Читать книгу "Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения - Фредрик Бакман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сейчас уже не ночь. Сейчас сочельник!
– Ах вот оно что.
– Да!
Альф сделал новый глоток. Эльса недовольно ковыряла ботинком половик.
– Не могу найти ворса.
– Понимаю, – невозмутимо кивнул Альф.
– Что понимаешь? – нетерпеливо спросила Эльса.
– Что ты не можешь его найти.
– Почему?
– Потому что он здесь.
У Эльсы вытянулось лицо так, что брови оказались почти на затылке.
– Ворс здесь?
– Да.
– Почему ты мне не сказал?
– Именно это я тебе только что и сказал.
– Как он сюда попал?
– Кент пришел в пять утра, твою мать, не мог же я оставить эту зверюгу на лестнице. Кент бы сразу в полицию позвонил.
Эльса заглянула в квартиру. Ворс сидел на полу и лакал нечто из металлической миски. На миске также стояла надпись «Ювентус».
– Откуда ты знаешь, во сколько вернулся Кент? – спросила она.
– Я был в гараже, когда он припарковал там свой чертов «БМВ», – раздраженно ответил Альф.
– Что ты делал в гараже в такое время? – хладнокровно спросила Эльса.
Альф взглянул на нее так, будто она задала крайне глупый вопрос.
– Ждал его.
Эльса долго смотрела на Альфа.
– И долго ты его ждал?
– Всю ночь, твою мать, до пяти утра! – рявкнул тот.
Эльсе так хотелось обнять его. Но она сдержалась.
Ворс оторвался от миски с очень довольным видом.
С носа у него капало что-то темное. Эльса перевела взгляд на Альфа:
– Альф… ты что… дал ему кофе?
– Да, – сказал Альф, явно не понимая, что здесь не так.
– Но это же ЗВЕРЬ! Зачем ты дал ему КОФЕ? – перешла на крик Эльса.
Альф почесал не обремененную волосами макушку. Поправил халат. Эльса увидела у него на груди огромный шрам. Проследив за ее взглядом, Альф помрачнел.
– Он у меня в гостях, твою мать. Как ты полагаешь, прилично не предложить гостю кофе?
Ворс тоже кивнул, выражая полную солидарность в этом вопросе.
Эльса помассировала виски.
Альф удалился в спальню, закрыв за собой дверь. Вскоре он вернулся в кожаной куртке с шоферским жетоном. Хотя на дворе был сочельник. Придется ворсу пописать в гараже, потому что возле дома полно полиции, а ни один ворс не продержится долго, выпив полную миску кофе.
Бабушке бы это понравилось. Ворс, писающий в гараже. К тому же это окончательно выведет из себя Бритт-Мари.
Дома у мамы с Джорджем пахло меренгами и лазаньей с беарнским соусом – мама решила, что они будут праздновать Рождество всем подъездом. Никто не возражал, отчасти потому что это была отличная идея, отчасти потому что с мамой никто никогда не спорил. Джордж предложил всем приготовить свое любимое блюдо. Ох уж этот Джордж, вечно он так здорово все придумывает, за это Эльса его и не любит.
Любимое блюдо мальчика с синдромом – меренги, поэтому их готовила его мама. Точнее, она роняла все ингредиенты, Леннарт поднимал их с пола, а Мод делала меренги, пока мама и мальчик с синдромом танцевали.
Мод и Леннарт очень хотели, чтобы женщина в черной юбке тоже принимала участие в этих хлопотах, они всегда следят за тем, чтобы всем было хорошо, поэтому они спросили, не хочет ли она что-нибудь приготовить. Женщина в черной юбке сидела в дальнем углу и выглядела очень смущенной. Она пробормотала, что много лет ничего не готовила. «Когда живешь в одиночестве, готовить приходится редко», – сказала она. Тогда Мод очень расстроилась, стала просить прощения и ругать себя за черствость. И женщине в черной юбке стало так жалко Мод, что она приготовила лазанью с беарнским соусом. Потому что это было любимое блюдо ее мальчиков.
Теперь они сидели за столом и ели меренги и лазанью. Рождество удалось. Несмотря ни на что.
Мод дала ворсу два ведра плюшек с корицей, а Джордж принес из подвала ванночку, в которой Эльсу купали, когда она была маленькой, и налил туда глёг. Ворс принял взятку и согласился в течение часа посидеть в шкафу в бабушкиной квартире. Мама спустилась вниз и пригласила на ужин полицейских. Зеленые глаза уселись рядом с мамой и хохотали. Полицейский-старшеклассник тоже был там, он особенно налегал на меренги, а потом заснул, сидя на диване.
Между тем Саманта, будучи существом в высшей степени цивилизованным, быстро заводила новые увлечения, и, дождавшись, когда все о ней забыли, тайком прокралась в бабушкину квартиру – прямиком в шкаф. Только не подумайте, что она пристрастилась к глёгу.
Женщина в черной юбке молча сидела за столом, в самом углу. После еды Джордж мыл посуду, Мод протирала стол, Леннарт сидел с чашечкой кофе на крайний случай перед кофеваркой и следил за тем, чтобы та исправно выполняла свою работу, а мальчик с синдромом вышел за дверь и ушел в бабушкину квартиру. Обратно он вернулся перепачканный крошками от плюшек и шерстью ворса до такой степени, будто его позвали на маскарад и он нарядился грязным ковром. Мальчик взял в комнате Эльсы одеяло и подошел к женщине в черной юбке. Он долго смотрел на нее. И в конце концов встал на цыпочки и ущипнул ее за нос. Женщина в ужасе подскочила, мама мальчика вскрикнула так, как вскрикнула бы на ее месте любая порядочная мать, ущипни ее сын за нос незнакомого человека. Но Мод осторожно взяла ее руку и остановила на полпути к сыну, который тем временем сложил фигу и посмотрел на женщину в черной юбке. Мод терпеливо объяснила:
– Это он так с вами играет.
Женщина в черной юбке во все глаза уставилась на Мод. Потом на мальчика с синдромом. На свой нос. И вдруг ущипнула за нос мальчика. Тот захохотал так, что стекла в окнах зазвенели.
Он заснул у женщины на коленях, завернутый в одеяло. Когда мама мальчика с виноватой улыбкой пыталась забрать его и сказала женщине в черной юбке, что обычно он себя так бесцеремонно не ведет, та нашла ее руку и шепнула в ответ:
– Если… если вы не против… то я… я бы еще немного его подержала…
Мама мальчика взяла ее руку в свои и кивнула. Женщина в черной юбке прижалась лбом к голове мальчика и сказала:
– Спасибо!
Джордж снова сварил глёг, и все снова встало на свои места, и всем снова стало почти хорошо. Поблагодарив за ужин, полицейские ушли вниз, а Мод с несчастным видом посмотрела на Эльсу и сказала, что понимает, каково это, когда в доме на Рождество полицейские. Эльса взяла ее за руку и ответила:
– Не беспокойтесь, Мод. Это же рождественская сказка. Они всегда кончаются хорошо.
Судя по всему, Мод ей поверила.
Потому что надо во что-то верить.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения - Фредрик Бакман», после закрытия браузера.