Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер"

482
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 63
Перейти на страницу:

— Но это ведь не относится к показаниям Марты Лавины?

— Нет, — согласился Мейсон, — но, если бы я вел допрос болеепродуманно, мне удалось бы обнаружить подвох чуть раньше.

— А она догадывается, какие подозрения у вас возникли на еесчет?

— Думаю, догадывается, — задумчиво произнес Мейсон. — Онаумна.

— Между прочим, а почему именно Перри приходится возиться сэтим делом? — возмущенно спросил Дрейк.

— Просто Перри случайно оказался в суде в тот момент, когдаобсуждались детали следственной процедуры. Подсудимый заявил, что у него нетсредств для найма адвоката и что он невиновен, и тогда судья назначил Перри вкачестве судебного исполнителя вести его защиту, — рассказала Делла.

— Твой клиент когда-нибудь уже оказывался в подобнойситуации? — спросил Дрейк Мейсона.

— Нет, в полиции на него карточки не заведено. Его досьевыглядит довольно прилично. Он на пенсии, живет в трейлерном парке. Получаетнебольшое пособие, за счет которого и существует.

— Сколько ему лет?

— Пятьдесят один или пятьдесят два.

— Вроде маловато для пенсии, а?

— Он работал торговым агентом. Как-то раз угодил вавтомобильную катастрофу и получил нервный шок, после которого так и не сумелполностью оправиться.

— А каким образом он оказался замешан в деле?

— Кто-то, кажется хозяин трейлерного парка, занимаясьочисткой от мусора закрепленных за фургонами мусорных баков, среди прочегохлама заметил мужской бумажник и женскую сумочку. Он принес их в полицию. Этооказался бумажник Родни Арчера, а сумочку опознала Марта Лавина. Полицейскиеприехали, порасспрашивали и арестовали его.

— И ради такого гиблого дела, за которое не надеешьсяполучить и ломаного гроша, ты отправил меня в Неваду разыскивать эту девчонкуКейлор?

— Конечно, — подтвердил Мейсон. — Если я берусь защищатьподсудимого, то всегда стремлюсь выиграть процесс.

— Даже если для этого требуется оплачивать все изсобственного кармана?

Мейсон улыбнулся:

— Активность адвоката и качество его услуг не должныопределяться размером гонорара. А сейчас, Пол, я хочу, чтобы ты нашел мне ИнесКейлор. Она покинула здание суда не более двух часов назад, так чтопреимущество во времени у нее пока незначительное. Ты знаешь, как она выглядит,у тебя есть ее фотографии. Подключи столько людей, сколько потребуется, идействуй.

— Учти, это может обойтись в приличную сумму, — предостерегДрейк.

— Я, кажется, не спрашивал, сколько это будет стоить, —ответил Мейсон. — Мне нужна Инес Кейлор, и она должна быть здесь кпонедельнику. Взявшись за дело, я не отступаюсь.

Глава 3

Тем же вечером в 21.45 Перри Мейсон вошел в офис Пола Дрейкаи, кивнув дежурному на коммутаторе, спросил:

— Пол у себя?

— Да, мистер Мейсон. Он пытался связаться с вами.

— Я же предупредил его, что зайду сам.

— Знаю, но он хотел передать вам поступившую информацию какможно скорее.

— Хорошо. Пойду загляну к нему.

Дежурный кивнул, соединился по селектору с кабинетом Дрейкаи сообщил:

— К вам мистер Мейсон.

Миновав ряд похожих на кроличьи клетки тесных рабочих комнати оказавшись в конце коридора перед дверью с табличкой: «ПОЛ ДРЕЙК», Мейсоноткрыл ее как раз в тот момент, когда Дрейк клал на аппарат телефонную трубку.

— Ну наконец-то, Перри! Я уже несколько раз пыталсядозвониться до тебя.

— Что случилось?

— Мы нашли Инес Кейлор.

— Ну слава Богу! Что с ней стряслось? Почему она ушла?

— Присаживайся, Перри. Дела, кажется, обстоят не важно.

— Почему?

— Я опасаюсь, что ее подкупили.

С минуту Мейсон в молчании обдумывал услышанное.

— Если ее действительно подкупили, Пол, то тут мы бессильны,— наконец произнес он.

— Но ее можно попробовать переубедить.

— Если она из тех, кого легко купить, ее показания нам неособенно помогут. Где она, Пол?

— Вернулась на виллу «Лавина».

— «Лавина-2»?

— Нет. «Лавина-3».

— Чем она там занимается?

— Выполняет свои обязанности хостессы.

— Как ты ее разыскал?

— Очень просто. Мы знали род ее занятий. У нас были довольночеткая ее фотография и хороший словесный портрет. Я направил своих агентовпорасспрашивать работающих в барах девушек и еще кое-какую публику изувеселительных заведений. Сам знаешь, все они варятся в одной кастрюле.

— И кто-то им намекнул, что та, кого вы ищите, находится навилле «Лавина-3»?

— Все вышло иначе. Мой агент сам поехал на виллу «Лавина-3»,чтобы побеседовать с кем-нибудь из девушек и выяснить, не знают ли оничего-либо об Инес, а заодно и прощупать, не работает ли она там.

— Сведения надежные?

— Он видел ее! — сообщил Дрейк. — Ее зовут Кейлор. Внешностьи описание подходят. Агент сказал, что ошибка исключена. Конечно, на работедевушки пользуются вымышленными именами. Эту, например, посетители зовут Петти,а до ее фамилии никому и дела нет, но я почти уверен, что она именно та Кейлор,которую мы разыскиваем. Агент звонил с полчаса назад. Я пытался связаться стобой все это время.

— Я пригласил Деллу поужинать и предупреждал тебя, чтопоявлюсь часов в девять.

Дрейк многозначительно покосился на часы. Мейсон усмехнулся:

— Ну ладно, Пол. Это был приятный ужин после напряженногодня. Думаю, мне лучше самому съездить поговорить с девушкой. Где сейчас МартаЛавина?

— Вероятно, в одном из двух других своих заведений. Натретьей вилле ее нет или, по крайней мере, не было, когда оттуда последний раззвонил мой агент.

— У тебя есть фотография девушки? Я хочу прихватить ее ссобой.

— Да, есть. Кстати, мой агент все еще там.

— Хорошо. Распорядись, пусть продолжает наблюдение. И будетлучше, если он не станет вступать со мной в контакт, когда увидит. Кто он?Кто-нибудь из тех, кого я знаю?

— Вряд ли. Он у меня относительно недавно. На всякий случайя условился, что все задействованные в этом деле люди вденут в петлицы краснуюгвоздику. Этот знак поможет им узнать друг друга, если вдруг потребуетсяобъединить усилия, чтобы за кем-то проследить.

1 ... 7 8 9 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер"