Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Принц из моих снов - Рэй Морган

Читать книгу "Принц из моих снов - Рэй Морган"

258
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 33
Перейти на страницу:

— О ком вы говорите?

Он мельком посмотрел на нее:

— О моей маленькой девочке.

У Келли вытянулось лицо. Она долго изучала биографию Джо Тэннера, но нигде не было сказано, что у него есть ребенок.

— У вас есть дочь? Как ее зовут?

— Мэй. Это имя ей дала мать. Меня не было с ней рядом, и я не мог ей помочь в этом деле. — Он еле слышно выругался и покачал головой. — Меня никогда не было рядом, черт побери. Хорош муженек, нечего сказать.

Для Келли все это оказалось большой неожиданностью.

— Вы женаты? — ошеломленно спросила она.

Джо тяжело вздохнул:

— Я был женат. Энджи погибла в перестрелке на острове Лусон год назад. Я наконец увижу свою дочь.

Келли неподвижно сидела, уставившись в окно. Она только сейчас начала осознавать всю серьезность того, во что ввязалась. Она думала, что знает так много, а на самом деле оказалось — так мало. Это открытие было ошеломляющим, как удар обухом по голове. Неужели она совершила ужасную ошибку? Она потратила столько времени на изучение биографии Джо Тэннера, но не узнала таких важных фактов. Он был женат, и у него есть ребенок? Удивительно.

Может, она действительно ошибается насчет его королевского происхождения? В данный момент это казалось ей вполне вероятным. Ее щеки вспыхнули, и она вжалась в сиденье, желая перенестись в какое-нибудь другое место.

Движение на шоссе замедлилось. Джо забарабанил пальцами по рулю и что-то пробурчал себе под нос. В глазах его читалась боль.

— Что мне с ней делать?

Келли выпрямилась на сиденье. Очевидно, он имеет в виду свою дочь. Почему же он выглядит таким потерянным?

— О чем же вы думали, когда за ней посылали? — спросила она.

Он разочарованно махнул рукой:

— С ней должна была быть няня, которая помогала бы мне о ней заботиться.

Помимо гнева Келли уловила в его голосе нотки паники. Этого она не ожидала от такой сильной личности. Очевидно, Джо Тэннер столкнулся с чем-то новым для себя и не знает, как ему с этим быть. Несмотря на его грубость, Келли сочувствовала ему.

— Что же случилось? — спросила она.

Он покачал головой:

— Я не знаю. Мне позвонила служащая аэропорта и сообщила, что Мэй прибыла раньше назначенного времени и она совсем одна. — Посмотрев на Келли, он снова ругнулся, очевидно сожалея, что позволил ей сесть в свою машину. — Почему вы здесь? — раздраженно бросил он. — Вы не имеете ко всему этому никакого отношения. Если вы собираетесь об этом написать… Послушайте, как только мы свернем с шоссе, я высажу вас у ближайшей телефонной будки.

— Нет. — Внезапно она передумала исчезать из его жизни. Его проблемы глубоко тронули ее. Ей захотелось ему помочь. — Клянусь вам, Джо, что не стану ничего писать ни о вас, ни о вашей дочке. Я не журналистка. — Она глубоко вдохнула. — Но я поеду с вами в аэропорт.

— Черта с два!

— Джо, неужели вы не понимаете? Вы нуждаетесь в помощи. Вы не сможете заботиться о маленьком ребенке в одиночку.

— Уверен, что справлюсь. Я купил для нее специальное сиденье. — Он кивком указал назад.

Обернувшись, Келли увидела дорогое детское кресло из фирменного магазина. Похоже, Джо Тэннер готов покупать своей дочке все необходимое не скупясь. Это хороший знак.

— Под заботой о ребенке я имею в виду нечто большее. — Келли закусила губу, уповая на его благоразумие. — Вы будете за рулем, и вам придется полностью сосредоточиться на дороге. Малышка испугается, и вы не сможете ее успокоить. Посмотрите правде в глаза. Вам понадобится помощь.

Келли восприняла его продолжительное молчание как согласие и облегченно вздохнула. Глядя на его красивый величественный профиль, она подумала, что, возможно, не ошиблась. Он выглядит как настоящий принц.


Джо заметил Мэй сразу, как только вошел в здание аэропорта, и его словно поразило молнией.

Она сидела на стуле рядом со стойкой регистрации. Ее ножки в белых носочках и черных сандалиях едва доставали до края сиденья. Темные волосы были коротко подстрижены, густая челка почти доходила до миндалевидных карих глаз.

У Джо перехватило дыхание, пульс участился. Стоило ему увидеть свою дочь, и остальной мир поблек в тумане. Мимо него сновали люди, но он ничего не слышал.

Джо остановился перед ней и на мгновение словно потерял дар речи. Его сердце наполнилось до краев теплым чувством. Он такого не ожидал. Он всегда был суровым мужчиной, скупым на эмоции. Но в тот момент, когда он увидел девочку, он понял, что пропал. Она оказалась такой милой, такой очаровательной, что он едва сдерживал слезы умиления.

— Мэй, — наконец произнес он хриплым от волнения голосом.

Она подняла голову и уставилась в его глаза. Ее маленькое круглое личико ничего не выражало.

— Привет, Мэй, — сказал он. — Я… я твой папа.

Никакой реакции. Такое ощущение, что она его не слышала.

— Я отвезу тебя домой, — добавил Джо. На последнем слове его голос сломался.

Глаза малышки расширились от испуга.

— Нет, — пролепетала она.

Он продолжал на нее смотреть. Она так долго была для него мечтой и вот наконец стала реальностью.

Неожиданно прошлое обрушилось на него подобно снежной лавине. Он снова увидел свою прекрасную Энджи, ее дрожащую улыбку. Увидел любовь в ее глазах, когда она приветствовала его, восторг, когда она сообщила ему о ребенке, страх, когда мятежники обнаружили их укрытие. Смирение и покорность судьбе, когда она умирала у него на руках, получив ранение. Вспомнил собственный крик агонии, когда осознал, что потерял ее навсегда. Ярость, с которой он мчался по джунглям за ее убийцами. Пронизывающую боль, с которой пули вонзились в его тело. Бессилие и разочарование, когда он упал на землю.

Джо тряхнул головой, чтобы поскорее прогнать эти образы. Он не мог допустить, чтобы этот прелестный ребенок, их с Энджи плод любви, пострадал из-за тех ужасных событий.

Все же прошлое было именно таким, каким было, и он не может его изменить. Оно превратило его в угрюмого затворника. Но это никак не должно отразиться на дочке. Сейчас, когда они наконец встретились, Джо осознал, что сделает для нее все, что в его силах. Отныне она станет смыслом его жизни.

— Ради тебя, Энджи, — тихо произнес он. Его голос дрожал от эмоций, глаза застилали слезы.

Келли с удивлением смотрела на Джо. До сих пор она видела только грубую сторону его натуры. Его цинизм, надменность, презрение. Она бы никогда не подумала, что маленькая девочка может растрогать такого человека до слез.

Келли подошла к нему, но осталась чуть в стороне. Она не хотела лезть туда, где ей не место, но понимала, что, если ничего не предпримет, он испугает бедного ребенка до полусмерти. У нее нет выбора.

1 ... 7 8 9 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принц из моих снов - Рэй Морган», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принц из моих снов - Рэй Морган"