Читать книгу "Будни имперской разведки - Матвей Курилкин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда лес поредел, а почва стала топкой, мы все уже выбились из сил. Прошло уже больше полутора суток с тех пор, как мы были на ногах, за спиной остались гвардейцы на гигантских пауках, толпы агрессивных фанатиков и десятки километров пути. Мы повалились на землю, едва найдя более-менее сухой островок, и даже Айса в этот раз уснула, решив предоставить охрану шефу, чья очередь была стоять на часах. А мне, наконец-то удалось выспаться. Днем меня действительно не беспокоили.
Пробираться по болоту было тяжело. Во-первых, было гораздо теплее. Нельзя сказать, что мы так уж сильно уклонились к югу, дело было в самих болотах. Здесь всегда было теплее, чем вокруг, даже зимой здешние омуты не покрывались льдом, а снег не задерживался надолго. Сейчас, в середине осени, здесь было жарко. Пот струился по лицам, моя рубашка промокла и неприятно липла к телу. Очень хотелось снять куртку, но стоило только попытаться, как начинали одолевать комары, которых здесь было очень много. Единственный, кому все было нипочем – это Ханыга. Его кусали не меньше, чем остальных, но укусы почти не чесались, и выглядел он нормально. Он единственный решился снять теплую куртку, и теперь чувствовал себя вполне комфортно, да и болотные испарения, от которых першило в горле и слезились глаза гоблина совершенно не беспокоили. Даже двужильная Айса поглядывала на него с плохо скрываемой завистью, что уж говорить о шефе, который просто не переставал бурчать, как повезло некоторым зеленомордым. Ханыга стоически терпел несправедливые обвинения – кажется, он и в самом деле чувствовал себя виноватым. Между тем, несмотря на неудобства, настроение было приподнятым. Да, идти было намного тяжелее, зато нас никто не преследовал. Не нужно было соблюдать тишину, снова можно было разводить костры и, соответственно, появилась нормальная пища – солонина успела осточертеть. Впервые за последнее время удалось почувствовать себя в относительной безопасности.
На очередном привале я всматривался в карту, пытаясь определить, как долго нам еще идти. Для того чтобы попасть в Империю мало было выбраться к горному хребту. Почти на всем протяжении горы непроходимы, есть только один перевал, по которому можно пройти – именно напротив него стоит крепость, которую нам нужно обойти. Скальные породы в этом месте глубоко выдаются в болота, так что получается что-то вроде полуострова. Что-то построить люди смогли только в самом конце этого "языка", потому что чем ближе к перевалу, тем более неудобным становится ландшафт. Там нет ни одной ровной площадки – скалы, трещины и резкие перепады высоты не позволяют возвести что-то существенное ближе к перевалу. Самое неприятное, что во всех остальных местах болото поднимается вплотную к отвесным стенам, и именно поэтому мы не можем пройти болота по кратчайшему пути, чтобы потом двигаться вдоль скал. Будучи в Империи я как-то поинтересовался у знакомого гнома, отчего так получилось – этот ландшафт казался мне необычным. Мой приятель тогда угробил несколько часов, пытаясь донести до меня часть своих знаний, но из всех объяснений я понял одно – горный хребет, защищающий Империю еще совсем молод – по геологическим меркам, конечно. Со временем он сгладится, отколовшиеся камни завалят часть болота, и тогда ландшафт будет выглядеть естественнее, он будет повышаться постепенно. Но до этого должны пройти то ли сотни тысяч, то ли миллионы лет, а пока все так, как есть. Сейчас все эти факты означали только, что мы должны идти не прямо к хребту, на восток, наш путь лежит на юго-юго-восток, и это существенно удлиняет путь. Казалось бы, все просто, однако оставалась еще та неизвестная опасность, которая поджидает в болотах.
Шеф, заглянув в карту, поинтересовался, о чем я столь напряженно размышляю. Я объяснил, что раздумываю, идти ли напрямую, или лучше не углубляться в болота, а идти по краю, там, где мы находимся сейчас, до самой гати, а потом двигаться вдоль проложенной тропы. Таким образом, выбор получался между гипотенузой и двумя катетами треугольника. Второй вариант дольше, зато безопаснее – в случае какой-то опасности мы можем либо выйти на берег, либо на дорогу – в зависимости от того, что будет ближе.
Услышав, о чем идет речь, вокруг карты собрались все остальные.
