Читать книгу "Уродина - Скотт Вестерфельд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты хоть помнишь, как на скайборде кататься?
– Помню! – откликнулась Шэй. – Просто я заржавела немножко, Косоглазка. И выпила сегодня вечером многовато.
– Смотри не свались, ушибешься.
– Эй! Я, между прочим, не просила, чтобы меня спасали!
– Точно, не просила, – процедила сквозь зубы Тэлли и опустила взгляд.
Внизу пронесся Дряхвилль, промелькнул зеленый пояс, заблестела река. Если на такой скорости Шэй сорвется со скайборда, она не просто ушибется. От нее мокрого места не останется. Она погибнет.
Как отец Дэвида. «Как он умер? – гадала Тэлли. – Пытался удрать от чрезвычайников, как Босс? Или доктор Кейбл с ним что-то сделала?» Но одна мысль не покидала Тэлли: «Что бы ни случилось с Эзом, виновата в этом я».
– Шэй, если будешь падать, утащи и меня с собой.
– Чего-чего?
– Ты только держись за меня и не отпускай, что бы ни случилось. На мне спасательная куртка и магнитные напульсники. Куртка надуется, и мы не разобьемся.
Может быть. Если только куртка не потянет ее в одну сторону, а напульсники – в другую. Или если общий вес Тэлли и Шэй не окажется слишком велик для подъемного механизма напульсников.
– Так отдай мне напульсники, дурочка.
Тэлли покачала головой.
– Нет времени останавливаться.
– Похоже на то. Наши дружки-чрезвычайники, наверное, сейчас вне себя от ярости.
Шэй крепче обняла Тэлли.
До реки оставалось совсем немного, а шума погони все еще не было слышно. Видимо, чрезвычайников здорово задержал наноклей. Но у агентов имелись и другие аэромобили – как минимум те три, которые чуть раньше стартовали в сторону увеселительного сада. Кроме того, аэромобили есть и у надзирателей.
«Интересно, – пыталась сообразить Тэлли, – чрезвычайники позовут на помощь надзирателей или сохранят происходящее в тайне? Что могут надзиратели подумать о подземной тюрьме? Знают ли городские власти о том, что чрезвычайники сотворили с Дымом? С Эзом?»
Внизу сверкнула поверхность воды. Сделав поворот, Тэлли бросила вниз лоскуток оранжевой ткани. Лоскуток затрепетал на ветру и полетел к реке. Течением его отнесет к городу, то есть в сторону, противоположную той, куда направляются беглецы.
Тэлли и Дэвид заранее договорились встретиться выше по течению реки, намного дальше Ржавых руин, в месте, где он несколько лет назад обнаружил пещеру. Чтобы попасть в эту пещеру, надо было пролететь под водопадом, который мог превосходно защитить беглецов от тепловых сканеров. Оттуда можно будет слетать к Ржавым руинам, забрать остальные вещи, а потом…
Что потом?
Заново отстроить Дым? Всемером? С Шэй в качестве почетной красотки? Тэлли вдруг осознала, что они с Дэвидом не строили планов дальше сегодняшней ночи. До сих пор будущее представлялось ей вполне реальным. При этом следовало учесть, что их всех еще вполне могут поймать.
– Думаешь, это правда? – прокричала Шэй. – То, что Мэдди сказала?
Тэлли рискнула оглянуться на Шэй. Ее красивое личико было озабоченным.
– Я хочу сказать, что, когда я несколько дней назад туда наведывалась, с Эзом все было отлично, – объяснила Шэй. – Я думала, они его сделают красивым, а не… а не убьют.
– Не знаю, – откликнулась Тэлли.
Вряд ли Мэдди стала бы врать насчет такого. Но может быть, все ее неправильно поняли.
Тэлли славировала, согнула ноги в коленях и помчалась над самой рекой, стараясь не обращать внимания на холодок под ложечкой. Когда они поравнялись с порогами, им в лицо полетели тучи брызг. Шэй начала правильно работать телом – отклонялась в сторону на плавных излучинах реки.
– Эй, вот это я помню! – радостно воскликнула она.
– А еще что-то помнишь из того, что было до операции? – прокричала Тэлли, перекрыв шум реки.
Они одновременно пригнулись, влетев в тучу брызг.
– Конечно, дурочка.
– Ты меня возненавидела. За то, что я увела у тебя Дэвида. За то, что я предала Дым. Помнишь?
Шэй несколько секунд молчала. Слышался только рев речных порогов и свист ветра. Наконец она наклонилась к самому уху Тэлли и задумчиво проговорила:
– Да, я понимаю, что ты имеешь в виду. Но это были всего лишь уродские глупости. Безумная влюбленность, ненависть и необходимость бунтовать против города. Подростковые дела. Но ведь со временем люди взрослеют, понимаешь?
– Ты повзрослела из-за операции? Тебя это совсем не удивляет?
– Это не из-за операции.
– Из-за чего тогда?
– Просто было так замечательно оказаться дома, Тэлли. Я сразу поняла, как глупо было все, что связано с Дымом.
– Но ведь ты же брыкалась и кусалась, когда тебя забирали.
– Ну… Через несколько дней я успокоилась и все поняла.
– До операции или через несколько дней после нее?
Шэй молчала. «А можно ли разговорами помочь человеку, у которого основательно покопались в голове?» – в отчаянии думала Тэлли.
Она вытащила из кармана куртки навигационный прибор. Судя по координатам, до пещеры еще оставалось полчаса пути. Оглянувшись назад, Тэлли не увидела погони. Аэромобили так и не появились. Если все четыре скайборда разлетелись в разные стороны, да вдобавок все дымники бросили трекеры в разных местах, то чрезвычайникам придется здорово поломать головы.
Кроме того, были еще Декс, Сасси и Эн, которые пообещали, что постараются уговорить как можно больше поднаторевших в шалостях уродцев отправиться нынче ночью на прогулку на скайбордах. В небе над зеленым поясом сейчас должно быть тесновато.
«Интересно, – гадала Тэлли, – многие ли видели огненные буквы в Нью-Красотауне? Многие ли из уродцев знают, что такое Дым? Или теперь в Уродвилле все придумывают самые разные истории о том, что все это значило?» Какие легенды они с Дэвидом породили своим «небольшим» отвлекающим маневром!
Когда они добрались до более спокойного течения реки, Шэй снова обратилась к подруге:
– Ну, Тэлли?
– Что?
– Почему ты так хочешь, чтобы я тебя ненавидела?
– Я не хочу, чтобы ты меня ненавидела, Шэй, – со вздохом проговорила Тэлли. – А может быть, хочу. Я предала тебя, и из-за этого чувствую себя последней сволочью.
– Дым не мог стоять вечно, Тэлли. Не имеет значения, сдала ты нас или нет.
– Я вас не сдавала! – выкрикнула Тэлли. – Не нарочно, по крайней мере. И с Дэвидом все вышло случайно. Я не хотела сделать тебе больно.
– Конечно не хотела. Ты просто запуталась. И ничего не понимаешь.
– Я ничего не понимаю? – простонала Тэлли. – Это ты ничего не…
Она умолкла. Разве Шэй может осознать, какие перемены в ней произвела операция? Откуда ей знать, что она получила не только лицо, но и мозг красотки? Больше ничем невозможно объяснить такое быстрое перевоплощение и то, что она с радостью променяла их всех на балы и горячий душ, что она отреклась от своих друзей, как в свое время, несколько месяцев назад, сделал Перис.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уродина - Скотт Вестерфельд», после закрытия браузера.