Читать книгу "Возвращение из Эдема - С. Л. Линни"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грустно улыбнувшись, мать Дэниела сказала Эрику:
– Спасибо за то, что был другом нашего сына. Мы тебе очень признательны за то, что ты был с ним и сейчас находишься здесь.
Затем выступила девушка, высокая, стройная и чернокожая, с большими глазами и длинными волосами. Она находилась в том неловком возрасте, когда девочка превращается в женщину, однако в ней самой не было ничего неловкого. Джейме подумала, что из нее вырастет настоящая красавица. На руке Джанел блестел браслет, тот самый, купленный Дэниелом на День святого Валентина.
– Он был отличным парнем, – с чувством произнесла Джанел. – Я буду всегда его любить.
Подростки, друзья Дэниела, были удивлены этими словами, а Зеке и Сара, его брат и сестра, оказались застигнуты врасплох.
Вперед шагнул Зеке.
– Дид… нет, Дэниел!.. Он был моим младшим братом и все такое, но мне всегда хотелось быть похожим на него. – Парень отступил к отцу.
Малышка Ань Бао суетилась и ерзала. Инабе пришлось поставить ее на землю перед собой. Девочка робко огляделась вокруг, и у нее на лице появилось удивление.
Подойдя к мольберту, она схватила фотографию, прижала ее к груди, повернулась к остальным и воскликнула:
– Наяль! Наяль!
Инаба поспешила к девочке, чтобы отобрать у нее портрет, но малышка отчаянно вцепилась в него.
К ним подошла мать Дэниела, показала на фотографию и произнесла:
– Дэниел.
– Наяль, – согласилась Ань Бао.
Айрин накрыла руками детские ладошки, сжимающие портрет, и кивнула, показывая, что Ань Бао может оставить его себе. Малышка радостно прижала фотографию к груди и вернулась к Инабе.
Сказали прощальное слово другие родственники и друзья.
– Друзья мои, – уверенно произнесла Джейме, обводя руками собравшихся. – Я оставляю вам эту задачу, которую Дэниел уже выполнил, несмотря на свой возраст. Принимайте жизнь такой, какая она есть. Идите без страха вперед к тому, что ждет там. Не спешите сердиться, быстро прощайте чужие грехи, наслаждайтесь каждым мгновением, подаренным вам Богом.
После этих слов она не смогла удержаться от мысли о том, что ждет впереди ее саму.
После этого Джейме закончила молитву, и каждое слово звонко разнеслось вокруг:
– Давайте помолимся. Господи, дай нам веру увидеть в смерти врата, ведущие к вечной жизни, чтобы в этой спокойной уверенности мы продолжали свой путь на земле до тех пор, пока по Твоему зову не воссоединимся с теми, кто ушел до нас.
После благословения собравшиеся разделились на группы. Оставив отца, Эрик отвел в сторону Зеке Дерри и что-то сказал ему наедине. Джейме обратила внимание, что Зеке кивает и улыбается, глядя на то, как возбужденно жестикулирует мальчик.
Райан и родители читали надпись на памятнике Рузвельту, Инаба и Джими о чем-то говорили друг с другом, быть может, прощались перед тем, как их жизненные пути разойдутся в разные стороны.
Поймав взгляд Эйба, Джейме кивком указала на тропинку, ведущую к реке. От нее не укрылось, как заметно постарел ее друг, как потускнел огонь жизни, горящий у него в глазах.
Спустившись к скамейке на берегу, они сели и уставились на бегущую воду, не в силах смотреть друг на друга.
– Я очень сожалею, – наконец нарушила молчание Джейме. – Сможете ли вы когда-нибудь меня простить?
– За что? – удивился Эйб.
– Один шаг в другую сторону, одной заминкой меньше, пять минут, нет, всего одна – и Дэниел был бы сейчас жив.
– Этого никто не может знать. – В голосе Дерри прозвучал гнев. – Да и ты не знаешь, как одна мелочь в цепочке событий может повлиять на конечный результат, и возможно, в худшую сторону. Многие сотворили зло. Нужно винить их, но никак не тебя.
Они помолчали, не находя слов.
– Сколько вам лет? – вдруг выпалила Джейме. – На самом деле?
Эйб, явно застигнутый врасплох, сказал:
– Садовники, которые заводят семью в земном мире, обычно молодые. Мне пятьдесят восемь, то есть я лишь немногим старше, чем мои сослуживцы. А почему ты спросила?
– Извините, просто мне нужно было знать. Простите меня за откровенный вопрос, но почему вы с Айрин решили жить здесь, воспитывать детей в земном мире? Если бы вы остались в Эдеме, все было бы по-другому.
– Джейме, мы на земле не для того, чтобы прожить долгую пустую жизнь. Наша задача – что-то изменить к лучшему. Пусть Дэниел умер, но четверо других, которые также могли бы погибнуть, остались в живых. Есть и девушка, которая больше никогда не усомнится в том, что жизнь имеет смысл. Надеюсь, что мы с Айрин продолжим влиять на жизнь тех, кто нас окружает. Этим займутся и наши дети. Теперь, когда появился этот фонд, который нужно возглавить, я больше не сомневаюсь, что Айрин многим поможет.
Анонимный меценат, каковым, как было известно Джейме и Эйбу, оказалась Гери Алленде, перевел крупную сумму, чтобы основать благотворительный фонд имени Дэниела. Первые пожертвования должны были отправиться детям, живущим в приюте, который возглавляли родители Ань Бао, и в африканский госпиталь, где работала Инаба.
– Но ведь в действительности дело не в нас самих, правда? У тебя есть сомнения, Джейме?
– Я многого не знаю и не понимаю. – Джейме смотрела не на Эйба, а на реку. – Понимаете, сэр, я ушла. Я больше не Оперативник. Я не смогла. Наверное, я для этого не подхожу. Я остаюсь служить в армии и сделаю все возможное, чтобы быть хорошим капелланом. По-моему, именно в этом мое призвание.
– К такому решению тебя подтолкнула смерть Дэниела?
– Да, но не только.
Друзья сидели молча.
– Жизнь – сложная штука, – наконец сказала Джейме.
– Затем приходит смерть, – добавил Эйб.
– Да, но в этом есть и хорошее, – заметила Ричардс.
– Точно, – снова согласился Эйб, обнимая за плечо свою бывшую подчиненную. – Конечно есть. Сейчас быть здесь, завтра оказаться в Новом Иерусалиме. – Бывший командир Джейме устремил взор вдаль. – Вот что самое главное. Когда настал решающий момент, мой мальчик не опустил голову. Не струсил. Он пошел вперед, и остальные выжили. Он поступил так, теперь Зеке и Сара знают, что в них это тоже есть. Джейме, Дэниел сделал это не для того, чтобы ты или я отступали. Я тебя знаю, капеллан. Полагаю, ты сама понимаешь, что жизнь хороша, несмотря на все то, через что тебе пришлось пройти. Может быть, как раз благодаря этому. И вот тебе мой вопрос: ты точно решила уйти?
Джейме удивленно посмотрела на него. Она никак не ожидала услышать этот вопрос.
– Потому что, видишь ли, это тебе, – продолжал Эйб, доставая из кармана цепочку с брелоком. – От Клемента. Тут твое следующее задание. – Генерал вложил цепочку Джейме в ладонь, сомкнул ей пальцы и улыбнулся. – От одного простого Садовника другому. Да поможет тебе Бог.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение из Эдема - С. Л. Линни», после закрытия браузера.