Читать книгу "Божественные соперники - Ребекка Росс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ожидая его, они стояли плечом к плечу.
– Ты сегодня рано, – наконец произнес Роман.
Девушка потрогала прокушенную губу.
– Ты тоже.
– Отри дал тебе задание, о котором я не знаю?
Двери лифта открылись. Айрис лишь улыбнулась и, зайдя внутрь, тут же отошла от своего спутника как можно дальше. Но запах его одеколона заполнил тесное пространство, и она старалась дышать не слишком глубоко.
– А если и дал, это имеет значение? – возразила она, когда лифт пополз вверх.
– Ты вчера задержалась допоздна с какой-то работой.
Роман говорил сдержанно, но Айрис могла поклясться, что услышала в его голосе нотки беспокойства. Он смотрел на нее, прислонившись к деревянной панели. Айрис старательно отводила взгляд, но вдруг четко осознала, что на маминых ботинках царапины, на клетчатой юбке – складки, волосы выбились из туго скрученного пучка, а на старом тренче Фореста, который она носила каждый день, как броню, – пятна.
– Ты же не работала в офисе всю ночь, Уинноу?
Вопрос уязвил ее. Она перевела на него сердитый взгляд.
– Что? Конечно, нет! Ты же видел, как я ушла, сразу после того, как предложила тебе перекусить сэндвичами.
– Я был занят.
Она со вздохом отвела взгляд.
В этот момент они приближались к третьему этажу. Лифт замедлился и остановился, словно почуяв беспокойство Айрис; дверь с лязгом открылась. Мужчина в костюме дерби с портфелем в руках перевел взгляд с Айрис на Романа и на пустое место между ними, а затем нерешительно шагнул внутрь.
Айрис чуть-чуть расслабилась. Присутствие незнакомца заставит Романа придержать язык. По крайней мере, она так думала. Лифт продолжал с трудом подниматься. Роман, нарушив этикет поведения в лифте, спросил:
– Так какое задание он тебе дал, Уинноу?
– Это не твое дело, Китт.
– На самом деле мое. Если ты забыла, мы с тобой желаем одного и того же.
– Я не забыла, – коротко ответила она.
Мужчина в дерби неловко переминался, оказавшись меж двух огней. Он откашлялся и полез в карман за часами. Это напомнило Айрис о Форесте, и она снова задумалась над дилеммой с таинственным корреспондентом.
– Нечестно, если Отри поручает тебе задания без моего ведома, – продолжил Роман. – Предполагалось, что нам с тобой дают поровну. Мы играем по правилам. Никаких особых уступок быть не должно.
Особых уступок?
Они почти доехали до пятого этажа. Айрис постукивала пальцами по бедру.
– Если тебя это волнует, поговори с Отри сам, – сказала она, как только дверь открылась. – Хотя я не понимаю, чего тебе беспокоиться. Если ты забыл… «Она мне не конкурентка. Нисколько. Она бросила школу «Уинди-Гроув» в выпускном классе».
– Прошу прощения? – воскликнул Роман, но Айрис уже на три шага убежала от лифта.
Торопливо пройдя по коридору до офиса, она с облегчением обнаружила, что Сара уже там, заваривает чай и вытряхивает скомканную бумагу из мусорных ведер. Айрис отпустила тяжелую стеклянную дверь, чтобы она захлопнулась прямо перед носом Романа, и услышала скрип его ботинок и раздраженное ворчание.
Не удостоив его взглядом, она уселась на свое место. День принес ей проблемы посерьезнее, чем Роман Китт.
* * *
– Ты здесь счастлива?
Негромкий вопрос Айрис, похоже, застиг Сару врасплох. Был полдень, и девушки обедали на маленькой кухне. Сара сидела за столом и ела сэндвич с сыром и маринованным огурцом, а Айрис стояла, прислонившись к столу, с пятой чашкой чая.
– Ну конечно счастлива, – ответила Сара. – Разве не счастливы все, кто получил здесь работу? «Вестник Оута» – самая престижная газета в городе. Платят хорошо, дают все выходные. Уинноу, не хочешь половинку сэндвича?
Айрис покачала головой. Сара занималась уборкой, выполняла разные поручения и принимала сообщения для Зеба. Она же разбирала поступающие в редакцию некрологи, тематические объявления и анонсы и клала их на стол Айрис или Романа для последующей редактуры и печати.
– Я хотела сказать… так ты представляла свое будущее, Приндл? В детстве, когда все казалось возможным?
Сара задумчиво сглотнула.
– Не знаю. Наверное, нет.
– Тогда о чем ты мечтала?
– Ну, я всегда хотела работать в музее. Папа водил меня туда по выходным. Помню, как мне нравились все эти старинные экспонаты и каменные таблички с преданиями. Боги тогда были довольно жестокими. Были Небесные – семья Энвы – и Подземные – семья Дакра. Они всегда ненавидели друг друга. Ты это знала?
– К сожалению, я мало что знаю о богах. – Айрис потянулась к чайнику. – В школе нам рассказывали лишь несколько легенд. В основном о богах, которых мы убили столетия назад. Но, знаешь, ты и сейчас можешь этим заняться.
– Убивать богов? – Голос Сары дрогнул.
– Нет, – улыбнулась Айрис. – Хотя это положило бы счастливый конец кровавой войне. Я имела в виду, что ты можешь пойти работать в музей. Заниматься тем, что тебе нравится.
Сара вздохнула, и с ее сэндвича упало немного приправы.
– Для этой профессии нужно родиться или быть очень-очень старой. А что насчет тебя, Уинноу? О чем мечтаешь ты?
Айрис замешкалась. Давно ей не задавали таких вопросов.
– Думаю, мои мечты сбылись, – ответила она, проводя пальцем по выщербленному ободку чашки. – Я всегда хотела писать о важных вещах. Чтобы это вдохновляло и информировало людей. – Она вдруг смутилась и хихикнула. – Но на самом деле не знаю.
– Это замечательно, – сказала Сара. – И ты на своем месте.
Между ними повисла уютная тишина. Сара ела сэндвич, Айрис держала в руках чашку с чаем, поглядывая на часы на стене. Обеденный перерыв подходил к концу, когда она осмелилась наклониться к Саре и прошептать:
– Ты когда-нибудь обращала внимание на то, что публикует «Печатная трибуна»?
Сара вскинула брови.
– «Печатная трибуна»? С чего ты вдруг…
Айрис приложила палец к ее губам. Сердце заколотилось. Не хватало еще, чтобы Зеб, проходя мимо, ненароком их услышал.
Сара, оробев, понизила голос:
– Вообще-то нет. Не хочу, чтобы меня уволили.
– Я видела вчера газету, – продолжала Айрис. – На улице. Там говорилось о монстрах на фронте.
– Монстрах?
Айрис начала описывать рисунок из газеты – крылья, когти, зубы. При этом она не могла сдержать дрожь или выбросить из головы образ Фореста рядом с таким чудовищем.
– Ты когда-нибудь о таких слышала? – спросила Айрис.
– Они называются эйтралы, – ответила Сара. – Мы когда-то вкратце изучали их на уроках по мифологии. В старых книгах в библиотеке о них кое-что есть… – Она помедлила и испуганно спросила: – Ты же не собираешься писать о них, Уинноу?
– Еще не решила. Приндл, почему ты так на меня смотришь?
– Потому что Отри это вряд ли понравится.
«А меня не волнует, что он думает!» – хотела сказать Айрис, но
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Божественные соперники - Ребекка Росс», после закрытия браузера.