Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » На волнах любви - Мэри Бердон

Читать книгу "На волнах любви - Мэри Бердон"

182
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 36
Перейти на страницу:

Зак поднялся, чтобы последовать его примеру, но вдруг остановился рядом с ее стулом. Она перевела взгляд с его стола на свой и залилась краской стыда. На его рабочем месте царил идеальный порядок, что только подчеркивало кавардак на столе у Лайлы: развернутые карты и вырванные листы из блокнота лежали неровными стопками, погребенные под видеокассетами и пустыми бутылками от воды.

— Ты собираешься сегодня вечером в «Песчаный доллар» с командой? — спросил он, держа руки в карманах парусиновых шортов.

— Нет. — Лайла посмотрела прямо в его сверкающие карие глаза. — Я устала. Хочу пораньше лечь спать.

Простое любопытство в его глазах сменилось чем-то более жестким, чему она не могла подобрать название.

— И это все планы на вечер?

— Что ты имеешь в виду?

Зак посмотрел в окно.

— Увидишь Холта сегодня?

— Нет, — ответила Лайла и от возмущения распрямилась на стуле, как будто кол проглотила. — А что, если бы увидела?

Зак вздрогнул, его глаза снова смотрели на нее в упор.

— Ничего, просто любопытно. Он наш конкурент.

— И мой хороший друг. Кажется, мы это уже выяснили.

Зак вдруг вытащил руки из карманов. Лайла сжалась, приготовившись к удару. Но он остановился, как будто передумав, и опять погрузил руки в карманы.

Теперь на его лице читалось что-то неопределенное, какой-то вопрос.

— Лайла, я знаю, что не имею права спрашивать тебя об этом. Но что такое важное ты должна была обсудить с Ричардом тет-а-тет? — Он заискивающе улыбнулся. — Меня это очень тревожит. Если ты объяснишь, возможно, я перестану беспокоиться.

У Лайлы екнуло сердце. Она знала Зака чуть более недели, но уже готова была пожертвовать всем, чтобы видеть это чувственное выражение на его лице.

— Извини. — Ее глаза умоляюще просили понимания. — Я не могу рассказать.

— Понятно…

— Правда, я очень сожалею. Я только могу сказать, что в этом нет ничего особенного. Это никак не связано с «Грейси», тем более с гонкой. Просто ерунда, поверь мне.

Он покачал головой. Под золотистой однодневной щетиной играли желваки.

— Если бы я мог…

Лайла прикусила губу. Хрупкое перемирие между ними треснуло, как дешевый бокал.

Зак подошел к двери и остановился, взявшись за ручку.

— Да, кстати, — он повернулся к ней, — яхта называется «Изумительная Грейс». «Грейс», а не «Грейси».

Дверь громко захлопнулась за ним. Лайла показала двери язык:

— «Грейси», «Грейси», «Грейси»!


Вместе со всеми членами команды Лайла визжала от радости, когда на следующий день «Грейси» пересекла финишную линию почти на двадцать секунд раньше, чем яхта «Черепаха».

Барри, один из мускулистых матросов, сжал ее в своих медвежьих объятиях и приподнял над палубой, пока она не взмолилась о пощаде. Лайла смеялась и ликовала с моряками, обмениваясь поздравлениями и рукопожатиями, но в ее сердце не было радости.

Они должны были опередить соперника с большим отрывом, но сделали пару очевидных ошибок, которые чуть не стоили им победы. А все потому, что Зак Герцигер уверен в своем всезнании. Они ходили под парусом вместе уже несколько недель, но он все еще отказывался прислушиваться к ее мнению.

Лайла массировала себе виски, уставившись на его спину, когда он заталкивал свое снаряжение в рюкзак. Ее голова гудела от одной лишь мысли о предстоящем разговоре. Лучше бы избежать конфликтов сегодня, но этот разговор с Заком необходим. Он должен забыть о своем высокомерии.

«Грейси» шла в порт. Злость Лайлы на Зака росла с каждой милей. Она смотрела вдаль на зеленые склоны холмов, на маленькие бунгало, зависшие на скалах над лазурными волнами, танцующими и искрящимися в лучах солнца. Герцигер соблюдал условия проигранного им пари и старался быть вежливым. Но оставался таким же непреклонным и не признавал в ней профессионала, несмотря на то что она снова и снова доказывала свое мастерство. Ее предложения о конструкции яхты он вообще ни во что не ставил.

Она опиралась на широкий поручень, покачиваясь вместе с судном, скользящим по спокойному морю. Обычно почти средиземноморский вид побережья мыса Лома рождал у нее образы волшебных закатов и пикников на пляже, но сегодня ей было не до романтики. Конечно, Зак признавал, что она великолепно управляла яхтой, но не верил в ее тактические способности. Черт возьми, она не раз участвовала в гонках мирового класса! Она заслужила хоть каплю доверия, чтобы самой выбирать, как пройти маршрут гонки.

Лайла дождалась, пока судно разгрузили и подняли из воды, и направилась в офис, чтобы объясниться с Герцигером. Голова у нее по-прежнему болела, но напряженность, возникшая между ними, была еще невыносимее. Зак и Джош просматривали в офисе компьютерные данные результатов гонки. Не желая, чтобы Джош был свидетелем предстоящей схватки, Лайла слонялась поблизости и ждала, когда он уйдет. Наконец Джош потянулся в своем кресле и отодвинулся от монитора.

— Я выдохся. — Он потер глаза под очками и встал. — Закончим на сегодня, ладно?

— Конечно, — ответил Зак, не отрываясь от экрана компьютера.

Джош кивнул Лайле, взял свой пиджак и пошел к двери.

— Завтра много работы, — сказал он. — Надеюсь с утра пораньше увидеть вас бодрыми и свежими.

Дверь захлопнулась.

Лайла прислонилась к столу и глубоко вдохнула, будто собираясь с силами. Она теребила шнурки капюшона своей темно-синей куртки, завязывая их в узлы.

— Нам нужно поговорить. Меня раздражает твое отношение ко мне.

Зак бросил на нее молниеносный взгляд и снова уставился в монитор.

— И что?

— А то, что это по меньшей мере странно. Мы чуть не проиграли сегодня!

Заносчивый наглец! Лайла хотела схватить его за плечи и прижать к спинке стула, но не отважилась.

Его пальцы над клавиатурой сжались в кулаки.

— Ты права. Нас почти побили, а все потому, что ты не слушаешь меня. Я разрабатываю тактику на этой яхте.

— Да, ты тактик. Но мы должны работать командой, вместе принимать решения.

Зак не дал ей закончить:

— Здесь ты ошибаешься. — Он отодвинул свой стул от стола и развернулся к ней. — Объясняю для непонятливых: я определяю тактику прохождения маршрута, ты управляешь яхтой. — Он смерил ее взглядом. — Хотя бы в меру твоих способностей.

Лайла проглотила резкий ответ, который хотела бросить ему в лицо. Пусть издевается сколько хочет, но штурвал в ее руках. У него не хватает мозгов, чтобы понять положение вещей: как только они выходят на дистанцию, последнее слово остается за ней. Она много сил потратила, чтобы заработать свой авторитет, и не позволит какому-то кретину подорвать его. Похоже, ему нужен молчаливый рулевой вместо активного шкипера, но она не такая. Если они выиграют кубок, если они победят, она будет причастна к успеху.

1 ... 7 8 9 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На волнах любви - Мэри Бердон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На волнах любви - Мэри Бердон"