Читать книгу "Тайна гостиницы «Холлоу Инн» - Тара Эллис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О нет, нет! — запротестовала тётя Бет. — Вы, девочки, приехали к нам, чтобы отдохнуть и повеселиться, а не помогать! Почему бы вам не прогуляться до озера Флоренс? Оно в окружности около четырёх миль, если всё время идти по тропе вдоль берега. Можете даже взять с собой еду для пикника, если хотите провести в лесу весь день. Тропа хорошо протоптана, ухоженная, так что вы точно не потеряетесь. Это одно из моих любимых здешних мест.
Сэм и Элли обменялись улыбками.
— Тётя Бет, ты явно умеешь читать мысли, — сказала Сэм. — Мы видели озеро Флоренс по пути сюда. Красота! Я как раз собиралась спросить, можно ли нам осмотреть его.
— Осматривайте всё, что хотите! В конце тропы есть причал, а к нему привязана лодка. Я знаю, что ты умеешь грести, Сэм, а как ты, Элли?
— У нас дома есть каноэ, которое мы берём с собой, когда отправляемся на местные озера, так что я научилась грести ещё в детстве.
— Отлично, но только не забудьте надеть спасательные жилеты. Они в лодке. Это обязательное условие. Надеюсь, вы будете соблюдать правила безопасности и, чтобы мне не волноваться, вернётесь к ужину.
Она испытующе посмотрела на племянницу.
— Конечно, тётя Бет! Обещаю, — заверила её Сэм.
Убрав со стола и приготовив внушительные сэндвичи, чтобы было чем подкрепиться на прогулке в лесу, Сэм и Элли шагнули навстречу тёплому ласковому утру.
6 Озеро Флоренс
Лодка, о которой упоминала тётя Бет, оказалась очень старой, сущей развалиной. Подружки заметили её сразу, как только вышли из леса. И сразу засомневались: выдержит ли она их, когда они в неё сядут?
— И это лодка? — скептически спросила Элли.
Поставив рюкзак с едой на землю, она вытерла потный лоб и извлекла две бутылки с водой. Подруги проделали немалое расстояние по пути сюда. Но тётя Бет была права относительно тропы: она была чётко обозначена, и её было невозможно не заметить.
Взяв у Элли воду, Сэм, прищурившись, посмотрела на старый причал. Внезапно где-то в вышине раздался крик орла. Сэм подняла голову и посмотрела на небо. Красота пейзажа захватывала дух. Даже здесь, в лесной чаще, было понятно, что это особенное место. Оглянувшись через плечо на гладь озера, Сэм попыталась на глазок определить, насколько оно широкое.
— Должно быть, это та самая лодка, — наконец сказала она. — Я не вижу никаких других причалов.
Озеро Флоренс было куда больше, чем им показалось вчера вечером из окон автомобиля. До другого берега была добрая миля, а самый его дальний, изгибающийся конец, уходя вправо, не был виден вообще. «Надо будет спросить дядю про рыбалку», — подумала Сэм. Это было бы классно.
— Хорошо, давай проверим, так это или нет, — предложила Сэм, осторожно ступая на причал. — Вряд ли тётя Бет разрешила бы нам садиться в неё, будь это небезопасно.
При ближайшем рассмотрении лодка, как и причал, оказалась старой, но крепкой. Под центральной скамьёй были аккуратно сложены четыре спасательных жилета, на дне лодки лежали два крепких весла.
— Просто не мешало бы её покрасить! — объявила Сэм, улыбаясь Элли.
Увы, Элли её слова не слишком убедили. Она с опаской шагнула в лодку. Однако та, похоже, и впрямь была крепкая. Вставив вёсла в уключины, девочки погребли к середине озера. Лодка хоть и была небольшой, но довольно широкой и потому оказалась устойчивой и послушной.
Солнце уже светило вовсю. Разделённые небольшой скамейкой, девочки сидели друг напротив друга. Сэм гребла назад, а Элли вперёд. Солнечные лучи, переливаясь, отражались от поверхности глубокой воды. Вдали горизонт прорезали Скалистые горы, напоминая о том, в какой глуши подруги находятся. Городская жизнь осталась где-то далеко-далеко. Кроме клёкота орла, тишину нарушал лишь плеск вёсел, погружавшихся в зеркальную гладь озера.
Спустя десять минут, устав грести, Сэм и Элли оставили вёсла, давая лодке возможность самостоятельно плыть. А сами решили освежиться одной на двоих банкой газировки.
— Ух ты! — воскликнула Сэм, сделав долгий глоток, и передала банку Элли. — Ты когда-нибудь видела такую красоту?
Взяв банку одной рукой, Элли принялась другой чертить круги на воде. «Кажется, я уже натёрла мозоли», — подумала она, глядя на красные следы на пальцах.
— Если честно, — ответила она, — я рада, что приехала, хотя мой телефон не работает. Твоя тётя и дядя такие милые, а прогулка на лодке умиротворяет даже больше, чем закат…
Внезапно рука Элли застыла над водой. Банка выскользнула и, звякнув, упала на дно лодки.
Резкий звук вырвал Сэм из её грез. Она недоумённо посмотрела на подругу. Та как будто окаменела.
— Что случилось, Элли? — тихо спросила Сэм.
— Там что-то мелькнуло, Сэм, — прошептала та, втягивая руку в лодку. — Что-то большое.
Сэм вздохнула и попыталась улыбнуться:
— Должно быть, это рыба. Я уверена, здесь водится крупная рыба.
Впрочем, она не сумела убедить даже себя.
— Это была не рыба! — возразила Элли. — Я знаю, как выглядит рыба, и у рыб нет резиновых ласт.
— Резиновых ласт? Ты имеешь в виду те, в которых плавают? По-твоему, в озере кто-то плавает? Успокойся, здесь никого нет. Эта земля — собственность моих дяди и тёти. Тут нет никакой станции подводного плавания, где можно было бы взять напрокат акваланг. Это явно что-то ещё. Померещиться может что угодно…
Правый борт лодки внезапно резко подбросило вверх, как будто набежала большая волна. Сэм с ужасом поняла: лодка вот-вот опрокинется. Рядом раздался сдавленный крик. Это Элли полетела в холодную воду, а в следующий миг Сэм увидела над собой дно лодки!
* * *
Следующие несколько секунд слились в одно размытое пятно. Сэм выплыла из-под перевёрнутой лодки и вынырнула из воды. При этом она почувствовала, как спасательный жилет соскользнул с неё от удара о воду. «Это мне урок, — подумала она. — В следующий раз я обязательно застегну его плотнее». Из последних сил стараясь сохранять спокойствие, она закрыла глаза и, размеренно дыша, принялась работать руками и ногами. Вообще-то, она была хорошей пловчихой, но открытая вода всегда её пугала.
Сэм было слышно, как Элли зовёт её, но, прежде чем ответить подруге, она постаралась побороть в себе нарастающую панику. Ей было страшно, она боялась, что в любой момент что-то схватит её за ноги. Услышав за своей спиной всплеск, Сэм обернулась. Как оказалось, это к ней подплывала Элли. К счастью, спасательный жилет был на ней, а в одной руке она держала спасательный
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна гостиницы «Холлоу Инн» - Тара Эллис», после закрытия браузера.