал, один Пожиратель – один завоеватель.
– Выведите его, – проговорил Амарго в коммуникатор.
В дверях возник солдат. Поворачиваясь к нему, Хоэртон сделал вид, что подтягивает спадающие штаны, бросив точилку внутрь трусов. Она была холодной. Солдат проверил наручники и отвел Джейсона обратно в подсобку, не переставая тыкать ему в спину дулом автоматической винтовки.
Хоэртон провалялся на матрасе до ужина. Поев, он подождал, когда заберут посуду и все стихнет, затем разобрал точилку. Состоявшая в основном из пластика, она имела внутри металлическое лезвие, служащее для заточки карандашей. Оно-то и нужно было Джейсону в качестве отвертки. Пододвинув контейнер биотуалета поближе к стене, он забрался на него и, смахнув пыль с вентиляционной решетки, принялся выкручивать болты. Они оказались крепко затянутыми, пришлось помучиться. Лезвие было маленьким, рука постоянно срывалась. Наконец, изрезав все пальцы, Хоэртону удалось справиться с решеткой. Сбросив ее на пол, он пролез в воздуховод и полз по нему не останавливаясь до ближайшего разветвления. Там он решил передохнуть и обдумать свои дальнейшие действия.
Итак, сейчас он на нижнем этаже. Первым делом нужно выбраться из воздуховодной системы. Выбить решетку изнутри узкой трубы вряд ли удастся. Вентиляционного ключа у него нет, поэтому нужно двигаться к вентиляторному цеху, благо тот находится на этом же уровне, а уже там выйти через люк для обслуживания системы.
Итак, надо найти цех. Как это сделать в полной темноте и на ощупь? Очень просто: нужно двигаться навстречу потоку воздуха. Если исчезновение пленника заметят до утра и если генерал не дурак, то Хоэртона будут ждать именно там, поэтому нужно действовать быстро, пока его не кинулись.
Джейсон пополз вперед. Следующим шагом, думал он, будет проникновение на взлетную площадку. Угнать транспорт у военных не получится, его просто расстреляют, даже не дав взлететь, а если покинуть базу все-таки удастся, то снаружи его будут ждать патрули и внешние орудия Хьюго-Доран. Значит, придется воспользоваться одним из отбывающих кораблей. Дальше действовать по обстоятельствам. В любом случае первостепенной задачей является побег с военной базы.
Джейсон смирился с мыслью, что он теперь военный преступник, это значило только одно – терять ему больше нечего. Придется скрываться теперь до конца своей жизни. Правда, готовящийся «научный эксперимент», который планирует генерал, по всей вероятности, обернется катастрофой для всех остальных. Это упростит ситуацию, только если Хоэртон успеет покинуть базу до предстоящего локального Армагеддона. Когда он случится, Джейсон не знал. Может, уже завтра. В конце концов, генералу не хватало только Пожирателя, раз он лично прилетел на Иа-Дэвис за ним. Если так, то Висенте, возможно, будет не до Хоэртона, и Джейсон сможет выбраться с базы без особых препятствий.
Поток воздуха усиливался. Вентиляторная уже где-то рядом. Пыль забивала глаза и нос. Хоэртон двигался вслепую, пока не уперся головой в кожух воздуховода. Впереди был поворот. Очередной поворот. В узкой трубе Джейсон с трудом преодолел изгиб и к собственному удивлению обнаружил еще один, следующий сразу за первым и поворачивающий в другую сторону.
Нужно развернуться лицом к нему. Попыхтев несколько минут, Хоэртон решил, что выбрал не тот путь. Попытки ползти назад, впрочем, как и вспомнить, встречались ли ему ответвления до этого, не принесли успеха. Вперед двигаться тоже не получалось. Джейсон понял, что застрял. Тело покрылось холодным потом, дышать стало трудно. Хоэртон закрыл глаза и попытался расслабиться. Немного успокоившись, он повторил попытку перевернуться, все-таки преодолеть поворот впереди, будет легче, чем ползти назад и искать потом альтернативные пути. Движения в тесном пространстве вновь вызвали приступ клаустрофобии. Хоэртон попытался выкинуть все из головы и не думать о своем положении. Конечности стали затекать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пожиратель демонов - Алеш Обровски», после закрытия браузера.