Читать книгу "Кот, который ходил сквозь стены - Роберт Хайнлайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хейзел и Минерва с серьезным видом смотрели на меня – видимо, ожидали моей реакции. Я открыл было рот, но затем отказался от первоначального намерения и сказал:
– У меня только один вопрос. Тина?
– Нет, вафель не осталось.
– Я не о вафлях, дорогая. Вопрос звучит иначе: можно мне еще чашку кофе? На этот раз со сливками? Пожалуйста.
– Держи!
На столике передо мной появилось то, что я заказал.
– Ричард, все это правда! – выпалила Хейзел.
Я отхлебнул свежего кофе.
– Спасибо, Тина. Самое то. Хейзел, любовь моя, я не спорю. Глупо спорить о том, чего я не понимаю. Перейдем к чему-нибудь попроще. Несмотря на все жуткие болезни, которые я, по твоим словам, перенес, я чувствую себя достаточно бодрым, чтобы спрыгнуть с постели и отхлестать слуг. Минерва, не подскажешь, как долго я буду пребывать в параличе? Ты ведь мой лечащий врач?
– Нет, Ричард, я не твой врач. Я…
– Сестренка отвечает за то, чтобы ты был счастлив, – перебила ее Тина. – Это намного важнее.
– Афина более или менее права…
– Я всегда права!
– …но порой она странно выражается. Тамара отвечает за моральное состояние больных в больнице имени Айры Джонсона и в клинике имени Говарда… и именно Тамара была с тобой, когда ты больше всего в ней нуждался, – она буквально носила тебя на руках. Но у нее есть множество помощников, поскольку генеральный директор Иштар считает моральное состояние – или счастье – основой лечения и омоложения. Поэтому я помогаю ей, как и Морин и Мэгги, с которыми ты пока не знаком. Есть и другие: они включаются в работу, когда у слишком многих пациентов возникают проблемы со счастьем. Это Либби и Дити и даже Лаз с Лор, настоящие мастера своего дела… что неудивительно, ведь они – сестры Лазаруса и дочери Морин. И конечно, есть Хильда.
– Погоди. Я начинаю путаться в незнакомых именах. Я понял, по крайней мере, одно: в этой больнице подают счастье на блюдечке. И все эти ангелы счастья – женщины.
– А как иначе? – презрительно бросила Тина. – Где еще ты найдешь счастье?
– Спокойно, Тина, – с упреком сказала Минерва. – Ричард, мы, женщины, заботимся о моральном состоянии мужчин… а у Тамары есть опытные работники-мужчины, которые опекают клиенток и пациенток. Для поддержания духа совершенно не обязательно привлекать представителей только противоположного пола, но так намного проще. Нам нужно меньше работников-мужчин для опеки над пациентками: женщины болеют реже. В клинике омоложения мужчин и женщин примерно поровну, но женщины почти никогда не впадают в депрессию, вновь становясь молодыми…
– Слушай ее, слушай! – вмешалась Хейзел. – Нас это только бодрит.
Она погладила меня по руке, а затем сделала невидимый для остальных жест, на который я не стал отвечать в присутствии посторонних.
– …тогда как мужчины во время омоложения хотя бы раз переживают душевный кризис. Но ты интересовался блокадой позвоночника. Тина?
– Я его уже вызвала.
– Одну минуту, – сказала Хейзел. – Эзра, ты показывал Ричарду свои новые ноги?
– Еще нет.
– Может, покажешь? Тебе нетрудно?
– С удовольствием похвастаюсь.
Встав, Эзра отошел от стола, повернулся кругом и поднял костыли, стоя без посторонней помощи. Когда он входил, я не смотрел на его ноги (сам не люблю, когда на меня таращатся), а когда он сел за появившийся следом столик для закусок, я уже не видел его ног. Мне показалось, будто он одет в прогулочные шорты и коричневые чулки такого же цвета, а между шортами и чулками виднеются костистые белые колени.
Теперь же он сбросил туфли, оставшись босиком, и я вдруг понял, что «коричневые чулки» – это коричневая кожа ног и ступней, приживленных к культям.
– …есть три способа, – подробно объяснял он. – Новую конечность, как и любую часть тела, можно вырастить с помощью почкования. Как мне сказали, это длительный процесс, требующий немалого опыта. Орган или конечность можно также пересадить от собственного клона, который хранится здесь в стазисе, с преднамеренно неразвитым мозгом. Мне говорили, что это так же просто, как поставить заплатку на штаны – отторжение невозможно. Но моего клона здесь нет или пока нет, поэтому для меня нашли кое-что на складе запчастей…
– На мясном рынке.
– Да, Тина. Множество частей тела на складе с компьютерным учетом…
– Это я его внедрила.
– Да, Тина. Для неродственных пересадок Тина подбирает запчасти с максимальной тканевой совместимостью… разумеется, с той же группой крови, но не только. Размеры тоже должны соответствовать друг другу, но с этим проще всего. Проверив все параметры, Тина извлекает со склада запчасть, которую твое тело сочтет своим собственным органом. Или почти своим.
– Эзра, – сказал компьютерный голос, – ты можешь носить эти ноги не менее десяти лет: для тебя я постаралась всерьез. К тому времени будет готов твой клон – если он тебе понадобится.
– Да, ты постаралась всерьез. Спасибо тебе, Тина. Ричард, моего благодетеля зовут Азраэль Нкрума. Мы с ним близнецы, не считая содержания меланина, но это несущественно, – улыбнулся Эзра.
– Но ведь ему будет не хватать ноги, – сказал я.
Эзра внезапно посерьезнел:
– Его нет в живых, Ричард… он умер по самой распространенной здесь причине – от несчастного случая. Занимался скалолазанием, неудачно упал и разбил череп. Иштар со всем своим искусством не смогла его спасти. А уж она бы точно поднапряглась: доктор Нкрума работал у нее хирургом. Но это не ноги самого доктора Нкрумы, а ноги его клона… которые ему так и не понадобились.
– Ричард…
– Да, дорогая? Я хотел спросить Эзру…
– Ричард, я сделала кое-что, не посоветовавшись с тобой.
– Вот как? Придется снова тебя поколотить?
– Решай сам. Я хотела, чтобы ты увидел ноги Эзры… потому что я без твоего разрешения велела приделать тебе новую ступню.
И она испуганно посмотрела на меня.
Наверняка существует правило, согласно которому в течение дня человек может испытать ограниченное количество эмоциональных потрясений. Меня, как и любого военного, учили замедлять сердцебиение и снижать кровяное давление в критической ситуации. Но обычно критическая ситуация развивается слишком быстро, а от чертовых тренировок все равно нет толку.
На этот раз я просто подождал, сознательно замедляя дыхание. Наконец я сумел выдавить из себя:
– Ну, в общем, я думаю, это не повод для трепки. – Я попытался пошевелить ступней, которую всегда чувствовал, хотя лишился ее много лет назад. – Надеюсь, ты велела поставить ее как надо?
– Гм? Ты о чем, Ричард?
– Предпочитаю, чтобы пальцы ног смотрели вперед, а не как у нищего в Бомбее. – (Неужели что-то и впрямь шевельнулось?) – Э… Минерва, ты разрешишь взглянуть, что получилось? Не могу приподнять одеяло.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кот, который ходил сквозь стены - Роберт Хайнлайн», после закрытия браузера.