Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Проект «Изоляция»: Возвращение - Кирилл Шарапов

Читать книгу "Проект «Изоляция»: Возвращение - Кирилл Шарапов"

330
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 ... 120
Перейти на страницу:

– Сколько размоталось?

– Сто шестьдесят два метра, – сообщила Маха.

Время тянулось очень медленно, секунды текли, как часы.

– Рывок! – заорал Варк, который держал катушку. – Ещё рывок!

– Тяни! – приказал майор.

Штурмовик начал послушно наматывать шнур на руку, минуты через две показался конец, к которому был прочно привязан камень с дыркой посередине.

– Сто семьдесят восемь метров, – подвела итог Маха.

– Немало, но придётся это сделать, – решил за всех Молот. – Ныряем, плывём вместе, первый вздох делаем здесь, глубокий и ровный, держим эту порцию кислорода столько, сколько возможно, потом используем функции костюмов.

Штурмовики молчали, делая глубокие вздохи, вентилируя лёгкие.

– Я умею плавать, но боюсь много воды, – тихий голос Файры пронёсся по залу, словно она кричала.

– Наследница трона никогда не отдыхала на море? – удивился майор. – Это единственный путь отсюда.

– Я останусь, попробую пройти через ворота, а потом по туннелю, – упёрлась княгиня.

Это не упрямство, это панический страх. Молот понял, что та по доброй воле никогда не шагнёт в воду.

– Назад пути нет, – попытался он убедить девушку. – Даже если ты пройдёшь через ворота, блокировка снята, и это возможно, но ты останешься одна в том мире. Туннель не ведёт на Торн, там какая-то аномальная зона, и никто не покинет её границы, к тому же, думаю, там осталось немало тварей.

– Плевать! – завизжала Файра. – Я туда не пойду!

Молот растерялся. Обычная женская истерика, но в данной ситуации у него нет сил с ней бороться.

– Я никого здесь не оставлю, – твёрдо сказал он. – Я лучше убью тебя, чем отправлю в неизвестность.

– Стреляй,! – прошипела экс-инквизиторша. – Так проще…

В её голосе звучало столько решимости, что майор понял: она предпочтёт любой другой вариант, даже смерть, чем идти в воду. Выручила Галя.

– Я сделаю укол, и ты заснёшь, – доставая шприц, произнесла она. – Заснёшь навсегда, без боли и сожаления, быстро, счастливо, тебе будут сниться красивые сны…

Файра решительно протянула руку, потом отдёрнула.

– Я хочу кое-что сделать напоследок. – Она подошла к Молоту. – Сними шлем.

Мечислав не въехал в суть просьбы, но выполнил. Файра стянула свой, после чего резко подалась вперёд и поцеловала майора в губы. Поцелуй длился мгновение, он был жарким и властным, как и сама княжна, потом она так же резко отпрянула и повернулась к растерявшейся Гале.

– Коли, – приказала она. Потом окинула прощальным взглядом остальных штурмовиков. – Вы хорошие солдаты, преданные и дисциплинированные, для меня честь знакомство с вами.

Маха шагнула вперёд и, обнажив Файре плечо, сделала укол. Бросив шприц на каменный причал, она подхватила падающую девушку.

– Очнётся через пару часов, – констатировала она, потом взяла шлем, лежащий на полу, и соединила с остальным костюмом. – Кстати, она сейчас в выигрышном положении: если что-то пойдёт не так, она проживёт дольше нас всех, поскольку потребляет меньше кислороду. Только придётся её тащить. Командир, а ты пробовал плавать со своим новым скелетом? Ты ведь ни хрена не из перьев сделан.

Молот, который до этого растерянно открывал и закрывал рот и чем-то напоминал выброшенную на берег рыбу, мог думать только о поступке Файры. Как легко та рассталась с жизнью, как целовала его со страстью последнего вздоха! Такого ещё с майором не случалось. И этот поцелуй на краю смерти запомнится ему навсегда, как и Арва, лежащая мертвенно-бледная на полу перед ним.

