Читать книгу "Место, которого дважды не было. Часть 1. Черный властелин. Начало - E. V. Martinas"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нуардис, слушавшая в надёжном укрытии эти душеспасительные, а точнее душегубительные беседы, едва сдерживала смех. Она по достоинству оценила талант внука убедительно врать. Ей очень понравился собственный новый образ. Она выступала в качестве миротворца, несущего всем живым существам свет и добро, и играла героическую роль самоотверженного лидера оппозиции в клане ведьм. Разумеется, Диалексия являлась коварной предательницей, перешедшей на сторону заклятых врагов, Великих Повелителей Стихий. Когда Уранум в красках описывал жестокую расправу над несчастной Нуардис, которую подлым обманом заманили в ловушку, Гурсу едва сдержал слёзы. Бабушка аж закашлялась от смеха: «Ну, внучек, так перевернуть всё с ног на голову не смогли бы ни я, ни твоя мать!»
Далее в течение двух вечеров Уранум пересказывал вольному ветру героический эпос великого народа великанов. Когда догорал второй закат над Северной пустыней, а злодей увлечённо расписывал последние мгновения существования на этой земле столицы великанов, Гурсу больше не смог сдерживать переполнявшие его эмоции и заплакал. Уранум и тут достиг высот актёрского мастерства. На заключительных словах душераздирающего повествования он тяжело вздохнул, склонил голову и сам разрыдался. Они ещё долго сидели на песке, изливая скорбь в приятельских объятиях друг друга.
После этого специального урока истории Южного континента Нуардис сказала Урануму:
– Ты потрудился на славу. Теперь он наш верный союзник. Завтра ты посвятишь его в наши планы построить боевую крепость в пределах его «великого» царства и познакомишь со мной, могучей и прекрасной Нуардис.
– Бабушка, вы торопитесь. У нас есть ещё один козырь в рукаве.
– О чём ты говоришь?
– О смерти Хильдегарды. О таком вопиющем преступлении Великих Повелителей Стихий нельзя молчать.
– Это уже чересчур. Он наш со всеми потрохами. Зачем прилагать лишние усилия?
– Бабушка, тут трудно переусердствовать. Этот факт рано или поздно всплывёт, и Гурсу решит, что я был с ним не до конца откровенен, что подорвёт его доверие ко мне. Там, где появляется недоверие, зарождается конфликт. Мы не имеем права потерять ценного союзника из-за вашей лени и недальновидности.
– Не оскорбляй бабушку! Я никогда в жизни не считалась ни глупой, ни ленивой!
– При жизни, возможно, да. Но смерть явно не прибавила вам энергичности.
– Перестань меня задевать за живое!
– При всем желании у меня это не получится.
– Либо ты замолчишь, либо я сделаю тебе больно!
– Хорошо. Кстати, как вам это удаётся?
– Секрет. Умри и узнаешь.
– Спасибо, обойдусь без таких тайных знаний.
– Вернёмся к делам. Сколько времени тебе надо?
– Всего один вечер. На следующей день я смогу представить вас Гурсу.
– Это меня устраивает. Постарайся выставить своего отца в хорошем свете. Так будет правдоподобнее. Всю вину вали на Великого Владыку Ветров, Гурсу его ненавидит, и на Великого Хозяина Морей. О плане строительства крепости в его владениях я расскажу сама, а ты попроси у него разрешения расширить выход на поверхность.
– Обязательно. Мне уже осточертело протискиваться в эту крысиную щель.
– Вот и прекрасно. Действуй!
Перепись отцовского имущества служила надёжным прикрытием заговорщикам. Уранум общался с Гурсу по несколько часов в день, а остальное время для отвода глаз таскался по подземным галереям с учётными книгами. Уранум и Нуардис постоянно ощущали присутствие шпионов, которое выдавали горящие факелы. Ни разу после визита Великого Владыки Ветра к границам царства Гурсу пламя факелов не оставалось ровным. Сквозняки не теряли бдительности ни днем, ни ночью. В их рядах произошли серьёзные изменения, которых, правда, никто из заговорщиков не заметил: для них все ветры были на одно лицо. Узнав от малыша Виусси, что слуги самым наглым образом пренебрегают своими обязанностями, Великий Владыка Ветров пришёл в неописуемую ярость. Это чувство усилилось после неприятной беседы с Гурсу. Получив от ворот поворот, Великий Хозяин Ветров едва пережил позор и унижение. Его гнев и возмущение достигли точки кипения, когда он разыскал старшего ветра, руководившего отрядом шпионов. В глазах Владыки ветер прочитал – ни много ни мало – свой смертный приговор. Впервые за несколько тысяч лет Смерчу было позволено кого-то растерзать. Казнь состоялась на глазах у отряда шпионов. Они ничем не могли помочь обречённому товарищу. Склонив головы, ветры ждали своей участи.
