Читать книгу "Азбука любви - Юджиния Райли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фабиан молча смотрел на нее.
– Так что же, Фабиан, каков будет ваш ответ?
– А что мне делать с моей текстильной фабрикой, если мы переедем в эту воображаемую Неваду?
– С нашей текстильной фабрикой, вы хотите сказать?
– Назовем ее нашей, не будем спорить, - усмехнулся он.
Она пожала плечами.
– Сначала мы превратим ее в прибыльное производство, а потом продадим. - Она прищурилась. - У меня будет доля в этом предприятии?
– У меня будет жена?
– Вы будете пробивать блокаду?
– Вы невероятная женщина!
– Так что же?
– Хорошо!
Мисси отвернулась. Неужели этот разговор с Фабианом и впрямь состоялся? Она не только согласилась стать его женой, она теперь намеревается спасти его от Гражданской войны и сделать его неприлично богатым…
Черт побери, она что-то чересчур о нем заботится!
Ад и преисподняя, она обречена. Наверное, ей действительно никогда не вернуться в свое столетие. А Мелисса, уж конечно, выйдет за Джеффа…
Внезапно Мисси резко выпрямилась. Она все поняла. Конечно же! Как это ей раньше в голову не пришло?! Они с Мелиссой поменялись местами во время брачной церемонии. Так почему же такой обмен не может состояться еще раз?
Но значит ли это, что обе они снова должны упасть с лестницы? И где гарантия, что этот дикий план сработает?
«Должен сработать!» - решила она. Стало быть, придется ей рискнуть. Остаться здесь - значит потерять себя как личность: она растратит себя на чувства к Фабиану, поскольку не в состоянии их контролировать, и в конце концов отдаст ему всю себя без остатка. Как бы ни был он мил последнее время, как бы ни уверял с умным видом, что дорожит ее мнением, она по-прежнему подозревала, что он не успокоится до тех пор, пока полностью не подчинит ее себе.
Вот, значит, в чем дело. Она инсценирует очередную свадебную церемонию, а потом они с Мелиссой поменяются местами, если повезет…
Да, но почему она так уверена, что свадьба Мелиссы и Джеффа тоже состоится пятнадцатого мая? А ведь обмен случится только в том случае, если обе церемонии будут происходить одновременно, как и в прошлый раз. Как же ей сообщить об этом своей родственнице?
– Мы дадим объявление о свадьбе в газету, - сообщил между тем Фабиан. - Я получу новое разрешение на брак…
– Ну конечно! - вскричала Мисси. - Газета! Библиотека! Здание суда! - Она повернулась к Фабиану и схватила его за рукав. - Ведь о нашей свадьбе будет сделана запись?
Он посмотрел на нее так, будто она спятила.
– Ну разумеется! Иначе брак не считался бы законным.
– Ах как замечательно! - воскликнула Мисси, захлопав в ладоши Фабиан озадаченно кивнул: - Я рад, что вас все это так волнует. Но Мисси почти не слушала его, поскольку была поглощена своими мыслями. Конечно, рано или поздно Мелисса с Джеффом надумают разузнать, осталась ли она в прошлом или они с Мелиссой снова поменялись местами. И если Мелисса найдет дату ее свадьбы, вполне возможно, что они с Джеффом заключат брак в тот же день.
И тут Мисси задумчиво покачала головой. Как же все ненадежно! Каким-то образом - через малахитовый овал иди еще как-то - она должна послать сообщение кузине Мелиссе. Пока же следует заняться приготовлениями к свадьбе.
Интересно все-таки, кто стал женой Фабиана Фонтено - Мисси Монро или Мелисса Монтгомери? Впрочем, гораздо важнее другое: сможет ли она на самом деле покинуть Фабиана, своих родителей и свою новую жизнь?
Джефф с Мелиссой стояли на главной палубе юркого экскурсионного пароходика. Держась за руки, оба они задумчиво смотрели на пенившиеся за бортом серые воды Миссисипи. Во второй половине дня стало холодно и сыро, и теперь от легкого дождика их защищал навес над прогулочной палубой.
Сегодня Мелисса чувствовала себя несколько неловко, потому что на ней были надеты джинсы, рубашка-поло, спортивные ботинки и ветровка - все то же, что и на Джеффе. Впервые с тех пор, как оказалась в двадцатом веке, она осмелилась надеть брюки, которые великое множество женщин считают основой своего гардероба И хотя ее вид казался ей самой довольно неприличным, она не могла не почувствовать, сколько свободы дает эта удобная одежда.
Мелисса вопросительно посмотрела на Джеффа Она знала, что он недавно получил отчет от Милдред Рид, и, с тех пор как он заехал за ней сегодня, боролась с желанием спросить, что в нем Наконец она решилась
– Джефф, ты так спокоен, - начала она издалека. - Я понимаю, ты хочешь оградить меня, но все же скажи, что разузнала миссис Рид?
– Да, конечно, - он послушно повернулся, - только вряд ли эти сведения нас успокоят. - Джеффри, давай посмотрим правде в глаза…
Он отвел взгляд, потом хрипло проговорил:
– Просматривая записи по нашему округу, миссис Рид определила, что Фабиан Фонтено и Мелисса Монтгомери поженились 15 мая 1852 года.
– Бог мой! - воскликнула Мелисса. Сердце у нее отчаянно забилось. - И все же мы не знаем наверняка, я ли вышла за Фабиана или Мисси, притворяющаяся мной.
Схватив ее за плечи, Джефф лихорадочно цепляясь за тающую надежду, кивнул:
– Это правда. Вполне может быть, что именно Мисси стала женой Фабиана.
– А также вполне возможно, что мы с Мисси вернемся каждая в свое время, прежде чем это бракосочетание состоится, - добавила она обреченно.
– Не говори так, милая, - с мольбой произнес Джефф. Девушка вздохнула, он устремил взгляд на проходящую мимо баржу. - Судя по всему, обе семьи - и Монтгомери, и Фонтено - оставались в Мемфисе, как ты и думала, до конца пятидесятых годов прошлого столетия. Потом и те, и другие переехали на запад, в Неваду.
– Все уехали из Мемфиса? - переспросила Мелисса с живым интересом. - Значит, мама сказала правду!
– В Неваде обе семьи сильно разбогатели, занявшись золотодобычей. Подробностей почти никаких, хотя Милдред определила, что у тебя - или у Мисси - и Фабиана было семеро детей…
– Семеро детей! - ахнула девушка.
– Да, - с мрачным видом кивнул Джефф. - И еще Милдред обнаружила, что у твоих родителей, Джона и Лавинии, почти на склоне лет появился еще один ребенок. Мальчик, назвали его Джоном, а родился он еще до переезда на запад.
– Господи Боже! У меня есть… был брат!
– Да, милая. Этот самый Джон вырос в Неваде, женился и стал продолжателем фамилии Монтгомери. В конце концов он обосновался в Алабаме, и спустя три поколения в ней оказался только один ребенок, девочка, которая вышла замуж за некоего мистера Монро.
– Ага! Вот почему наша фамилия изменилась!
– Да. Потом, как тебе известно, в конце шестидесятых годов нашего столетия, родители Мисси, Ховард и
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Азбука любви - Юджиния Райли», после закрытия браузера.