Читать книгу "За гранью восприятия - Алексей Фомичев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не прошло и двух минут, как мы оказались в плотном кольце воинов. Те двое, в дорогих нарядах, остановили коней в десяти метрах от нас.
Первый всадник – молодой парень лет двадцати. Длинные светлые волосы, небольшая бородка, немного вытянутое смугловатое лицо, нос с едва заметной горбинкой, широкие скулы. Где-то я видел его. Или похож на кого? Сейчас и не соображу.
Второй всадник гораздо старше, одет вроде скромнее, но его наряд не менее дорогой, чем у спутника.
– Что здесь происходит, Анри? – властным голосом спросил молодой. – Кто эти люди? Случайно не лесные братья? Вид у них…
Он не договорил, возможно, не желая оскорблять нас напрасными подозрениями.
Герцог по имени Анри кашлянул, смущенно взглянул на всадника и сильным, звенящим голосом ответил:
– Они не бандиты. Это… Ваше величество, позвольте вам представить… – Герцог запнулся, потом продолжил: – Это ваш сводный дядя Артур.
– А?.. – невольно вырвалось у меня. Герцог спятил? Или перегрелся?
На дороге воцарилась абсолютная тишина. Застыли в седлах воины, вросли ногами в землю кони, даже ветер стих, не тревожа стягов и вымпелов. Взгляды всех присутствующих скрестились на мне. И была в них, помимо изумления, толика страха.
Не менее изумленно смотрел на меня мой племянник. Его величество. И я видел недоверие в его глазах.
– Анри, ты думаешь?..
– Уверен, ваше величество. На его руке перстень королевского дома Агранов.
Король (а кто же еще?) перевел взгляд с моего лица на руку, и его брови поползли вверх. Недоверие сменилось жутким интересом.
– А еще, – продолжал герцог. – Его называют Артур Гайяр!
Вздох… даже не изумления, а охренения пронесся над кортежем. Меня буквально поедали глазами. Все, включая десятника, разинувшего рот и побелевшего как снег.
Задние ряды охраны расступились и пропустили еще двух всадников. Двух женщин. На них сперва никто даже не обратил внимания, до того все были увлечены происходящим. Потом по рядам пронесся шепот:
– Королева…
– Ее высочество герцогиня.
Я заметил их, когда та, что помоложе, одетая в охотничий мужской костюм, подъехала к королю и запросто, как к равному, обратилась:
– Что здесь происходит, брат?
– Мы… тут… Анри утверждает, что это наш родственник.
Он кивнул на меня. Женщина проследила за его кивком, большие миндалевидные глаза глянули на меня.
– Боги!
Она соскочила со своей изящной белой лошади быстрее, чем кто-либо успел помочь ей, и бросилась ко мне.
– Артур!
За прошедшие тринадцать лет она выросла, повзрослела, фигура утратила девичью угловатость. Но лицо осталось прежним. И не узнать его я не мог.
– Здравствуй, Киана.
Бывшая принцесса Аберена, а теперь королева Суред вздохнула, переводя дыхание, улыбнулась и, не выпуская моих рук, повернула голову к брату.
– Это действительно наш родственник. Это Артур.
Король соскочил с коня, подошел к нам, все еще недоверчиво глядя то на меня, то на сестру, потом кашлянул, прочищая внезапно пересохшее горло, и неуверенно произнес:
– Дядя?..
… Краем глаза я увидел того десятника, что пытался задержать нас. Сейчас он стоял в стороне со своими людьми и смотрел на меня выпученными глазами, а его лицо имело цвет спелой свеклы. Было впечатление, что он одеревенел. От страха. Он хотел арестовать родственника короля!
Встретив его взгляд, я подмигнул и махнул головой: мол, не тушуйся, все путем. Намек он понял, и краска схлынула с лица. Но глаза вылезли из орбит еще больше.
А потом вокруг все забегали, и десятник пропал из виду…
Сказать, что мы влипли, значит ничего не сказать. Как только их королевские величества поняли, кто пожаловал к ним под видом странников, мы попали в самый настоящий плен. Выезд пышного кортежа отложили, и мы в окружении монарших особ и их приближенных под охраной почти сотни воинов вернулись в резиденцию королей для торжественной встречи.
Избежать всех церемоний и длительных торжеств удалось только благодаря Киане. С ней я успел накоротке поговорить и объяснить, что мы очень и очень спешим и прибыли только по одному старому делу. И даже не к ним, а к герцогу Владину.
Бывшая принцесса Аберена, а теперь королева Суред меня поняла и вошла в наше положение. В результате чествования приехавшего героя и члена королевской семьи отложили, ограничившись небольшой и скромной церемонией под названием: «возвращение блудного сына». Точнее – блудного дяди.
Покончив с официозом и отправив свиту прочь, королевская семья усадила гостей за стол. Поесть и поговорить. Особенно – второе.
* * *
… Свежий воздух с озера кони учуяли раньше людей и самовольно прибавили шаг, надеясь скорее достичь долгожданной воды и попить вволю. Через двести метров дорога пошла вниз, стал виден почти ровный овал большого озера и песчаная отмель на берегу.
Десятник повернул ко мне голову, как бы спрашивая разрешения сделать остановку. Я кивнул, и тот негромко свистнул, увлекая отряд за собой.
– … Вообще-то несладко им придется, если все подозрения и слухи верны. Не успели отойти от одной войны, а уже вторая на пороге.
– Не сказал бы, что на пороге. Скорее в перспективе, причем не самой ближней.
– И все равно. Жить с осознанием того, что война неминуема, пусть и в отдаленном будущем… не самое приятное ощущение.
– Это точно.
Я тронул повод, заставляя своего коня ускорить шаг, и глянул на Марка, ехавшего справа. С бритой макушки по вискам на выскобленные ножом щеки стекали мутные капли пота, темно-зеленая футболка, облегавшая могучие плечи, взмокла на спине, груди и боках. Даже из-под коротких рукавов медленно вытекали тонкие струйки, находя дорожку в выгоревших волосах. Картина «Богатырь на пекле».
Впрочем, более точное название «три потных богатыря». Былинный вид, правда, портили современная одежда, обувь и оружие. Зато наше окружение вполне отвечало требованиям истории: десять воинов в доспехах, при мечах и копьях – воплощение средневековой эпохи.
– Если они последуют нашим рекомендациям, у них будет больше шансов на успешный исход противостояния, – вставил Антон. – Хотя бы подготовят армию.
– Да. Если последуют. Слишком непривычные вещи мы им предлагали. – Марк, прищурив глаз, глянул на небо и со вздохом стащил футболку. Бросил ее на седло, провел рукой по груди, развозя пот, и выругался. – В воду. На час. Иначе я растаю прямо здесь.
– Сейчас приедем – окунемся. Кстати, по поводу рекомендаций… Что ты там в конце своего фолианта написал? Я толком не успел прочитать…
– Ничего особенного, – равнодушно ответил Марк. – Привел перечень необходимых составляющих для получения пороха.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За гранью восприятия - Алексей Фомичев», после закрытия браузера.