Читать книгу "Расколотые сны - Сидни Шелдон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Говоря по правде, мне было не слишком удобно, – призналась она и, выйдя в коридор, тихо добавила:
– Тони очень сердится.
– Да, но я попытаюсь с ней договориться. Вот что, Эшли…
Они шли по коридору, тихо разговаривая. Куда девалась злобная фурия? Ее место заняла спокойна, выдержанная молодая леди, очевидно, получившая прекрасное воспитание.
* * *
Оказалось, что пресса явно балует доктора Паттерсона своим вниманием. Гилберт регулярно получал три-четыре статьи в месяц. В одной упоминалось о предстоящей свадьбе.
* * *
«В ближайшую пятницу доктор Стивен Паттерсон собирается устроить пышную свадебную церемонию в церкви на Лонг-Айленде. Коллеги и друзья жениха соберутся…»
Когда Келлер показал эту статью Тони, та закатила бурную истерику.
– Ничего, этот брак долго не продлится, – пообещала она, немного придя в себя.
– Почему, Тони?
– Потому что новобрачный скоро отправится на тот свет!
* * *
«Доктор Стивен Паттерсон оставил должность в больнице Святого Иоанна, чтобы взять на себя обязанность заведующего кардиохирургическим отделением в Манхэттенском методистском госпитале…»
* * *
– Чтобы можно было безнаказанно насиловать всех девочек, кто имел несчастье оказаться в этой больнице! – завизжала Тони, прочтя заметку.
* * *
«Доктор Паттерсон получил премию Ласкера за выдающуюся медицинскую деятельность. Награду вручали в Белом доме…»
– Им следовало бы повесить ублюдка, – коротко прокомментировала Тони.
Но Келлер не опускал рук. Он неукоснительно собирал вырезки и оставлял в комнате Тони. Шло время, и Тони, казалось, уже была не так непримиримо настроена против отца, словно ее эмоции выдохлись, изжили себя. Ненависть сменилась гневом, а потом чем-то вроде покорности судьбе. Наконец пришло известие, что доктор Паттерсон переехал в только что купленный дом на Манхэттене, но планирует приобрести поместье в Хамптонсе, где собирается проводить летние отпуска вместе с женой и дочерью.
Тони горько расплакалась:
– Как он посмел сотворить такое с нами!
– Вы считаете, что малышка заняла ваше место, Тони?
– Не…, не знаю. Все так смешалось…
* * *
Прошел еще год. Эшли приходила к доктору Келлеру на сеансы три раза в неделю. Алетт почти каждый день рисовала, но Тони отказывалась петь или играть.
В канун Рождества Гилберт показал Тони новую вырезку с фотографией счастливого семейства Паттерсонов. Подпись гласила:
ПАТТЕРСОНЫ РЕШИЛИ ОТПРАЗДНОВАТЬ РОЖДЕСТВО В ХАМПТОНСЕ
– Мы обычно проводили Рождество вместе, – с легкой завистью вздохнула Тони. – Он всегда дарил мне чудесные подарки. Знаешь, он был не так уж плох. Если не считать того самого…, ну ты понимаешь, он был идеальным отцом. Думаю, он по-настоящему меня любил.
Гилберт радостно улыбнулся. Верный, хотя еще робкий знак очередного перелома болезни.
В один прекрасный день Гилберт Келлер, проходя мимо комнаты отдыха, услышал голос Тони и невольно замер. Девушка распевала под собственный аккомпанемент. Гилберт заглянул в комнату, но Тони, целиком поглощенная музыкой, ничего не замечала вокруг.
На следующем сеансе доктор Келлер спросил у нее:
– Ваш отец стареет, Тони. Какие, по-вашему, чувства вы будете испытывать, когда он умрет?
– Я…, мне не хочется, чтобы он умирал. Знаю, что наговорила вам кучу глупостей, но лишь потому, что была зла на него.
– А сейчас? По-прежнему сердитесь?
– Нет, – немного подумав, призналась девушка. – Не сержусь, но ужасно обижена. Кажется, вы были правы. Я действительно считала, будто малышка вытеснила меня из сердца отца. Совсем запуталась… Но, говоря по правде, мой отец имеет право на собственную жизнь, как, впрочем, и Эшли. Не стоит вмешиваться в чужую судьбу.
Доктор Келлер широко улыбнулся.
"Кажется, мы вновь на верной дороге. Теперь нам ничего не страшно”.
* * *
Отныне все трое свободно и не стесняясь беседовали друг с другом.
– Эшли, без Тони и Алетт вам пришлось бы куда тяжелее, – твердил доктор Келлер. – Вы просто не смогли бы вынести боли и неизвестно, выжили бы или нет. Как вы теперь относитесь к отцу?
Эшли сосредоточенно закусила губу.
– Знаете, – медленно выговорила она, – я никогда не забуду того, что он сделал со мной, но теперь способна простить его. Все, что мне хочется сейчас, – оставить позади прошлое и смело смотреть в будущее.
– Но для этого мы должны соединить вас. Как считаете, Алетт, я прав?
– Но смогу я по-прежнему рисовать, когда стану Эшли? – встревожилась Алетт.
– Разумеется.
– Тогда я согласна.
– А вы, Тони?
– Как насчет музыки?
– Кто может вам помешать?
– В таком случае я с вами.
– Эшли?
– Я готова к тому, чтобы мы трое соединились. Но прежде хочу поблагодарить за то, что помогли, когда я так отчаянно в этом нуждалась.
– Очень рада, крошка, – засмеялась Тони.
– Помни, мы всегда вместе, – добавила Алетт. Настала пора для последнего шага – интеграции.
– Вот и хорошо. Эшли, попрощайтесь с Тони и Алетт. Эшли глубоко вздохнула:
– Прощайте, Тони, Алетт.
– Прощай, Эшли.
– Береги себя, Эшли.
Уже через несколько минут Эшли погрузилась в состояние глубокого гипноза.
– Эшли, больше вам нечего бояться. Все проблемы решены, – начал Келлер. – Отныне вы сами способны защищаться и не нуждаетесь в “заместителях”. Ваша жизнь в ваших руках. И не стоит прятаться от трудностей, нужно стараться решить все проблемы. Вы взрослый человек и вполне способны с ними справиться. Вы согласны со мной?
– Да, доктор. Я готова ко всему и ничего не боюсь.
– Прекрасно. Тони? Молчание.
– Тони? Молчание.
– Алетт? Тишина.
– Алетт! Тишина.
– Они ушли. Теперь вы полностью исцелились, Эшли, и стали новым человеком. Все кончено. Лицо Эшли осветилось радостью.
– Просыпаетесь на счет “три”. Один…, два…, три… Эшли открыла глаза и по-детски восторженно заулыбалась.
– Это…, это случилось, верно?
– Да, Эшли. Все прошло.
– И я свободна! – восторженно выдохнула девушка. – О, спасибо, Гилберт. Я…, я чувствую себя так, словно непроницаемый черный занавес, который отгораживал меня от обычных людей, неожиданно поднялся.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Расколотые сны - Сидни Шелдон», после закрытия браузера.