Читать книгу "Горячие блюда - Дмитрий Петюк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Грим? — удивился я. — Мы и планировали изменить внешность, но грим… Боюсь, никто из нас не обладает навыками, чтобы поддерживать маскировку.
— На этот счёт не беспокойтесь. В нашем распоряжении имеются и способы долговременного воздействия. Вы не представляете, на что способны современные сценические средства!
— В таком случае, вопросов у меня не осталось. Мы будем завтра ровно в три семьдесят.
— Замечательно, — улыбнулся Тараже. — Но господин Улириш, вы позволите кое-чем поинтересоваться? Все эти фальшивые личности, документы на другое имя, банковские вклады… Я удивлён, что понадобились мои услуги. Разве это не смог бы обеспечить ваш повелитель?
Это был чертовски хороший вопрос, на который у меня имелся очень хороший ответ. Причём, ответ был полностью правдив и лишь каким-то чудом не попадал под запрет на разглашение.
— Хозяин очень не любит подтирать кому-то сопли, — пояснил я. — Он очень ценит, когда подчинённые не дёргают его по пустякам, а проявляют самостоятельность, решая свои проблемы собственными силами. Если бы дело касалось воплощения в жизнь его планов, а не личных интересов — тогда другое дело.
— Действительно. Что же, простите, глупо было даже спрашивать. Я стараюсь поступать точно так же.
— А теперь давайте перейдём к финансовым вопросам, — напомнил я. — В какую сумму мне обойдётся создание четырёх комплектов документов?
— Несмотря на то, что в данном случае вы действуете сами по себе, а не исполняете распоряжения Повелителя Чар, с вас я денег не возьму.
Я поморщился. Мне всегда больше нравился твёрдый ценник, а не подобные бесплатные услуги. Потому что каждая из них требовала ответной услуги, а значит, опутывала такими долгами, за которые, порой, не расплатиться вовек.
— Я бы предпочёл отдать деньгами. Потому что не уверен, смогу ли, а главное, захочу ли, удовлетворить какую-то встречную просьбу. Уверен, вы прекрасно понимаете, что я имею в виду.
— Ещё как понимаю! — засмеялся Милые Глазки. — Когда-то в молодости я сэкономил подобным способом пару курзо. Едва вышел живым, со всеми глазами и пальцами. Но не беспокойтесь Улириш, в ответ я не потребую ничего. И не потому, что я боюсь вашего хозяина или надеюсь от него что-то получить. Я узнал, на что способны вы лично, а хорошее расположение такого человека дороже любых денег.
— Вы уже получили моё хорошее расположение, — сказал я, — когда проявили разум, решили забыть то глупое недоразумение с Хартаном и пошли мне навстречу со свалкой. Мне просто не хочется, чтобы вы несли финансовые потери.
— О, об этом не беспокойтесь! Просто предупредите, когда отбудете в Королевство!
— И чем вам это поможет? — с подозрением спросил я. Того, что он продаст нас с Кенирой, я не боялся: пятьдесят тысяч курзо, назначенные за её поимку принцем, были большой, но не огромной суммой, так что наша выдача ему ничего бы не дала. Плюс, о том, чтобы безопасно уйти из любой передряги, я собирался позаботиться заранее.
— Не знаю, насколько вы в курсе, но многие предприятия королевской семьи, в том числе и ЦКБ, представлены на основных биржах континента. Я собираюсь встать в позицию на понижение.
Я уставился на Тараже в полном недоумении.
— Но мы ничего такого делать не собираемся! Мы всего лишь хотим скрытно и без лишнего шума проведать маму Алиры!
— То есть вашу тёщу? Прекрасно, тогда встану с максимальным плечом.
★☆★☆★
• «научил своих подчинённых играть на флейте — [jemandem] die Flötentöne beibringen, 'всыпать по первое число», распекать, объяснить в чём неправы в жёсткой манере.
Глава 14
Проторенный путь
Мы не собирались особо привлекать внимания, но двигаться на общественном омнибусе было бы слишком долго и утомительно. Поэтому, наверное, многие в Федерации были удивлены, встретив странный омнимобиль — старый Чотош-32, полный такого же странного народу. Трёх бородатых мужчин разных возрастов и красивую, если судить по фигуре и глазам, не прикрытым пёстрым платком, девушку. Но главной странностью была не смуглая, непривычная для этих мест кожа, не мобиль и не девушка. Трое человек в этом Чотоше спали, а четвёртый, водитель, сидел неподвижно, уставившись на дорогу застывшим взглядом остекленевших разноцветных глаз.
Все приготовления были давно завершены, перерабатывающий комплекс вышел на полную мощность, методично уничтожая мусор и выдавая чистые материалы, ну а мы, загримировавшись и прихватив с собой средства для поддержки маскировки, двинулись в путь. Ксандаш не только полностью вернулся в форму, но и даже превзошёл свои былые достижения — сказывались как улучшенный контроль элир, так и познания в теоретической магии, которые в него вдалбливал не столько я, сколько Лексна. Хартан тоже сильно изменился. Постоянные тренировки с Ксандашем, использование стимулирующей магии Лексны и Кениры, а также специальные армейские питательные коктейли превратили его из довольно тонкого и щуплого паренька в маленького мускулистого крепыша. Теперь, встреться он с той пятёркой, у бандитов не было бы и шанса. И не только из-за чистой физической силы и изученных боевых навыков, но и из-за множества не слишком эффектных, но действенных магических плетений. Ускоренный рост зубов почти завершился, так что сверкал Тана всегда широкой белозубой улыбкой.
Люксографии на документы мы делали с накладными бородами, а пока наши данные пересылали на будущую «родину» дорогостоящим курьерским порталом, растили настоящие. Мне не пришлось идти к ветеринару и покупать эликсиры для каких-нибудь котов, собак или крецашей — Лексна прекрасно умела не только ускорять рост волос у людей, но и шерсти у животных.
Если кого-то можно было назвать «чрезмерно подготовленными», так это нашу команду. Могущественный маг с бесконечным океаном элир, выдающийся боец, искусный и ловкий вор, а также… а также я, высокий и отлично сохранившийся для своего возраста старик. Впрочем, мне давно следовало перестать предаваться самобичеваниям, потому что играл я в этой партии роль, не менее важную, чем Ксандаш. Более того, если всё пройдёт, как мы запланировали, то его участие и вовсе не понадобится, и тогда моя роль станет даже важнее.
Получив готовые документы, настоящие во всём, кроме записей в Реестре Граждан Лаугуруны, мы тотчас же покрасили волосы, нанесли на кожу затемняющий состав и отправились в путь, едва
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горячие блюда - Дмитрий Петюк», после закрытия браузера.