Читать книгу "Берег бесконечности - Джек Макдевит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На третьем витке сработал сигнал.
«Впереди органический объект», – сообщил ИР.
Ким с Солли бросились в кабину пилота, и Солли вывел объект на экран в полном увеличении. Они были на темной стороне планеты, в тени, и потому на экране была только отметка. Но анализы уже начались.
Кальций.
«Объект прямоугольной формы, длиной около двух метров, шириной меньше метра».
Углерод.
Расстояние тысяча двести километров.
Солли сел поудобнее и проложил курс на перехват. Ким почувствовала, как напряглись двигатели. Корабль начал ускорение.
Калий.
Внизу почти все кольцо было в тени, но пара лун отбрасывала свет.
Хлороводород.
Впереди всходило солнце, но видимость пока не улучшилась.
– Уже скоро, – сказал Солли.
Ким чувствовала, будто темнота сгущается у нее под ложечкой.
Они замолчали. Солли усилил обогрев палубы, хотя не было холодно.
Девятьсот километров, сближение продолжается.
Они влетели в лучи восхода.
Натрий.
Отметка стала меняться, становясь то ярче, то тусклее.
– Кувыркается, – сказал Солли.
Корабль полетел к солнцу, пролетел под ним, оставил позади и теперь было видно ясно.
Это было тело.
Ким еле дышала, вцепившись в подлокотники кресла, зная, что Солли смотрит на нее с тревогой.
– Что с тобой, Ким? Шестьсот километров.
Оно было одето в темно-синий тренировочный костюм с наплечной наклейкой. Ким не могла рассмотреть, что на ней написано, но знала это и так. «НАСТОЙЧИВОСТЬ».
Тело кувыркалось на своей одинокой орбите.
Эмили.
Корабль нагнал тело уже на темной стороне. Солли сообщил ИРу, что будет принимать объект на борт через грузовой люк. Потом с тревогой посмотрел на Ким.
– Ким, может быть, тебе лучше…
– Ничего, все в порядке.
Он кивнул:
– Останься здесь. Если что-нибудь случится непредвиденное, пока меня не будет…
– Что значит – непредвиденное?
– Внезапное нападение.
– А!
– Сразу давай Хэму команду удирать.
– Он послушается меня?
– А как же?
– Ты поосторожнее, Солли.
– Не сомневайся.
– Ты не будешь выходить наружу?
– Не дальше, чем надо будет.
Солли переключил имиджер грузового трюма на экран, чтобы Ким могла видеть, что там происходит. Потом он быстро ее обнял и поспешил вниз. Через несколько минут он вошел в грузовой трюм, одетый в скафандр с реактивным ранцем, и помахал в объектив.
– Ким, – донесся его голос, – ты меня слышишь?
– Слышу, Солли.
– Я откачиваю из трюма воздух. Как только закончу, открою люк.
Он стоял у люка, по высоте в половину его роста и шириной шесть метров.
– Что я должна делать?
– Ничего. Я справлюсь отсюда.
– А если ты выпадешь? – Она не совсем шутила.
– Не бывает. Я привязан.
Двигатели сбавили тягу. Теперь «Хаммерсмит» продвигался не непрерывно, а толчками, вызванными выхлопом рулевых сопел.
Предмет вошел в свет прожекторов, и его можно было рассмотреть подробно. Да, это была Эмили.
– Не могу в это поверить, – сказал Солли. – Какого черта они ее здесь оставили?
– Чтобы не объяснять, как она погибла.
У Ким кровь зашумела в ушах. Значит, эти сукины сыны все же ее убили.
Зачем?
Труп дрейфовал в сотне метров от корабля. Внешние имиджеры показали открытие грузового люка. В раме из света показался Солли на фоне колец гигантской планеты.
Сработали поворотные сопла. «Хаммерсмит» чуть повернулся и почти уравнял скорости с телом. Оно прошло в переднем окне и ушло к левому борту.
– Как ты, Солли?
– Нормально. Сейчас я ее возьму.
Ким увидела, как он высовывается из открытого люка. Через секунду он втянул тело внутрь, бережно положил на палубу, подальше от имиджеров.
– Дай мне на нее посмотреть, – сказала Ким.
– Лучше не надо.
Но Ким настояла, и он передвинул тело.
Оно высохло как мумия, ткани ввалились внутрь. Но форма сидела туго. На ногах были захватные ботинки, на руках – белые церемониальные перчатки.
Черные волосы все еще обрамляли лицо, которое, даже мумифицированное, отражало удивление и потрясение. Ким поняла, что смерть наступила неожиданно и сразу.
«Ким, – сказал ИР, – я обнаружил движение. За девятьсот километров».
– Что за движение?
«Не орбитальное».
– В нашу сторону? – Ее надежды воспарили, хоть не без примеси опасений. «Да. Приближается со скоростью почти километр в секунду».
– Закрой люк и восстанови давление в трюме, Хэм. Солли, ты слышал?
– Да. Хэм, объект идет курсом на перехват?
«Я бы назвал это курсом на столкновение, Солли».
– Он замедляется? Держит скорость?
«Он ускоряется».
– О'кей. Готовься сойти с орбиты.
– Погоди, – возразила Ким. – Мы не знаем, враждебен ли он.
– Ведет он себя достаточно враждебно. Если бы они хотели с нами говорить, включили бы радио.
– Солли, послушай, это же то, зачем мы сюда пришли! Если здесь кто-то есть, а мы побежим домой, какой во всем этом смысл?
– Поверь мне, Ким, он нападает.
Солли был прав. Она знала, что он прав, и ярилась невероятно. Что за глупость? Бежать.
– Хэм, ты можешь вывести этот объект на экран?
«Нет, Ким. Он слишком далеко. Могу только сказать, что у него нет известной нам ходовой системы». Ким рубанула кулаком воздух:
– Слышишь, Солли? Без труб. Та же технология. Значит «Доблестный» реально существует.
– Слышу, Ким. Ты была абсолютно права. Но он все равно опасен. Хэм, мы готовы двигаться?
«Через пятнадцать секунд».
– Солли, брось! Подумай, что ты делаешь!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берег бесконечности - Джек Макдевит», после закрытия браузера.