Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Жизнь №2 - Anne Dar

Читать книгу "Жизнь №2 - Anne Dar"

43
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 ... 108
Перейти на страницу:
пиццерии, расположенной через дорогу от автосервиса.

Пока мы пересекали парковку, Ронан приблизился к нам с целью узнать, как обстоят дела с нашей машиной, на что Рокки отреагировала короткой фразой: “Всё в полном порядке. Спасибо за помощь. Можете уезжать”. Услышав столь категоричный ответ, парень как будто бы отстал от нас, но, уже перейдя дорогу и заходя в пиццерию, я обернулась и заметила, что оба парня направляются вслед за нами.

Стоило нам занять столик, как они сразу же подсели к нам: Ронан сел рядом с Рокки, а на диван рядом со мной опустился Гранд. Мы не успели на это хоть как-то отреагировать, так как к нам сразу же подошла официантка. Мы с Рокки заказали одну большую маргариту на двоих и два бокала коллы, братья взяли пепперони и спрайт. Стоило официантке принять заказ и отойти от нашего столика, как Рокки сразу же в упор посмотрела на сидящего рядом с ней Ронана и пошла в наступление:

– Ну и чего надо?

– Мы уже поблагодарили вас за помощь, – непроизвольно сдвинула брови я. Мне не нравилось, что сидящий рядом со мной молодой человек как будто нависал надо мной своей громадной фигурой.

– Хотим угостить вас пиццей, – обдал Рокки белозубой улыбкой Ронан.

– Мы предпочитаем самостоятельно платить по своим счетам, – категорично отрезала Рокки.

– У вас ведь машина сдохла. Мы можем вас подвезти.

– С чего бы? Нам наверняка не по пути, – не переставала бить холодом моя бойцовская внучка.

Ронан ответил совершенно невозмутимым тоном:

– Мы едем в ***, что в пятнадцати милях отсюда. А вы куда направляетесь?

Встретившись с Рокки взглядом, я замерла. Какова была вероятность встретить тех, кто едет именно в тот глухой посёлок, в который направляемся мы сами? Счастливое стечение обстоятельств или роковой случай?

– Надо же, мы направляемся именно в этот дачный поселок, – сквозь зубы улыбнулась Рокки, переведя свой пронзительный взгляд с меня на Ронана. – Какая случайность.

– Да уж поверь мне, случайность, – еще шире заулыбался парень, при этом красноречиво поведя бровями.

От увиденного я вся напряглась, словно сжатая пружина: да этот парень, как сейчас выражаются, “серьёзно запал” на мою внучку и даже не пытается скрывать этого!

В итоге всё закончилось достаточно напряженно: нам нужно было добраться до пункта назначения, а Ронан так и жаждал приклеиться к Рокки, так что мы плотно пообедали нашими пиццами, поделив две штуки на четверых, и отправились назад к машине братьев Дарем. Ронан попробовал забрать у Рокки чемодан, но у него ничего не вышло, в то время как Гранд даже попытки на сопротивление мне не предоставил – забрал чемодан до того, как я его коснулась, и молча вышел из пиццерии. В отличие от своего брата, он был отстраненным и как будто совсем незаинтересованным нами, так что по ощущениям получалось так, будто мы вчетвером сейчас терпели компанию друг друга исключительно из-за того, что Ронан запал на Рокки. Коротко хмыкающему, немногословному и хмурому Гранду это всё нравилось как будто так же, как мне – вообще никак! Но ему хотя бы было безразлично, а меня всё же подмывало, что Ронан так неприкрыто и даже чрезмерно настойчиво лезет к моей внучке. В итоге мы с Грандом почти весь путь слушали, как старший Дарем пытается залезть Рокки под кожу и как та недвусмысленными намёками просит его отцепиться или, лучше сказать, “отвалить”. Однако же нас в итоге довезли до нужного нам поселения, расположенного в поистине живописном месте: съезд на гравийную дорогу, около полумили вглубь леса, и вот мы въезжаем в искомый нами населенный пункт, совсем не походящий на обитаемый – всего три виднеющихся среди высоких деревьев домиков с этой стороны большого озера, и еще несколько домов на другом берегу. Да разве это посёлок?.. Покинув машину, я никак не могла понять. Да ведь это самая настоящая глушь!

Я попыталась сосчитать дома: мы остановились напротив совсем нового, большого, двухэтажного, с балконом на втором этаже и с широким крыльцом на первом, сложенного из крупных бревен – это раз; два – одноэтажный домик, больше походящий на охотничью халабудку; три – еще один двухэтажный, только из потемневшего от времени бревна и не очень габаритный; остальные дома на другом берегу, все стоят на внушительном расстоянии друг от друга…

– Да мы соседи, – Ронан довольно ухмыльнулся. – Интересующий вас адрес – вон тот домик, – он указал нам на охотничью халабудку, даже со стороны выглядящую страшновато.

Гранд начал спускать наши чемоданы с прицепа.

– И как нас угораздило снять дом не прямо у вас, – с явным сарказмом отозвалась Рокки, приняв свой чемодан у молчаливого Гранда.

– Видимо, из чистой случайности, – ухмыльнулся в ответ ей Ронан, который как будто даже не собирался отставать от неё, что меня продолжало раздражать – да сколько можно?! – Вы надолго в наши края?

Подойдя к Ронану впритык со своим чемоданом, Рокки вдруг совершенно неожиданно похлопала его ладонью по небритой щеке:

– Не успеешь и глазом моргнуть, милашка, как нас здесь уже не будет.

Ронан буквально окаменел от произошедшего. Он пришел в себя только когда я с Рокки уже шагали в сторону нашего домика, таща за собой чемоданы по настилу из опавшей листвы и сосновых иголок. Обернувшись, я увидела, как Ронан, весь вспыхнувший, с детской радостью в голосе говорит безразлично-хмурому брату слова: “Слыхал? Она сочла меня милашкой!”. Молчаливый на фоне веселого старшего брата Гранд лишь незаинтересованно взмахнул рукой, но при этом как будто посмотрел нам вслед – я резко отвернулась, чтобы случайно не встретится с ним взглядом. И чего они такие приставучие?.. Вернее, он. Только Ронан.

Глава 50

Стоя на пороге домика, который больше походил на сарай, я не верила своим глазам: идеальные фотографии в интернете совсем не совпадали с действительностью! Всего одна маленькая комнатушка, в которую даже страшно заходить: по полу пробежал огромный таракан размером с ладонь – может быть, это был и не таракан?! – в углу стоит всего лишь одна одноместная, железная кровать с грязным матрасом – никакого белья! – стены ничем не отделаны, просто голые брёвна, с наполовину забитыми в них гвоздями, на которых висят непонятные предметы: какие-то банки, мотки ниток, странные инструменты…

– Девки будут снимать, что ли? – раздался за моей спиной баритон хозяина лесных апартаментов, сильная хрипота которого выдавала в нём заядлого курильщика и возможно даже выпивающего человека. – Я думал, что охотники.

– С чего вдруг? – нахмурилась Рокки.

– Хотя бы потому что у меня

1 ... 79 80 81 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жизнь №2 - Anne Dar», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жизнь №2 - Anne Dar"