Читать книгу "Желанная и вероломная - Хизер Грэм"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Келли могла противостоять Дэниелу, только опираясь на свою гордость и силу воли, хотя и то и другое было па исходе.
Она сидела в напряженной позе, не собираясь выказывать ему своей слабости. Может быть, попробовать как-нибудь выведать его намерения?
— У тебя в Ричмонде, наверное, есть друзья? — притворно зевнув, спросила она.
Синие глаза взглянули на нее с подозрением.
— Да, но только друзья-мятежники.
— Ты не хочешь увидеться с ними?
Он рассмеялся:
— Не хитри, Келли. Мои друзья тебе совершенно безразличны, тебе просто хочется выспаться в нормальной постели.
Она холодно взглянула на него:
— И что в этом плохого?
— Да ничего, но лучше бы ты не ходила вокруг да около, а прямо так и сказала, — отозвался он и хлестнул лошадей. — Да, Келли, друзей у меня здесь полно. И мы здесь заночуем.
Оказалось, проще сказать, чем сделать. По улицам куда-то спешили озабоченные люди. То там, то здесь толпились люди в надежде купить что-нибудь из продуктов. Все было очень дорого, блокада янки причиняла Конфедерации гораздо больший ущерб, чем любое поражение на поле боя.
Камерон, остановив какого-то одноногого солдата в изодранной военной форме, обратился к нему:
— Дружище, не знаешь ли, где здесь поблизости сдаются комнаты?
Солдат козырнул и ответил;
— К сожалению, не знаю, сэр. — Он посмотрел на Келли:
— Здравствуйте, мэм, — и снова перевел взгляд на Дэниела:
— Везете жену и ребенка в безопасное местечко? Правильно, армия нас не подведет. И вам, мэм, не о чем беспокоиться. Мы не допустим янки в Ричмонд. Ни за что! Мы им не раз задавали жару. Так что ничего не бойтесь.
Келли промолчала, а Камерон еще целый час ругался сквозь зубы. Он объехал все гостиницы и пансионы, какие только знал, но мест не было, постояльцев приходилось размещать даже в коридорах. И ничего удивительного не было в том, что беженцы валом повалили в Ричмонд. Ведь их фермы разорены, и они двинулись сюда в поисках хоть какой-нибудь работы. Война продолжалась, и число беженцев все увеличивалось.
— Уж лучше бы мы поехали прямо домой, — буркнул Дэниел.
Не выпуская Джарда из рук, Келли выпрямила затекшую спину.
— Ты же говорил, что у тебя здесь есть друзья…
— Вряд ли ты захочешь с ними встретиться, — ответил он.
«Ясно, — подумала Келли. — Его друзья наверняка знают, что у него нет жены!»
— Черт возьми! — воскликнул вдруг Дэниел. — А не начать ли нам с самых верхов?!
— Дэниел, что ты задумал?
Он не ответил. Через десять минут они остановились перед величественным белым зданием с широким крыльцом и высокими колоннами. Возле дома было очень оживленно, стояло множество коней и конных экипажей. Вход охраняли часовые.
— Что это? — спросила Келли.
— Здесь живет один из моих друзей, — коротко ответил Дэниел. — Идем! — скомандовал он, взяв ее за руку.
— Я так не могу, — запротестовала женщина, испуганно вырывая руку. — Я вся грязная и потная после долгого путешествия. Дэниел, отпусти…
Но он и не думал ее отпускать. Его здесь явно знали, потому что, пока они поднимались по ступеням, все встречные, не ограничиваясь обычным приветствием, спешили добавить какие-то теплые слова.
— Дэниел, куда мы идем? — снова спросила Келли.
— Это здание называют Белым домом Конфедерации.
— Неужели… Джефф Дэвис твой друг?! — Она чуть не вскрикнула от удивления.
— По правде говоря, я лучше знаю Варину, — хмыкнул он.
Келли побледнела от желания залепить ему пощечину.
— Отпусти меня, Дэниел! — взмолилась она.
— Ни за что на свете.
— Неужели ты поведешь янки знакомиться с Джефферсоном Дэвисом?
— Ты же сама сказала, что хочешь выспаться на обычной постели. Варина, думаю, прекрасно все устроит.
— Лучше отпусти меня! Еще натворю там что-нибудь…
Примусь, например, петь «Боевой гимн Республики»…
— Только попробуй открыть рот и сказать что-нибудь неуместное! Сразу же будешь распевать, связанная по рукам и ногам, в повозке! — предупредил он.
Дверь распахнулась. На пороге их встретил чернокожий дворецкий, лицо которого сразу же расплылось в улыбке.
— Неужели полковник Камерон? — воскликнул он и, перейдя на доверительный шепот, продолжил:
— Очень рад видеть вас живым, полковник. Мы здесь слышали о битве при Геттисберге, да, сэр, слышали. Столько наших там полегло! А четвертого июля пал Виксберг, словно переспелая слива — прямо в руки янки. Но вы вернулись, слава Богу, вы вернулись, полковник. Да еще с ребеночком! Ну и ну! Значит, и на вас нашлась уздечка?
Дэниел ничего не ответил. Дворецкий внимательно оглядел обоих. Взгляд его задержался на стоптанных туфельках Келли и ее пыльной, испачканной в дороге юбке. Однако он ничем не выдал своего изумления.
— Добро пожаловать, полковник. Добро пожаловать, леди.
Они оказались в красивом холле, паркетный пол которого из ценных пород лиственных деревьев был покрыт толстыми циновками с красочным орнаментом. Еще бы! Сотни пар ног ежедневно сновали по нему в разных направлениях. Стены холла были облицованы мрамором.
Приоткрытая дверь справа вела в просторную столовую, а та, что была в центре, неожиданно распахнулась, и на пороге появилась красивая женщина с карими глазами.
— Дэниел! — воскликнула она мягким мелодичным голосом.
«Отнюдь не молоденькая девушка, а зрелая женщина лет тридцати пяти», — прикинула Келли. Ей редко приходилось видеть таких красавиц. Привлекало внимание ее скромное дневное платье с застежкой под горло серебристо-серого цвета, отделанное тончайшим черным кружевом ручной работы и вышивкой. Несмотря на жаркую погоду, незнакомка выглядела свежей и спокойной.
Она обняла Дэниела. Он взял ее за руки и расцеловал в обе щеки.
— Дэниел, ты вернулся из Геттисберга! — прошептала она. — Там действительно было так ужасно? О Боже, о чем я спрашиваю?! Конечно, все было ужасно, страшно, кошмарно. И мой бедный старенький Банни умирал понемногу с каждым погибавшим там солдатом, хотя не все это понимают. А теперь вот и Виксберг пал!
Красавица замолчала, заметив стоявшую за спиной Камерона Келли. Будучи хорошо воспитанной дамой, она не выказала своего удивления по поводу странного вида женщины.
— Я очень, очень опечалена этим! — И тотчас протянула руки К Келли. — Я Варина Дэвис, дитя мое, и вижу, что вы крайне утомлены. Да у вас малыш?! Можно мне его подержать?
Варина тотчас взяла на руки ребенка, не обращая ни малейшего внимания на его не слишком чистое одеяльце.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Желанная и вероломная - Хизер Грэм», после закрытия браузера.