Читать книгу "Кровные узы - Анжела Марсонс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какого черта, Стоун?..
– Сэр, у меня есть причины предполагать, что жизни старшего детектива-инспектора Вудворда или его внучки находятся в опасности. Мне необходимо знать, где он сейчас.
Инспектор почувствовала, что ее внимательно слушают.
– Только самую суть, – кратко распорядился суперинтендант.
– Мы работаем над расследованием преступления, в котором семьи жертв тесно связаны. Преступник убивает наиболее близких своим намеченным жертвам людей. Так он подвергает оставшихся в живых страданиям. Он не хочет, чтобы они умирали. Он хочет, чтобы они мучились. Мы смогли определить, с каким прошлым делом это связано, и сейчас у нас уже есть обвинитель, эксперт и судья. А арестовывал преступника Ву… то есть старший детектив-инспектор Вудворд.
– Хорошо, Стоун. Я вас понял. Старший детектив-инспектор сейчас в Уэльсе, недалеко от Уэлшпула. У него там дом на колесах. Я свяжусь с местным отделением полиции и попрошу их проверить. Я полагаю, вы уже позвонили ему на мобильный?
– Там нет покрытия, сэр, – ответила инспектор, поглядывая на Брайанта, который все еще пытался дозвониться до ее непосредственного начальника.
– Именно. Поэтому он так и любит это место. Предлагаю вам с вашей группой отправиться туда. Я сейчас организую группу поддержки, но вы отправляйтесь не откладывая.
– Так точно, сэр, – с удивлением ответила Ким. Болдуин оказался более сговорчивым, чем она предполагала. Ей даже не пришлось ему грубить.
– Итак, ребята, – сказала она, хватая свою куртку, – если у вас были планы на сегодня, то отменяйте их. Сейчас мы прокатимся по сельской местности.
Все двинулись к двери вслед за ней, и Стоун была рада, что они видят только ее спину.
Она надеялась, что кажущаяся легкость ее слов смогла скрыть охвативший ее страх.
Первый раз в жизни Ким обрадовалась, что у нее будет группа поддержки.
Потому что сейчас она не имела ни малейшего понятия, с кем или с чем ей придется столкнуться.
Болдуин положил трубку и улыбнулся. Марта сидела перед ним с прямой спиной, держа наготове ручку.
– Сэр, должна ли я…
– Нет, Марта, все будет хорошо, – ответил суперинтендант, направляясь к двери своего кабинета.
Старший детектив-инспектор Вудворд так и не научился, как вести себя с этой бабой Ким Стоун, хотя руководит ею вот уже несколько лет. А он, Болдуин, разобрался с этим всего за несколько дней: ей надо просто говорить то, что она хочет услышать, и не забывать про юмор.
– Сэр? – В голосе Марты слышался вопрос.
– Да, позвоните в местное отделение полиции, попросите их все проверить и пошлите адрес кемпинга Стоун. – Суперинтендант почувствовал, что улыбается. – Вудворд здорово удивится, когда у него на пороге появится его группа уголовных расследований в полном составе. Так ему и надо. Давно пора научиться лучше контролировать эту свою безбашенную ищейку.
Секретарь взяла трубку и приготовилась набрать номер.
– А что насчет группы поддержки? – уточнила она.
– Если основываться на том, что мне сообщила Стоун, то я не дам ей и двух полицейских общественной поддержки[70] во главе с патрульным констеблем.
Марта вопросительно взглянула на своего шефа.
– Эта баба стоит нам каждый год целого состояния, – вздохнул тот. – Я не собираюсь направлять группу поддержки на эти совершенно бесперспективные поиски. Она почти нащупала мотив преступлений, но все еще не знает, за кем охотится. Получится много шума из ничего, но с утра в понедельник голова опять будет болеть у Вудворда.
Казалось, это не убедило помощницу Болдуина.
– Но вы обещали ей…
– Марта, за всем за этим ничего не стоит. Еще одна мутная теория Стоун о том, что преступник убивает родственников своих выбранных жертв. Мне здесь даже ухватиться не за что.
Суперинтендант задумался. Нет, его решение абсолютно правильное. И распоряжения он дал те, что нужно.
Болдуин вернулся в свой кабинет и закрыл за собой дверь. Его ждала подготовка к слушаниям по бюджету, назначенным на следующую неделю. Он был уверен, что инспектор больше не будет его беспокоить, особенно после того, как она услышала все, что хотела услышать.
Алекс улеглась на кровать. Ее донимало ощущение потери.
Но оно не было результатом эмоций, привязанности или любви. Это чувство потери было сродни тому, которое появляется, когда вы решаете поменять автомобиль. Ведь поначалу, сидя в новой машине, вы тоже сожалеете о потере старой, в которой вам было так удобно.
А еще она чувствовала разочарование от того, что больше никогда не увидит Ким Стоун, потому что, как бы им ни было интересно вместе, ее собственная свобода была важнее всего.
За последние несколько часов положение Александры серьезно изменилось. Впрочем, что с того, что у нее отобрали фотографию? У Ким все равно не будет времени сполна насладиться ею. И хотя Руфь не умерла так, как ей было предначертано, эта курица, скорее всего, слишком испугана, чтобы выступить на слушаниях по апелляции Алекс. А это то, что и требовалось, подумала доктор Торн.
Единственным препятствием на ее пути к свободе остается детектив-инспектор. Но с ней достаточно скоро разберутся.
Доктор почувствовала слезы на глазах.
Она что, будет оплакивать потерю своей ближайшей подруги? Алекс улыбнулась и почесала глаз.
Конечно нет. Она же социопат и проливает слезы только по себе, любимой.
Патрульная машина, направленная из полицейского управления Дайфед-Пауис, прибыла на место в 8.47 вечера. Оба полицейских в машине опустили стекла в своих окнах и прислушались.
– Еще раз, сержант, что мы конкретно ищем? – поинтересовался констебль Джонс.
– Нас интересует любое движение вокруг трейлера номер двадцать семь, – отозвался его напарник. – Больше ничего не знаю. Кому-то пришла в голову идея, что кто-то может здесь кого-то искать.
– Отлично; значит, впереди нас ждет спокойная ночь?
– Ненадолго.
Джонс заворчал. За окном стоял вечер пятницы, и они были в состоянии боевой готовности на случай вызовов из местных населенных пунктов. Эти городки ничем не напоминали Кардифф или Суонси, но если в их центре находится паб или клуб – значит, жди беды. Совсем не обязательно настоящей беды, когда незнакомые люди или враги дерутся за что-то значимое, – просто в конце бурной ночи даже лучшие друзья могут начать барабанить друг другу по голове.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровные узы - Анжела Марсонс», после закрытия браузера.