Читать книгу "Маленький содом - Георгий Стаматов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
27
В 1918 году в числе оккупационных войск в Болгарии были и французские колониальные войска.
28
Немцем.
29
Вакарелка — уроженка г. Вакарел.
30
Моей милой и дорогой Оле. Граф Ринольди (итал.).
31
Буквально: задирающий нос, выскочка
32
Курубаглар и Юч-Бунар — окраинные районы Софии
33
Марто— известный французский виртуоз-виолончелист.
34
Талант не нужен; нужно занимать определенное положение в обществе (франц.).
35
Курт-Бунар — окраина Софии.
36
Подуене — окраина Софии, где ютилась беднота.
37
Чирпан — провинциальный городок.
38
Пенчо Славейков — известный болгарский поэт.
39
«Афродита» — порнографический роман Пьера Луиса, французского буржуазного писателя.
40
Так называют членов Французской академии.
41
Пантеон — усыпальница в Париже, где покоится прах великих людей Франции.
42
Автор имеет в виду первую мировую войну, когда Болгария оказалась в числе побежденных стран и была оккупирована.
43
Шильонский замок — старинная крепость на берегу Женевского озера. В XVIII веке служила тюрьмой для политических преступников.
44
Прежде — буржуазные кварталы Софии.
45
Дачные районы столицы.
46
Табльдот — общий обеденный стол в гостиницах, ресторанах и т. п.
47
Нана — героиня одноименного романа Эмиля Золя, куртизанка.
48
В школах. Болгарии была принята шестибалльная система
оценок.
49
Эвника — одна из героинь романа Г. Сенкевича «Камо грядеши»; рабыня, влюбленная в своего господина.
50
Любовь — хозяин в этом мире.
Но златой телец всегда на страже (франц.).
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маленький содом - Георгий Стаматов», после закрытия браузера.