После страшной расправы Великому Владыке Ветров не пришлось повышать голос на провинившихся слуг. Он говорил едва различимым шёпотом, который казался им раскатами грома. Отчитав их за разгильдяйство, граничившее с предательством, Великий Повелитель Ветров вынес окончательный вердикт: «Вы все отправляетесь на каторжные работы. Триста тысяч лет вы будете точить гранитные скалы, добиваясь их безупречного совершенства. Вон с глаз моих!» Шпионы вихрем умчались к месту ссылки, к горе Туррос, радуясь, что остались в живых. Они сочли суровый приговор Повелителя помилованием. Великий Владыка Ветров, вернувшись в воздушный замок, собрал новый отряд тайных наблюдателей. Старшим он назначил Виусси. Маленький ветерок уже пришёл в себя и восстановил силы. Правда, услышав о неожиданном повышении, он едва снова не упал в обморок. Великий Владыка Ветров отдал в его распоряжение семь опытных шпионов, которых обещал менять по первому требованию их нового начальника.
– Как только они начнут терять бдительность, ты увидишь у них признаки усталости или пренебрежения служебными обязанностями, ты должен незамедлительно сообщить мне об этом и потребовать замены для провинившегося. Понятно?
– Да, мой господин.
– Не думай, что ты предаёшь их. Главное, вы не имеете права предать меня! То, что произошло вчера близ земель Гурсу, не должно повториться!
– Повелитель, можно задать вам вопрос?
– Спрашивай, если уверен, что хочешь знать ответ.
– Что случилось с моим предшественником?
– Смерч расправился с ним.
Тревожный ропот прокатился по залу. Слуги с ужасом смотрели на довольного собой Смерча, а Торнадо и Ураган – с нескрываемой завистью. В царстве Великого Владыки Ветров так давно не случалось смертных казней, что их стали воспринимать как пустые угрозы и почти перестали бояться. Однако теперь всем стало не до шуток. Смертную казнь, как оказалось, никто не отменял.
– Виусси, в его смерти нет твоей вины. Он сам подвёл себя к эшафоту. Надеюсь, больше никто не хочет пойти по его пути?
– Мы исполним наш долг!
– Границы царства Гурсу закрыты для вас, но за его пределами вы не должны упускать Уранума из виду ни на секунду. Да и за сепаратистом приглядывайте. Раз в неделю отправляйте ко мне гонца с докладом.
– Будет исполнено, Повелитель.
Виусси и вверенный ему отряд разведчиков устремились в северные подземелья. Они прикладывали все мыслимые и немыслимые усилия, старались как могли, лезли из кожи вон. Тщетно. Их противник был слишком хитёр, а сделав вольного ветра Гурсу своим союзником, стал неуязвим и недосягаем. Все важные разговоры Уранум вёл на поверхности. Лишь однажды, подлетев к Урануму вплотную во время одного из его странных монологов, Виусси чётко услышал другой голос, принадлежавший старой, властной женщине. Открытие поразило шпиона. Потом, проанализировав все полученные ранее сведения, он пришёл к неутешительному выводу: все монологи подозреваемого на самом деле являлись диалогами. К сожалению, он услышал лишь пару фраз Нуардис: «Не мудри с Гурсу, он наш со всеми потрохами. А мне пора перебраться на поверхность окончательно». Уранум унёс её чёрный кристалл из подземелий. Виусси лично отправился на еженедельный доклад к господину и честно ему во всём признался. Он не пытался ничего утаить или выгородить себя. Владыка, услышав эти новости, стал мрачнее тучи, но не спешил с вынесением приговора.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Место, которого дважды не было. Часть 1. Черный властелин. Начало - E. V. Martinas», после закрытия браузера.