Читать книгу "Год и один день - Мэриан Эдвардс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не учи меня, как себя вести, Алек Кэмпбелл, — с угрозой проговорила Бриттани. — Если ты находишь эту кошку очаровательной, это твое дело. Но не жди, что я стану кормить ее сливками.
Войдя в замок, Бриттани первым делом разыскала Гергес.
— Приготовь для леди Юнис дальнюю комнату, — приказала она.
— Но, леди Бриттани, это самая неудобная комната, — с удивлением отвечала Гергес.
— Я знаю. — Бриттани сухо улыбнулась, потом добавила: — Последи за тем, чтобы она ни в чем не знала нужды. — Она в упор взглянула на Гергес.
Гергес всегда отличалась сообразительностью. В ее глазах вспыхнули искорки смеха.
— А что, если вода в ванне окажется холодновата? — предположила она, вопросительно взглянув на Бриттани.
Та удовлетворенно кивнула:
— Спасибо, Гергес. Я знала, что могу на тебя положиться.
Бриттани вернулась к Алеку. По дороге она ощутила нечто похожее на угрызения совести, но они тут же исчезли, когда она увидела, как Юнис кладет руку на плечо Алеку.
— Лэрд Кэмпбелл, как ты думаешь, могу я получить верховую лошадь для прогулок по окрестностям?
— Это можно устроить. — Алек взглянул на Бриттани, и она увидела в его глазах знакомую дьявольскую усмешку.
— Алек, почему бы не предложить леди Юнис мою кобылу? — любезно подсказала Бриттани. Они оба знали, что кобыла Бриттани не ходила под седлом уже несколько месяцев, к тому же всегда отличалась строптивостью. Справиться с ней мог только искусный всадник.
— Спасибо, леди Бриттани, — сказала Юнис.
В это время появились леди Бренна и леди Джен-нифер, и Алек стал знакомить дам. Потом он извинился и присоединился к королю, который расположился у очага.
Бриттани уединилась в своей комнате. У нее просто не было сил слушать самодовольную болтовню Юнис.
Ужин в тот вечер получился поистине великолепным. Шутки Алека и Эдгара, их остроумие привели Бриттани в хорошее настроение. Леди Юнис, несмотря на незаурядный ум, больше полагалась на свою внешность. Ей не приходило в голову, что даже мужчины устали от ее тщеславия.
— Леди Юнис, час уже поздний, а ты, наверное, устала с дороги, — сказал Эдгар, видя, что Алек помогает жене встать из-за стола.
— Да, сир, надо как следует выспаться. Ведь завтра большой праздник, не так ли?
— Праздник? — Эдгар вопросительно поднял бровь, а все глаза устремились на англичанку.
— Ну как же, — притворно удивилась леди Юнис, — разве не за тем мы сюда приехали? Завтра лэрд Кэмпбелл получит долгожданную свободу.
Леди Бренна ахнула, а Дженнифер уставилась на Юнис так, словно у той выросли рога. Бриттани предостерегающе положила руку на руку мужа.
— Тебя это радует? — спросил Алек.
Бриттани с облегчением поняла по его виду, что замечание Юнис не разозлило его, а скорее позабавило.
— Только если радует тебя, милорд. — В нежном голосе Юнис недвусмысленно прозвучало обещание.
— Спокойной ночи. — Это вежливое короткое прощание ясно давало понять Юнис, что рассчитывать ей не на что.
— Эта женщина ведет себя как сука в течке. Берегись, Бриттани, — сказала леди Бренна, а Дженнифер подошла к Бриттани и кивком выразила свое согласие с мнением матери.
Бриттани с улыбкой взглянула на мужа:
— Алек знает, что я о ней думаю.
К ним подошел и Эдгар.
— Теперь, когда мы избавились от этой лисы, надо обсудить несколько дел.
У Бриттани упало сердце. Она знала, что настал тот час, которого она так боялась.
— Прошу меня простить, — извинилась она, а дамы начали было раскланиваться с королем.
— Дело, которое я собираюсь обсудить, касается тебя. — Эдгар подошел к очагу.
Женщины обменялись взглядами и, явно раздумав уходить, вслед за Алеком приблизились к королю.
Опираясь на сильную руку Алека, Бриттани тяжело опустилась на стул. Как только она уселась, леди Бренна и Дженнифер встали по обе стороны от нее. Бриттани была благодарна им за поддержку. Любой почетный караул не шел ни в какое сравнение с этим свидетельством истинной дружбы. Взгляды, которыми обменялись король и Алек, говорили о том, что этот жест не остался незамеченным.
— Леди Бриттани, завтрашний день знаменует перемены в твоей жизни, — начал король. Потом он перевел взгляд на сестру Алека. — И в твоей тоже, леди Дженнифер.
— В моей? — воскликнула Дженнифер.
— Я выдаю тебя замуж. Завтра вечером состоится обручение.
От лица Дженнифер отхлынула кровь.
— Замуж? — повторила она как одурманенная. Ее полный ужаса взгляд обратился на Бриттани.
Душа Бриттани наполнилась состраданием. Она видела боль в глазах Дженнифер и знала ее причину. Она повернулась к Эдгару, не обращая внимания на предостерегающий взгляд мужа.
— Это довольно неожиданно, государь.
— Я уже несколько месяцев вынашиваю эту идею, — проговорил он с деланной мягкостью, которая не обманула Бриттани.
— Ты знал об этом? — обратилась она к Алеку. В ее голосе прозвучало обвинение, и он ответил ей гневным взглядом. Но она не опустила глаз.
— Да, — жестко сказал Алек. Лицо у него было сердитым, но чем был вызван его гнев — вмешательством Бриттани или предполагавшимся браком, осталось неясным.
— Я не выйду замуж, — раздался чистый и звучный голос Дженнифер.
Она стояла прямо, нисколько не смущенная неодобрительными взглядами мужчин. Леди Бренна подошла к ней и что-то сказала на ухо, но Дженнифер только отрицательно покачала головой.
— Ты поступишь так, как тебе велят, сестра! Как ты смеешь противиться моей воле? — Алек перевел взгляд на Бриттани, очевидно, считая ее виновницей неожиданного неповиновения сестры. — Тебе и впрямь пора замуж. Может, муж научит тебя послушанию, приличному женщине.
— И кто же тот столп добродетели, который будет наставлять Дженнифер? — издевательским тоном спросила Бриттани. Ее приводили в ярость законы, по которым женщиной можно было распоряжаться словно вещью. В это мгновение она почти ненавидела Алека.
Эдгар вышел вперед.
— Жених — твой брат, леди Бриттани.
Дженнифер вскрикнула и с яростью оттолкнула руку матери. Она не желала слушать никаких утешений. Ее надежда на счастье рухнула.
— Сир, ты хочешь объединить кланы с помощью нового союза? Нового брака по принуждению? — спросила Бриттани.
Утвердительный кивок Эдгара и каменное лицо Алека говорили о том, что вопросы излишни. Бриттани неловко встала со стула, подошла к Дженнифер.
Вслух она сказала:
— Смирись, сестра. У меня не было выбора, у тебя его тоже не будет. — Она обняла Дженнифер как бы для того, чтобы ее утешить, и прошептала ей на ухо: — Мой брат — Брайан.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Год и один день - Мэриан Эдвардс», после закрытия браузера.