Читать книгу "Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дав подойти к себе так близко насколько это возможно, в мгновение села на корточки и вывела троих ближайших из строя, сильно порезав им ноги и ступни. Сами виноваты, предупреждала. От неожиданности и боли стражники побросали оружие и рухнули на пол. Любоваться картиной мне было некогда, а вот их коллеги на несколько секунд подвисли, чего мне и хватило, чтобы двоим располосовать руки и выбить оружие. Один из них даже не сразу понял, что кровь льется из его почти отрезанной правой ладони. Крик стоял, хоть уши затыкай. Только шестой находился далековато и пришёл в себя, гад, очень быстро. Бросившись вперед, размахивая мечом, он рассчитывал задеть меня издалека. Правильный расчёт. Мои кинжалы коротковаты против его оружия, но я успела, пригнувшись, увернуться от ударов, доставая метательные ножи из голени сапогов, и в последний момент швырнуть их ему в горло. Жалости не было. Он вряд ли бежал с целью пленить. Мужик рухнул, захлёбываясь кровью. На бой у меня ушло не больше пяти минут. Левое плечо отозвалось жгучей болью. Всё-таки задел. Проморгала… Обидно.
В таверне стояла такая тишина, что при желании можно было расслышать жужжание насекомых.
Поморщившись, я выпрямилась, под тяжёлыми взглядами зрительного зала подняла меч погибшего стражника и заменила им свой в шокированном и не шевелящемся по моему совету Носире. Только вонзила его с другой стороны грудины. Вой стоял, мёртвого бы поднял. Заслужил. Теперь он калека на обе руки.
Собрав свои вещи, молча пошла на выход. Кажется, я заявила о себе громче, чем планировала.
Не успела пройти и пары десятков метров, успокаивая расшалившиеся нервы, сердце и местами совесть, меня окликнул девичий голос:
— Госпожа Тилла! Госпожа Тилла!
Обернувшись, увидела спешащую ко мне девушку — работницу из таверны:
— Сейчас сюда набегут стражники! Нельзя, чтобы Вас схватили! — зачастила она, было видно, что говорит искренне, переживает.
— Что ты предлагаешь? — абсолютно спокойно поинтересовалась в ответ.
Она потянула меня в переулок и негромко начала объяснять:
— Идите прямо по этой дорожке до самого выхода из города. В конце улицы увидите небольшой зелёный дом с коричневой крышей и жёлтым забором. Там живет моя сестра. Скажите ей, что Вы от Риммы, и слово «Анастас». Это пароль. Торопитесь, госпожа! Хозяин послал за стражей.
Я кивнула, сунула в руку серебряную монету, но девушка с возмущением отдала её мне обратно:
— Это помощь от души, а не ради денег! Бегите, пожалуйста! И спасибо за всё.
— За что? — настороженно уточнила, пытаясь остановиться.
— Лисса расскажет. Бегите.
— Тебя не накажут? — спросила я напоследок.
— Нет, там им не до меня… — Покрутив головой и убедившись, что её не заметили, девушка вернулась в таверну, а мне нужно было спешить по указанному адресу.
Сзади раздался топот бегущих людей, и я, прижавшись к стене, аккуратно выглянула наружу, дабы убедиться, что официантка сказала правду — табун прискакал по мою душу. Достав из рюкзака длинный плащ с капюшоном и укутавшись в него, направилась в сторону зелёного дома. Надо торопиться.
За спиной были слышны крики и ругань, грохот проезжающих по дорогам телег, возмущения населения на грозные окрики стражников, но вся эта суета только помогла мне тихо скрыться от глаз и незаметно дойти до нужного места.
Дверь мне открыла невысокая красивая девушка чуть старше меня. Удивленно, но без испуга посмотрев на меня снизу вверх и поздоровавшись, она вежливо спросила:
— Вам кого?
— Здравствуйте, я от Риммы, — тепло улыбнулась в ответ, сраженная невесть откуда родившимся чувством огромной симпатии к хозяйке зелёного дома. — Она сказала, что слово «Анастас» поможет мне укрыться от ищущих меня стражников.
Девушка открыла дверь шире, робко кивнула и жестом пригласила войти. Убедившись, что дверь за моей спиной закрылась, я решила прояснить ситуацию:
— Простите, что потревожила, но Римма сказала, что Вы сможете помочь мне укрыться, но если это навлечет на Ваш дом неприятности, то лучше его покину. — Мне и, правда, не хотелось, чтобы стражники наказали сестер за сокрытие беглянки. — Дело в том, что я остановилась в таверне, где работает Ваша сестра, но там у меня произошло большое недопонимание с завсегдатаями и стражей, в результате чего я убила одного и сильно покалечила шестерых, один из которых главный начальник Шаминэр.
Девушка вскинула на меня ошалелый взгляд и, пристально глядя в глаза, словно с надеждой тихо спросила:
— Вы его убили?
— Нет, к сожалению.
Собеседница печально опустила очи долу и нервно сжала кулачки.
— Судя по Вашей реакции, милая, я поступила неправильно, но не переживайте, без рук ему тоже придется не сладко, — улыбнулась я. — Меня зовут Тилла. А как я могу обращаться к Вам?
— Алиссандра, можно Лисси, — всё так же негромко, но с достоинством, прозвучало в ответ. — Проходите, пожалуйста, в гостиную. Здесь Вас, действительно, искать не станут.
Нужно отдать должное девушке, она быстро взяла себя в руки, подняла голову и провела меня в небольшую комнату. Убранство в доме выглядело достаточно скромно, но при этом создавало какой-то неповторимый душевный уют. Яркие цвета дома соответствовали внутреннему стилю: интерьер был насыщен различными яркими элементами и деталями всевозможных тёплых оттенков. Мне показалось, что они играли какую-то особую роль в жизни девушек, скрашивая серые будни в этом унылом и пыльном городе.
Я села в оранжевое кресло, накрытое зелёным вязаным покрывалом, и аккуратно осмотрелась вокруг: два кресла, пара деревянных стареньких стульев у круглого стола в центре гостиной, шкаф у стены, с какими-то склянками, полки со старыми книгами, много разных горшков с цветами на подоконнике единственного в этой комнате окошка… И ничего лишнего. Сердце сжалось от странного щемящего чувства, словно это было и мой дом.
— Может, Вы хотите чаю? — вернул меня в реальность тихий вежливый голос Алиссандры.
— Я была бы признательна, — улыбнулась в ответ. — Лисси, и давайте на «ты», а то мне очень неуютно, словно я старая матрона или какая-то аристократка.
— Я постараюсь, Тилла, — кивнула моя новая знакомая и с мягкой улыбкой добавила: — Хотя в тебе есть что-то такое, что рождает желание склонить пред тобой голову.
Твою ж… Меня, словно обухом, огрели её слова. А вот это нехорошо! Дядя всегда говорил, что порой даже самые продуманные планы рушились из-за одной непродуманной мелочи. В нашем плане это, похоже, моё воспитание… Манеру поведения и речи мы особо не обсуждали. Мирри, срочно вспоминай общение воинов в казарме между собой! Надо как-то выкручиваться.
Изобразив искреннее удивление, я весело рассмеялась, стараясь правдоподобно выкрутиться:
— Лисси, последний год я служила у приближённых короля одного из
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони», после закрытия браузера.