Слова Гали до него дошли не сразу, но пробились через его чувства. Они имели определённый смысл. Последний раз он плавал человеком, теперь он немного терминатор и весит в два раза больше, чем раньше, правда и костюм, имея искусственные мышцы, должен помочь ему.

– Рискнём, – решил он. – Я уже умирал. Если не помню, значит не так уж и страшно. Кто потащит нашу «принцессу»?

– Я потащу, – вызвалась Галя. – Я хорошо плаваю. Ребята могут не справиться.

– Мы подстрахуем, – кладя руку ей на плечо, произнёс Варк, остальные в знак согласия кивнули.

Майор окинул взглядом бойцов:

– Плывём одной группой, подтягиваем отстающих. И ещё, если у меня не выйдет, и я пойду ко дну, меня не тащите, иначе погибните. Это приказ! Вам и одного балласта, который гораздо легче, чем я, выше крыши. Всё, пошли, я плыву замыкающим.

Штурмовики прыгали в воду и медленно плыли к противоположенной стене пещеры, изредка оборачивались назад, глядя на тех, кто плывёт следом.

Галя махнула Мечиславу рукой и, подхватив Файру, прыгнула с ней в воду. Майор с минуту наблюдал, как она уверенно гребёт одной рукой, таща за собой отключившуюся княгиню. Он тяжело вдохнул, прыгнул в воду и моментально камнем пошёл на дно: тело на воде не держалось совершенно. На секунду его охватила паника, но он заставил себя не думать и сделал первый гребок. Что ж, костюм снова выручил: через пару секунд его голова покачивалась над водой, он увидел, что все штурмовики собрались у стены и внимательно наблюдают за ним.

Он постарался экономить силы и плыть как обычно, но понял, что быстро устанет. Похоже, если нырнёт, то уже может не вынырнуть, а идти по дну – никакого запаса кислорода не хватит. Но дорога была только вперёд.

На то, чтобы доплыть до ждущих его бойцов, у него ушло вдвое больше времени, чем у них. Преодолев сто метров пещеры, у него было такое ощущение, что он проплыл минимум километр. Неожиданно вспомнилось детство: как он впервые купался в большой реке, которая сносила течением, а он пытался плыть против него, и как быстро выбился из сил. Стало страшно: это тебе не бомбу активировать, зная, что тебя на молекулы размажет, ему придётся задыхаться в скафандре, лёжа на дне, осознавая беспомощность. Сцепив зубы, он заставил себя не думать об этом.

– Готовы? – старясь, чтобы голос прозвучал спокойно, спросил он.

Бойцы подняли руки, сжатые в кулаки.

– Тогда вперёд, – и Молот прекратил грести. Тяжесть тела потащила его на дно.

Едва он погрузился, как увидел огромный туннель природного происхождения, шириной примерно метров сто пятьдесят. Насколько он тянулся вдаль, видно не было, чёрная вода давала ограниченную видимость – два метра, не больше. Штурмовики, выполняя приказ командира, один за другим уходили вперёд, стараясь плыть быстро и одновременно не давать Гале и её ноше вырываться из группы. Вскоре определить их местонахождение можно было только по нашлемным фонарям, которые напоминали звёздочки в ночном небе.

Ориентируясь на них и стараясь плыть прямо, Молот заработал руками и ногами, экономя силы, насколько возможно. Но, миновав около полусотни метров, понял, что скоро не выдержит: искусственные мышцы хороши, но они только усиливали собственные, требовалось двигаться самому, но сил на это оставалось всё меньше. Мечислав боролся, сколько мог, он сделал последний гребок и понял, что сил больше ни на что не осталось, он просто не может пошевелить ни рукой, ни ногой. Ещё он почувствовал, что медленно погружается.

1 ... 79 80 81 ... 120
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проект «Изоляция»: Возвращение - Кирилл Шарапов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проект «Изоляция»: Возвращение - Кирилл Шарапов"