Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » За гранью восприятия - Алексей Фомичев

Читать книгу "За гранью восприятия - Алексей Фомичев"

198
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 114
Перейти на страницу:

Не прошло и двух минут, как мы оказались в плотном кольце воинов. Те двое, в дорогих нарядах, остановили коней в десяти метрах от нас.

Первый всадник – молодой парень лет двадцати. Длинные светлые волосы, небольшая бородка, немного вытянутое смугловатое лицо, нос с едва заметной горбинкой, широкие скулы. Где-то я видел его. Или похож на кого? Сейчас и не соображу.

Второй всадник гораздо старше, одет вроде скромнее, но его наряд не менее дорогой, чем у спутника.

– Что здесь происходит, Анри? – властным голосом спросил молодой. – Кто эти люди? Случайно не лесные братья? Вид у них…

Он не договорил, возможно, не желая оскорблять нас напрасными подозрениями.

Герцог по имени Анри кашлянул, смущенно взглянул на всадника и сильным, звенящим голосом ответил:

– Они не бандиты. Это… Ваше величество, позвольте вам представить… – Герцог запнулся, потом продолжил: – Это ваш сводный дядя Артур.

– А?.. – невольно вырвалось у меня. Герцог спятил? Или перегрелся?

На дороге воцарилась абсолютная тишина. Застыли в седлах воины, вросли ногами в землю кони, даже ветер стих, не тревожа стягов и вымпелов. Взгляды всех присутствующих скрестились на мне. И была в них, помимо изумления, толика страха.

Не менее изумленно смотрел на меня мой племянник. Его величество. И я видел недоверие в его глазах.

– Анри, ты думаешь?..

– Уверен, ваше величество. На его руке перстень королевского дома Агранов.

Король (а кто же еще?) перевел взгляд с моего лица на руку, и его брови поползли вверх. Недоверие сменилось жутким интересом.

– А еще, – продолжал герцог. – Его называют Артур Гайяр!

Вздох… даже не изумления, а охренения пронесся над кортежем. Меня буквально поедали глазами. Все, включая десятника, разинувшего рот и побелевшего как снег.

Задние ряды охраны расступились и пропустили еще двух всадников. Двух женщин. На них сперва никто даже не обратил внимания, до того все были увлечены происходящим. Потом по рядам пронесся шепот:

– Королева…

– Ее высочество герцогиня.

Я заметил их, когда та, что помоложе, одетая в охотничий мужской костюм, подъехала к королю и запросто, как к равному, обратилась:

– Что здесь происходит, брат?

– Мы… тут… Анри утверждает, что это наш родственник.

Он кивнул на меня. Женщина проследила за его кивком, большие миндалевидные глаза глянули на меня.

– Боги!

Она соскочила со своей изящной белой лошади быстрее, чем кто-либо успел помочь ей, и бросилась ко мне.

– Артур!

За прошедшие тринадцать лет она выросла, повзрослела, фигура утратила девичью угловатость. Но лицо осталось прежним. И не узнать его я не мог.

– Здравствуй, Киана.

Бывшая принцесса Аберена, а теперь королева Суред вздохнула, переводя дыхание, улыбнулась и, не выпуская моих рук, повернула голову к брату.

– Это действительно наш родственник. Это Артур.

Король соскочил с коня, подошел к нам, все еще недоверчиво глядя то на меня, то на сестру, потом кашлянул, прочищая внезапно пересохшее горло, и неуверенно произнес:

– Дядя?..

… Краем глаза я увидел того десятника, что пытался задержать нас. Сейчас он стоял в стороне со своими людьми и смотрел на меня выпученными глазами, а его лицо имело цвет спелой свеклы. Было впечатление, что он одеревенел. От страха. Он хотел арестовать родственника короля!

Встретив его взгляд, я подмигнул и махнул головой: мол, не тушуйся, все путем. Намек он понял, и краска схлынула с лица. Но глаза вылезли из орбит еще больше.

А потом вокруг все забегали, и десятник пропал из виду…

Сказать, что мы влипли, значит ничего не сказать. Как только их королевские величества поняли, кто пожаловал к ним под видом странников, мы попали в самый настоящий плен. Выезд пышного кортежа отложили, и мы в окружении монарших особ и их приближенных под охраной почти сотни воинов вернулись в резиденцию королей для торжественной встречи.

Избежать всех церемоний и длительных торжеств удалось только благодаря Киане. С ней я успел накоротке поговорить и объяснить, что мы очень и очень спешим и прибыли только по одному старому делу. И даже не к ним, а к герцогу Владину.

Бывшая принцесса Аберена, а теперь королева Суред меня поняла и вошла в наше положение. В результате чествования приехавшего героя и члена королевской семьи отложили, ограничившись небольшой и скромной церемонией под названием: «возвращение блудного сына». Точнее – блудного дяди.

Покончив с официозом и отправив свиту прочь, королевская семья усадила гостей за стол. Поесть и поговорить. Особенно – второе.

* * *

… Свежий воздух с озера кони учуяли раньше людей и самовольно прибавили шаг, надеясь скорее достичь долгожданной воды и попить вволю. Через двести метров дорога пошла вниз, стал виден почти ровный овал большого озера и песчаная отмель на берегу.

Десятник повернул ко мне голову, как бы спрашивая разрешения сделать остановку. Я кивнул, и тот негромко свистнул, увлекая отряд за собой.

– … Вообще-то несладко им придется, если все подозрения и слухи верны. Не успели отойти от одной войны, а уже вторая на пороге.

– Не сказал бы, что на пороге. Скорее в перспективе, причем не самой ближней.

– И все равно. Жить с осознанием того, что война неминуема, пусть и в отдаленном будущем… не самое приятное ощущение.

– Это точно.

Я тронул повод, заставляя своего коня ускорить шаг, и глянул на Марка, ехавшего справа. С бритой макушки по вискам на выскобленные ножом щеки стекали мутные капли пота, темно-зеленая футболка, облегавшая могучие плечи, взмокла на спине, груди и боках. Даже из-под коротких рукавов медленно вытекали тонкие струйки, находя дорожку в выгоревших волосах. Картина «Богатырь на пекле».

Впрочем, более точное название «три потных богатыря». Былинный вид, правда, портили современная одежда, обувь и оружие. Зато наше окружение вполне отвечало требованиям истории: десять воинов в доспехах, при мечах и копьях – воплощение средневековой эпохи.

– Если они последуют нашим рекомендациям, у них будет больше шансов на успешный исход противостояния, – вставил Антон. – Хотя бы подготовят армию.

– Да. Если последуют. Слишком непривычные вещи мы им предлагали. – Марк, прищурив глаз, глянул на небо и со вздохом стащил футболку. Бросил ее на седло, провел рукой по груди, развозя пот, и выругался. – В воду. На час. Иначе я растаю прямо здесь.

– Сейчас приедем – окунемся. Кстати, по поводу рекомендаций… Что ты там в конце своего фолианта написал? Я толком не успел прочитать…

– Ничего особенного, – равнодушно ответил Марк. – Привел перечень необходимых составляющих для получения пороха.

1 ... 78 79 80 ... 114
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За гранью восприятия - Алексей Фомичев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "За гранью восприятия - Алексей Фомичев"