Читать книгу "Что скрывают мутные воды - Грегг Даннетт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмили распахивает водительскую дверь и идет мимо меня к багажнику. Открывает его и помогает вылезти отцу. Тот шатается словно пьяный.
– Давай, Билли. Вылезай и бери рюкзак, – говорит Эмили. Я подчиняюсь: выбираюсь из укрытия машины и ступаю на влажный песок. На улице холодно. Я подсовываю руки под лямки рюкзака. Эмили захлопывает мою дверь и пикает брелоком, запирая замки.
Потом включает фонарик. Пускай еще не совсем ночь, но видеть эту маленькую лужицу света все равно приятно. Я гляжу на вход в пещеру. Там темно, и я это знаю. Всего на одну ночь, говорю я себе. Все будет хорошо. Мы сядем на «Марианну Дюпон». Поплывем в Южную Америку. Туда, где черепахи. И я не буду ходить в школу. Все будет отлично, повторяю я.
Эмили оказалась права насчет отлива. Вода совсем низкая, отступает от входа в пещеру не меньше чем на двадцать ярдов. Нам даже не приходится разуваться. Эмили достает еще один фонарик и протягивает отцу. Тот пытается его взять, но роняет, и фонарик со стуком ударяется о камень.
– Пап! – говорю я.
– Все в порядке, Билли. Просто он немного устал. Когда дойдем до той комнаты, он сможет прилечь. Отдохнуть. Мы все отдохнем. Я тоже останусь немного, прежде чем идти к Дэну.
Я не слушаю ее. Не хочу слушать.
– Пап! Пап! – твержу я. – Я не хочу туда идти.
Не знаю, слышит он меня или нет. Возится с фонариком, дергая переключатель туда-сюда, но лампочка не зажигается.
– Папа! – слышу я собственный голос, прорезающий полумрак. Чернота пещеры как будто засасывает меня. Я знаю, что там, за входом, но никогда еще пещера не казалась мне такой угрожающей.
– Билли! – перебивает меня Эмили решительным тоном. – Вы должны это сделать. Ты должен помочь отцу. Сэм, скажи ему!
Внезапно фонарик вспыхивает, и отец ахает от удивления, как будто больше ничего его не интересует. Водит лучом по скале, по песку и нашим ногам. Светит на вход в пещеру, но луч тонет во мраке. Я слышу, как тяжело дышит отец.
– Эм, я не знаю, – медленно говорит он, его речь все такая же смазанная. – Не пойму, что со мной… как-то мне нехорошо. Я не знаю…
Он замолкает, и повисает тишина – только ветер свистит в скалах.
– Все в порядке, Сэм. С тобой все в порядке, – уверяет его Эмили, голос у нее раздраженный. – Сейчас мы отведем тебя внутрь, и ты сможешь прилечь. Давай же! Сэм, ты идешь первым, Билли посередине, а я – замыкающая. Я буду показывать тебе, куда идти, лучом.
– Эм, я не знаю. Нет, не знаю… – Отец не двигается с места.
Внезапно Эмили взрывается. Она подскакивает к отцу и начинает что-то быстро и горячо ему говорить. Я могу разобрать не все, но она опять повторяет, что нам надо спрятаться и что других вариантов нет. Что внутри не так уж и плохо. В той комнате есть койки, на которые можно лечь. Когда она замолкает, я вижу сквозь сумрак, как отец кивает. Потом поворачивается ко мне и берет за плечо.
– Ладно. Идем, Билли. Устроимся там на ночевку. – Он неуверенно идет в сторону входа в пещеру.
– Осторожно, уступ низкий, – окликает его Эмили у меня из-за спины. Я чувствую легкий толчок между лопаток – она поторапливает меня – и следую за желтым лучом ее фонарика к расселине в скале.
Глава 72
Послание было написано задом наперед, нацарапано по запотевшему стеклу неуверенным пальцем. Корявыми печатными буквами. Тем не менее первое слово Уэст прочла сразу:
ПОМОГИТЕ
Дальше тот, кто его оставил, явно сообразил, что надо экономить место. Следующая строка гласила:
Пещеры Нортэнда
Она хочет нас убить
Капельки влаги бежали от букв вниз; надпись казалась совсем свежей. Когда ее сделали? Час, полчаса назад? Может, даже меньше. Уэст снова подумала про машину, которая попалась ей на улице. Поскольку телефон уже был в руке, она сфотографировала стекло. Капли продолжали течь. Мысли стремительно закружились у нее в голове.
Пещеры Нортэнда? Кажется, она ничего не слышала о них. Хотя нет, что-то до нее доходило про заброшенные серебряные копи. Нельзя побывать в Силверли и не узнать про знаменитые приливные ванны, а вот пещеры… Где они? Собственно, почему бы им там и не быть; береговая линия сплошь из скал и утесов. Она постаралась мыслить последовательно. Ванны обнажаются только в отлив, в другое время к ним не подобраться. Наверное, и с пещерами то же самое? Но это только ее догадка. Правда, сейчас как раз отлив. И сильный – когда они были в Спасательском клубе, Уэст обратила внимание, как далеко отступила вода. В тот момент это ничего ей не сказало, зато теперь…
Теперь надо думать быстро! Сколько времени уйдет на то, чтобы вернуться в департамент и организовать полицейскую операцию? Целая уйма – это очевидно. До прилива не успеть. Ей придется действовать самостоятельно. Уэст побежала обратно вокруг бунгало, одновременно набирая номер Роджерса. Запрыгнула в машину, еще раз обвела улицу глазами, но та по-прежнему была пуста и безлюдна.
Звонок прошел, она прижала трубку к уху, мечтая скорей услышать ворчливый голос напарника, но вместо него раздался сигнал «занято».
– Вот же дерьмо! – ругнулась она. Снова заставила себя думать. Пролистала список контактов и нашла номер Лэнгли. Набрала, подождала, прикидывая, как внушить ему, что реагировать надо незамедлительно. Но и у Лэнгли было занято, так что Уэст в отчаянии изо всех сил ударила кулаком по рулю.
– К черту! – Она сбросила звонок. Поняла, что они, видимо, разговаривают между собой: обсуждают признание Дэна Ходжа. Можно было попытаться позвонить кому-то еще, но Уэст не собиралась больше терять время. Если Билли Уитли увезли в пещеры на Нортэнде, каждая минута на счету. Она нащупала пистолет в кобуре под мышкой. Обычно он ей только мешал. Но сейчас Уэст обрадовалась, что у нее есть оружие. Если Роджерс действительно разговаривает с Лэнгли, то вряд ли это надолго. Она написала напарнику сообщение, указав, куда направляется. И завела мотор.
Глава 73
В пещере темно и холодно. Я слышу шорох наших шагов
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Что скрывают мутные воды - Грегг Даннетт», после закрытия браузера.