– То есть мы либо идем четыре дня, либо все восемь, я правильно понимаю? – поинтересовался шеф. – И если что-то будет не так, то мы сможем радостно убежать туда, где нас столь активно ищут твои гостеприимные родственники, так? Отличный выбор! Особенно если учесть, что припасов у нас хватит только на три дня, и то, если экономить. – Яда в голосе шефа хватило бы на десяток болотных гадюк, которые в изобилии встречались в этих местах.
Остальные тоже не выразили особой радости от "безопасного" варианта пути, так что сразу углубляться в болота решили единогласно – меня аргументы расстроенного шефа тоже убедили. Впрочем, его настроение немного исправилось, когда Ханыга продемонстрировал начальнику то, чем он занимался в свободное время на привале. Это оказались плетеные сандалии с очень широкой, круглой подошвой. Несмотря на несерьезный вид, они оказались достаточно прочными, и отлично держали массивного орка, который из-за своего веса в топких местах проваливался иногда по колено там, где остальные проходили по пружинящей поверхности. На следующем привале гоблин обещал расстараться и для остальных. Вообще мы постепенно приноравливались к болотам. Выяснилось, что если густо обмазать открытые места на теле илом, то комары переставали беспокоить. Высохнув на коже, ил покрывал тело прочной коркой, которую кровососы прокусить не могли. Правда, выглядели мы омерзительно, да и ходить, покрытыми грязью было неприятно, но, все-таки лучше, чем терпеть постоянные укусы. Я очень переживал, что у нас будут проблемы с чистой водой – здешние места не могли порадовать обилием родников, а болотную воду пить было страшно. Однако и гоблин помог и здесь – насобирав мха, он соорудил вполне приличный фильтр, и после кипячения отфильтрованную воду можно было пить не опасаясь.
– Вот откуда ты все это знаешь, зеленый? – любопытствовал шеф. – Я же читал твое досье – ты никогда в жизни в болоте не жил. Нет, я знаю, конечно, что болото для гоблина – дом родной, и что когда-то вы все там жили, но к тебе-то это как относится, городской житель?
– У нас просто чтут традиции, – невозмутимо отвечал Ханыга, наклоняясь за очередной ягодой клюквы. – Гоблин – существо болотное, для любого гоблина позор не знать, как выжить в болоте. Мне в детстве отец на ночь вместо сказок рассказывал, как себя правильно вести, если попадешь на болото. Я до сих пор на болоте не был, но рассказы те запомнил. Будь с нами мой дед, он бы и дом мог построить удобный, и всякого вкусного насобирать.
– Все-таки хорошо, что с нами нет твоего деда, – порадовался шеф. – Не хочу я дом на болоте. Я существо равнинное, мне на твердой земле хорошо. И вообще, домой хочется.
Ханыга спорить не стал, он и сам большого удовольствия от путешествия не испытывал.
Мы все больше углублялись в болота. Когда я был в этих местах в первый раз, я почти не обращал внимания на окружающие ландшафты. Я шел по проложенной давным-давно гати, и мне было некогда смотреть по сторонам – я опасался преследования. Здесь, в глубине болот, вдали от натоптанных троп мы могли не опасаться преследования, а вот смотреть по сторонам и под ноги приходилось очень внимательно. Это болото, растянувшееся на сотни километров вдоль горного хребта, даже удостоилось собственного имени – жители герцогств зовут его "Жадные топи". Как уже говорилось, в него редко кто заходит без особой необходимости, люди стараются обходить зловещее место стороной. И сделать это не трудно. Граница между лесом и болотом очень четкая – если идешь по лесу, до последнего момента нельзя догадаться, что впереди – болота. Но вот появляется просвет между деревьями, и, пройдя несколько шагов, разумный обнаруживает, что он находится на краю короткого и пологого спуска. С этого возвышения в хорошую погоду видно достаточно далеко – нам повезло, и когда мы подошли к болоту, воздух был прозрачен. Насколько хватает глаз впереди покрытая высокой травой равнина, поблескивающая зеркалами стоячей воды. Там хватает деревьев – почва достаточно крепкая, чтобы на ней можно было закрепиться. Только не для хвойных деревьев. На болоте растут березы. Им, правда не очень комфортно – деревца вырастают тоненькие и кривоватые. Однако хорошая погода на болотах бывает не слишком часто, обычно пейзаж скрыт серым туманом. Нельзя сказать, что он очень уж густой, однако взгляду мешает, и полюбоваться странной природой болот удается редко.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Будни имперской разведки - Матвей Курилкин», после закрытия браузера.