Читать книгу "Юджин - повелитель времени. Книга 5. Любовные чары - Гай Юлий Орловский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она едва не дернула на себя дверную ручку, но со стороны улицы донесся визг тормозов, я ухватил за плечо и придержал. Громко хлопнула дверь автомобиля, хотя и не так уж громко, но у меня сейчас нервы натянуты до предела, чувствую и слышу все так, словно с меня содрали кожу.
—Не успели, — шепнула она.
—Быстро обратно, — велел я.
—Может, — прошептала она, — сразу арестуем?
—А вдруг это простая спортивная добавка, — ответил я шепотом, — чтобы растить бицепс?
Я сжал ей локоть и потащил за собой. Едва успел впихнуть в боковую комнатку, шумно отворилась дверь, вбежали двое мужчин, судя по топоту, а следом еще и еще.
Мариэтта даже дышать перестала, я прошептал ей на ухо:
—Там в машине наверняка еще двое-трое... Следят за выходом.
—Вызывать спецназ?
—Поздно, — сказал я. — Они нас обнаружат раньше. Пригнись вот за этим диваном...
Она пригнулась, а я, делая вид, что тоже прячусь, обогнул его с другой стороны и выскочил в коридор. Вбежавшие, тихо переговариваясь, поспешили в главное помещение, где один сразу сказал громко и с облегчением:
—Все цело!.. Какая же сволочь ухитрилась... Второй сказал нерешительно:
—А если просто авария... Провода ветром оборвало?
— У нас запасной генератор! — возразил первый. — Нет, тут кто-то побывал хитрый...
Он насторожился, быстро зыркнул в сторону, вид такой, что смотрит в невидимый мне экран, то ли расширенная реальность, то ли дополненная, но, похоже, меня учуял, ладонь потянулась к рукояти пистолета, а сказал уж чересчур небрежно:
— Хотя ты прав, здесь никого не было. Мне почудилось...
Он начал круто разворачиваться, но у меня из-за дико барабанящего сердца все словно ускорилось, а мир замедлился, я сказал громко, все мы то ли чуточку позеры, то ли не можем просто вот так взять и выстрелить в спину, нам дай хоть липовый, но повод:
— Если почудилось, ляг поспи...
Холодная рукоять пистолета уже возникла в моей ладони, палец я держал наготове, он сразу ударился о скобу, и грянул выстрел. Второй боевик тоже развернулся в мою сторону, пистолет в руке, я всадил в него две пули, а потом выстрелил снова в первого.
Одна из пуль попала ему в живот, я услышал всхлип, вторая тоже угодила бы туда, но боевик резко согнулся от боли, и я увидел как в его блестящей макушке возникла дыра, что моментально закупорилась изнутри толстым кровавым сгустком.
Не прислушиваясь, я бросился вперед, в комнату вбежали двое с автоматами в руках, я изготовился и, задержав дыхание, высунулся из-за угла.
Оба пытались взять меня на прицел, но тяжелые раскаленные пули ударили в их тела, потом достали и головы.
Оба рухнули на пол, я поспешил обратно, что-то шустрой Мариэтты все еще нет здесь, неладно, на нее не похоже...
Острое чувство беды нахлынуло настолько резко, что у меня заныли зубы. Сквозь стену рассмотрел два голубых силуэта, в одном легко угадать Мариэтту, но второй держит ее на прицеле. Чертов шофер, я почти поверил, что все здесь, а он вошел так тихонько...
Если попытаюсь всадить в него пару пуль, то может успеть нажать на курок, все-таки через стену точно не получится...
Я медленно взялся за ручку двери и, стоя сбоку, крикнул:
— Эй, не стреляй... Давай договоримся!
Он крикнул люто:
— Выходи с поднятыми руками!.. Иначе мозги твоей мамзели будут соскребывать со всех четырех стен!
— Выхожу, — сказал я громко. — Мы договоримся. Я не из полиции, клянусь!.. Можешь сразу посмотреть по картотеке...
Я медленно-медленно отворил дверь и почти переплыл через порог, а там Мариэтта, застигнутая врасплох, стоит с поднятыми руками. Крупный парень тут же коротким движением ствола пистолета указал ей на место у двери, где я остановился.
— Мы конкуренты, — сказал я успокаивающе, — а так как оба профи, то нам незачем убивать друг друга...
Он зло ухмыльнулся.
— Группа захвата уже мчится?
— Нет, — заверил я. — Проверь, мы не сдвинемся с места. Мы, как и ты, в одной частной армии... Может быть, у нас даже один шеф.
Он сказал зло:
— Если не из полиции, тем более есть смысл пристрелить вас обоих!
Я всмотрелся, сказал с огромным облегчением:
— А как ты собираешься... с пустым магазином? Мариэтта посмотрела на меня с недоумением, а боевик сделал ко мне шаг и сказал:
— А вот так!
Он быстро и резко выбросил вперед руку с пистолетом. Я дернул голову в сторону. Холодный металл скользнул по скуле, чуть задев кожу, а мои руки автоматически перехватили его за локоть и плечо, я задержал дыхание и с силой бросил в стену.
Мариэтта ахнула, массивное тело ударилось с такой силой, что если он и остался жив, то у него переломаны все кости.
—Уходим? — произнес я с усилием, стараясь все время двигаться, вроде бы осматриваясь, а на самом деле пытаясь скрыть бьющую меня дрожь. — Образцы у меня.
—Д-да, — проговорила она, — он что, такой легкий?
—Как набитый пухом, — заверил я. — Легкий в общении, легкомысленный, голова пустая...
Она поинтересовалась, не глядя в мою сторону:
—Почему решил, что без патронов?
—А ты видела, — поинтересовался я, — как он держал пистолет?
Она спросила с недоверием:
— Ты замечаешь разницу?
—Конечно, — ответил я. — А ты нет? Она буркнула:
—Меня так не муштровали.
—Меня тоже, — ответил я. — Я интеллектуал и эстет. Это так, спонтанно. Травка.
—Накурился?
—Нажевался, — объяснил я. — Тихо!
Она замерла, потом тихохонько повернула в мою сторону голову с испуганными глазами. -Что?
— Глюк, — произнес я с почтением, — Кристофф Виллибальд Риттер... Как же люблю эту увертюру к «Очарованному дереву»!..
Она прошептала в страхе:
— Что с тобой? У тебя в ухах звенит?
— А ты не слышишь? — изумился я. — Ах да, ты же полицейский детектив... Божественная мелодия. Играют ее во-о-он в том доме... Видишь открытое окно на восьмом этаже?
Она посмотрела в ту сторону.
—Все ты брешешь. Там и окон почти не видно.
—А нас увидеть могут, — сказал я серьезно. — Если через оптический прицел с переменной кратностью Mil-Dot 28С-М. Потому двигайся зигзугами.
Она спросила с подозрением.
—Зачем? Кто за нами охотится?
—Думаю, — ответил я, — никто.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Юджин - повелитель времени. Книга 5. Любовные чары - Гай Юлий Орловский», после закрытия браузера.