Читать книгу "И вдруг тебя не стало - Эр Джей Джейкобс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поверхность озера покрылась миллионом дрожащих складок.
Я спрыгнула на дамбу и закатала джинсы до середины колена, затем продолжила путь вдоль кромки отлива.
Я хотела этого.
Я хотела найти именно то место.
В то утро я рассказала Колу о своих планах. Когда мы проснулись, было еще темно, и силуэт Кола выделялся на фоне разгорающегося за окном рассвета. Оливия, разумеется, еще спала в своей комнате в конце коридора. Кол медленно сел, кровать мягко скрипнула. Он пригладил бороду.
– Я пойду с тобой, – предложил он.
Его рука была теплой, когда я коснулась ее, воздух спальни вокруг нас остыл еще ночью.
– Я хочу сделать это сама, – сказала я.
Мне нужно было увидеть место, где мы с Паоло бросили якорь, где стояла подъехавшая к нам лодка с семьей. Паоло нырнул в воду и вернулся с их ключами. Мне нужно было быть там, где произошло все это, где я проснулась такой одинокой. Где мне было так страшно…
Я стояла на берегу, илистое озеро мягко плескалось, охлаждая мои босые ноги.
Холод приятно жалил.
Я вспомнила Паоло в тот день. Как ветер трепал пряди волос на его лбу. Как он прятал свою прекрасную, непосредственную улыбку под этими странными солнцезащитными очками.
Я как будто навещала его. Он не умер, но он умер. Он все еще был где-то на этой земле. Но человек, которого я знала, исчез.
Я отступила в траву, поставила рюкзак на землю, расстегнула молнию, вытащила штатив, который мы с Колом устанавливали на крыше моего офиса, и прикрепила камеру Паоло. Ножки штатива впились в мокрую землю. Я отсоединила фильтр, навела объектив на горизонт и установила нужный масштаб изображения. Оно было идеально сфокусировано.
Солнце затуманило горизонт. Вода и небо смешались.
Я вспомнила выражение лица Сильвера, когда он сказал мне, что хотел познакомиться с моим отцом. В тот миг я увидела тонкую грань между безумием и величием – я подошла к ней достаточно близко, чтобы понять. Летя слишком высоко, чувствуешь, как солнце обжигает тебе крылья.
Я наклонилась вперед и прищурила правый глаз.
Мой палец уперся в теплый пластик.
Дыхание покинуло мои легкие. «Сейчас», – подумала я.
Щелчок.
Я отстранилась, чтобы рассмотреть изображение.
Внесла небольшие изменения.
Щелчок. Проверила.
Идеально.
А теперь я пойду домой.
Шаги позади меня. Безразличный голос.
Повернувшись, я зажмурилась.
Подросток. Я узнала его. Он был тогда на причале. Белый шнур наушников спускался в карман, в руке – шланг. С тех пор он стал выше, выпрямился. На нем была рубашка с воротником, на груди красовался логотип причала.
– Эм, мисс. Мы не открыты сейчас, могу я вам помочь чем-нибудь?
Должно быть, я выглядела странно, стоя там в одиночестве. Тем не менее выражение его лица было доброжелательным. Вдалеке за его спиной покачивались деревья. Любопытная белая птица расхаживала по причалу.
– Спасибо, – ответила я. – Я уже закончила. Дело сделано.
Сначала я хотел бы поблагодарить свою семью – Ребекку, Генри и Харпера – за их огромное терпение и поддержку в моем творчестве. Без вашей помощи эта книга никогда бы не появилась.
Спасибо моему замечательному агенту, Рэйчел Экстром Кураж из Folio Literary Management, за очень ценные рекомендации и советы.
Большое спасибо Челси Эммельханц из Crooked Lane Books – трудно выразить словами огромную благодарность за ваше усердие и интуицию. Спасибо вам за все, что вы сделали, помогая создавать эту книгу. Вы – лучшая.
Спасибо также Джейдену Терреллу и Стивену Уомаку за доброту и поддержку на этом пути.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И вдруг тебя не стало - Эр Джей Джейкобс», после закрытия браузера.