Читать книгу "«Тайфун» под ударом - Роман Алехин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Генерал на мгновение замолчал, давая присутствующим вникнуть в сказанное.
— Речь идет о прибытии боевой группы? — нарушил молчание Жуков.
Это было как удар громом. У Лихого отвисла челюсть. Он встал со стула:
— Откуда вам это известно? Ведь я только вчера получил это донесение!
— Мы и сами направили вам вчера подготовленный доклад на эту тему, — вставил Черкасов.
— Райт сам об этом сообщил всему составу специализированной инспекции, — сказал Олег. — Конечно, речь шла о «научных работниках», которые будут сами «нырять за морским ежом» и ничего более. Но ведь мы не дети и понимаем…
Лихой сел на стул. Вытер со лба пот:
— Что вам о них известно? Когда и с какой целью прибывает группа? Каков её состав?
— В данное время мы имеем мало информации к точному прогнозированию, — сказал начальник разведки флота. — Все строится только на предположениях.
— Давай предположения, — кивнул генерал.
— Мы считаем, что целью боевой группы морского спецназа США будет наш подводный ракетный крейсер ТК-205 «Тайфун».
— Почему вы так считаете?
— Своим присутствием этот крейсер держит в Японском море значительные силы флота США, которые можно использовать в других районах мирового океана. По нашим данным сейчас для поиска, сопровождения и гарантированного уничтожения «Тайфуна» в Японском море сосредоточено девять американских многоцелевых подводных лодок типа «Лос-Анджелес», одна из которых переделана для проведения специальных операций, три эсминца, четыре фрегата и атомный крейсер «Сан-Джасинто». И все это помимо авианосной ударной группы с «Кити-Хоуком» во главе. Огромные силы отвлекаются на один наш подводный крейсер. А если провести диверсионную операцию и хотя бы временно вывести «Тайфун» из строя, ясно какая получится из этого выгода и какая экономия…
— Что они могут сделать? — спросил подавленно генерал.
— Взрыв обычной прилипающей мины на корпусе корабля заставит снять крейсер с боевого дежурства для проведения профилактических работ по всему оружейному, силовому и радиоэлектронному комплексу… — сказал Волков. — Учитывая сегодняшний уровень финансирования, можно смело списывать крейсер со счетов на многие годы…
Генерал подавленно замолчал. Тишина давила на сознание от понимания того, какое значимое дело приходилось им делать.
— Какие есть мысли по этому поводу? — наконец спросил Лихой.
— Мысль пока одна, — сказал Олег. — Встретить наших гостей и провести скрытный досмотр их вещей на предмет обнаружения взрывных устройств. Хотя сам слабо верю, что взрывное устройство они повезут с собой.
— Хотя бы установить личности, — сказал Максименко. — Установим личности — сможем установить их причастность к силам специальных операций военно-морского флота США. У вас же там, в Москве, есть списочек… — начальник разведки флота хитро подмигнул генералу.
— Плохо то, что сроки прибытия до сих пор нами не установлены, — сказал Жуков. — Поэтому придется проверять всех прибывающих сюда иностранцев по возрасту и физическому развитию подходящих на роль морских диверсантов. Объемы не большие, так что проверка много времени не отнимет. Райта ведь быстро определили как офицера ВМС США. Причем без предварительных указаний…
— Все возможные пути прибытия иностранцев во Владивосток взять на карандаш, — сказал Лихой. — Ничего не пропускать! А то вы, я вижу, зациклились на один аэропорт. А они могут прибыть сюда хоть на пароме из Кореи в Зарубино с малазийскими паспортами…
— Сделаем, — кивнул Черкасов.
— Какие меры будем предпринимать, если контроль за передвижениями американцев все же сорвется? — спросил генерал. — Высказывайте свои мысли.
— База ядерного флота охраняется сто первым отрядом противодиверсионных сил и средств, — сказал Волков. — В случае обострения ситуации я могу усилить охрану своими бойцами. На самый крайний случай со стороны моря мы закроем бухту полностью. Действовать будем как и предписано в таких ситуациях — огонь на поражение. Будем бросать в воду гранаты каждые три минуты. Никакая русалка не подплывет… да и рыбы наглушим…
— Это самый край, — согласился генерал. — Но лучше, конечно, взять их с поличным. Это будет самый лучший вариант развития событий. Представленные нами на суд мировой общественности подводная мина, пара-другая диверсантов или их трупов, комплекс DS-119 и агент в природоохранном фонде как ничто другое смогут так дать американцам по ушам — долго помнить будут…
— Это нужно еще сделать, — вздохнул Жуков.
Тщательно досматривался каждый рейс. Черкасов дневал и ночевал в аэропорту. Он так примелькался местным милиционерам, что те уже недобро поглядывали на него, но пока еще не подходили. Таможенники и пограничники в суть дела не вникали, да им и не говорили ничего, так, только дали указание какую возрастную категорию фиксировать особо тщательно. Черкасов за эти несколько дней осунулся, зарос и если бы не цивильная одежда, его бы давно уже принимали за бомжа.
Вечером в аэропорт приехал Олег.
— Здорово, — поздоровался он с Василием. — Что новенького?
— Здорово, — отозвался Черкасов. — Ты знаешь, я здесь сижу и думаю, как бы я сам провел заброску группы на территорию противника.
— Ну и?
— А если они прибудут не всей компанией, а по одному? Один самолетом, другой пароходом, третий на летающей тарелке? Мы ориентированы на группу, а ведь ее может и не быть. Внимание отвлекается на группу, а они прибудут по одному. Я именно так бы и сделал.
— Верно, — согласился Жуков. — Я предполагал такое, но, думаю, что если они задумали проводить операцию под официальным прикрытием, то и прибудут все вместе, официальной делегацией…
— Как знать…
После аэропорта Олег поехал в Специнспекцию. Там он встретился с начальником. Руденко выглядел озабоченным:
— Приехали американцы, — сказал Руденко, ошарашив этой новостью Олега. — Они расположились в гостинице и дня через два приступят к работе.
Олег постарался сдержать порыв нахлынувших на него чувств. Как они смогли пересечь границу так, что их не заметили?
— Сколько человек прибыло? Сколько для них готовить машин?
— Всего в делегации одиннадцать человек. Они будут использовать машины консульства. Гудрич и Патрик будут с ними провожатыми. Сегодня они отдыхают, завтра знакомятся с городом, а послезавтра я уже запланировал катер для выхода в район Песчаного. Для проведения мониторинга Специнспекция получила грант в десять тысяч долларов, — последнее предложение Руденко сказал тоном хвастуна. — Группы, задействованные в проведении мероприятий, по окончанию работ будут поощрены дополнительными премиями.
Олег выжидающе посмотрел на Руденко. Тот сделал значимое лицо и доверительно сообщил:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги ««Тайфун» под ударом - Роман Алехин», после закрытия браузера.