Читать книгу "Кухарка для дракона - Вероника Ягушинская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По-твоему, мерзко — это верить до последнего в то, что человек невиновен, и искать доказательства этому, несмотря на то что здравый смысл твердит обратное? О нет! Мерзко — это как раз умолчать о гнусном договоре. Мерзко — это не отказаться от отбора, потому что король — более выгодная партия, не так ли?
— Что? — ошарашенно уставилась на Берта, словно видела впервые. Смысл последней фразы дошел не сразу, а когда все-таки дошел… — Да как ты смеешь?! Я же… Я жизни для тебя не пожалела…
— А кто тебя об этом просил? — жестко отчеканил дракон. — Я знал, на что иду, когда по следу маячка улетал вперед, не дожидаясь сопровождения! А вот ты поступила, как последняя неблагодарная идиотка, и об этом мы поговорим позже и не здесь!
Угроза показалась совсем нестрашной, ибо после всего сказанного была невыполнима. Не о чем нам разговаривать с таким отношением. В груди словно дыру пробили, так больно стало, на глаза навернулись предательские слезы, но я упрямо сморгнула влагу с ресниц и задала первый попавшийся вопрос, только чтобы сменить тему:
— Почему во время ритуала ваше кольцо не сработало? Оно и сейчас не действует. Артефакт сломался?
— Вовсе нет. Ты просто сейчас направляешь поток не внутрь себя, а наружу, а это не опасно для здоровья. Кольцо же блокирует только внутренние векторы. Сейчас у тебя их нет и больше не будет без твоего на то желания.
— Значит, артефакт цел? — уточнила холодно.
— Да, — вместо Ламберта ответил король.
— И я без него не умру? — мигом переключила внимание на Герхарда.
— Теперь нет. Могут быть казусы, но мелкие и неопасные, — пожал плечами золотой дракон, ровными кусочками нарезая ароматную отбивную. В отличие от всех остальных, ему кусок в горло прекрасно лез.
— В таком случае, — я резко встала и, обогнув стол, подошла к князю, — снимите его, пожалуйста.
Воцарившуюся тишину можно было резать ножом. Даже король застыл с недонесенным до рта куском мяса на вилке. Лицо Ламберта сначала удивленно вытянулось, а затем с него схлынули краски, даже яростно сверкающие глаза будто потухли. Скривившись в болезненной гримасе на миг, он быстро взял себя в руки и натянул маску ледяного спокойствия. Молча протянул руку и, ни разу не коснувшись моей кожи, снял серебряный ободок с кошачьим глазом.
Я неверяще уставилась на свою руку, где больше не было его кольца. Ведь сама же этого хотела, вот только почему сейчас так больно? Серебряный дракон резко встал, грохнув упавшим стулом об пол.
— Кулон тоже вернешь? — спросил князь без тени эмоций в голосе, и от этого стало по-настоящему жутко.
Передо мной был бесстрастный и безжалостный советник короля, каким я впервые увидела его в золотой гостиной. Смысл вопроса дошел не сразу, а когда я поняла, что Лирдоу спрашивает о подвеске, вцепилась в дракончика обеими руками. Нет, не отдам ни за что! Рано или поздно обиды забудутся, и он останется единственной ниточкой к воспоминаниям.
— Тебе бы ответить уже хоть что-нибудь, — сквозь зубы просуфлировал король.
— Нет, — со вздохом произнесла, не глядя на князя. — Это мой дар, и я имею право его забрать.
После моих слов Ламберт скупо поклонился мне, монарху и, резко развернувшись, покинул столовую. Меня словно под дых ударили. Не будет больше никакого «об этом мы поговорим позже и не здесь», ничего больше не будет. Тихо всхлипнув, я зажала рот ладошками, чтобы не разрыдаться прямо тут, ведь губы до сих пор помнили вкус нашего последнего поцелуя. Ну почему все случилось именно так? Где и когда я что-то сделала не так?
Ответил на не заданный вопрос неожиданно Герхард:
— Зачем ты расторгла помолвку? Я думал, у вас все серьезно. Берт никогда никем серьезно не увлекался, а тобой прямо заболел, все твердил, что ты в заговоре не замешана, и искал этому доказательства. А когда ты на балу провалилась в портал Вильрена, даже не стал дожидаться, пока отряд соберется, кинул мне координаты и улетел вперед. Дурак влюбленный. — Король беззлобно усмехнулся.
— Что?
Наверное, я ослышалась! Иначе быть не может! Слезы тут же высохли, на смену им пришел ужас.
— Кольцо — это брачный артефакт, — со смешком пояснили мне. — Обычно его надевают уже женам на свадебной церемонии во избежание проблем с даром, но в исключительных случаях вроде вашего могут и невестам.
Я охнула и вытаращила глаза. Почему Берт не объяснил мне значение артефакта? А может, для него никакого значения и не было? Зато теперь понятно, отчего Тиран так взбесился, увидев кольцо! Я же тогда оказалась вне пределов его досягаемости.
— Берт тебе ничего не сказал? — понимающе протянул король. — Как раз в его стиле. Обычно на помолвку дарят дракона, — кивок на подвеску, что я опять нервно теребила, — а уже на свадьбу — кольцо.
Взгляд сам собой уцепился за серебряного дракончика. Значит, артефакт, который дарят невестам. Поэтому король после церемонии дара говорил, что лучше бы мне было взять золотого. Невеселая усмешка искривила мои губы. Я выбрала нужное украшение, только не от того дракона.
— Это кулон князя? — все же уточнила я.
Король снисходительно кивнул, глядя на меня, как на дурочку. Здравый смысл кричал: украшение надо отдать! Но я не могу этого сделать. Только не сейчас. Позже. Может быть… Под насмешливым взглядом Герхарда быстро убрала кулон в вырез сарафана и даже рукой прижала. Если будут отбирать, придется постараться. Но на мое сокровище никто не покушался. Герхард рукой указал мне на стул, приказывая сесть обратно, налил в новый бокал вина и все-таки затребовал подробнейший рассказ о том, как же я умудрилась вляпаться в эту дурно пахнущую историю.
История вышла крайне долгой. Скрывать правду смысла уже не было, поэтому я рассказала честно и про то, как разорился отец, и про долг, и про кухню, про угрозы Тирана и страх разоблачения, умолчала только об одном: о тех чувствах, что вызывал во мне советник короля. Герхард слушал внимательно, не перебивал, лишь изредка что-то уточнял. Когда я наконец-то выдохлась, часы пробили два пополуночи.
— Значит, замуж за меня ты не хочешь? — довольно улыбаясь, задал последний вопрос король.
— Спаси Двуединый! — отмахнулась я и осенила себя святым знаменем. Дракон рассмеялся. — Нет, не подумайте, вы хороший и доб… красивый, но… — Думалось плохо: пока я рассказывала о своих злоключениях, Хард не забывал подливать мне вина, а вот с ужином не срослось, кусок в горло так и не лез, потому сейчас я была уже слегка навеселе. — Но вы достойны лучшего! Вот!
— А лучшее — это не ты? — подмигнули мне.
— Увы, не с моим темным прошлым, — развела руками. — Что со мной будет дальше? В тюрьму?
— Может, и в тюрьму, — задумчиво потирая подбородок, протянул король, но я ему не поверила.
Узнав правду, он сейчас смотрел на меня, как на человека. А еще я четко поняла, что никакой свадьбы не будет, и впервые за долгое время вздохнула с облегчением.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кухарка для дракона - Вероника Ягушинская», после закрытия браузера.