Читать книгу "Лавандовая лента - Хизер Берч"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Послушай меня. Что бы ни случилось с Сарой, ты сделала им с Попсом огромный подарок, сведя их вместе.
Когда она попыталась отвернуться, его ладонь не пустила.
– И не важно, сколько времени им отпущено.
Она уставилась на него, не веря, что это говорит тот Уилл Брайант, которого она знала. Этого не могло случиться.
– Эдриэнн, никто не застрахован от того, что может произойти завтра. Жизнь – драгоценная и хрупкая вещь. Попс провел жизнь с женщиной, которую любил. А теперь у него появился шанс любить женщину из далекого прошлого. – Он сел рядом с ней и повернул ее лицом к себе. – Эдриэнн, ты все сделала правильно.
Она покачала головой и закрыла глаза. Попыталась собрать воедино картину из мелких деталей, но у нее ничего не выходило. Он был не прав. Она сделала совсем не правильную вещь. У Попса и Уилла была хорошая налаженная жизнь, пока она не появилась у них в доме с этими письмами. Она должна была оставить их в коробке на чердаке.
Он заговорил громче:
– Ты меня слышишь? Ты все сделала правильно.
Она рассеянно кивнула в попытке заставить его замолчать. Это было неправильно. Это было ненормально. Он должен был кричать на нее. А она должна была усвоить этот урок.
– Я хочу, чтобы ты это сказала.
Сказать это? Нет. Она попыталась отвернуться, но он не давал.
– Я не могу. Я не могу, потому что не верю, что это правильно – испытывать такую боль.
Он взял ее руку и прижал к своему сердцу.
– Любовь – это всегда правильно. Я понял теперь. Я доверяю тебе, Эдриэнн. И я думаю, что ты была права. Иногда одной лишь любви недостаточно. Но любовь и доверие? От этого нельзя отказываться.
Он должен замолчать. Должен перестать говорить эти слова, потому что в общем хаосе в этих словах был смысл.
– Иногда любовь приходит вместе с болью. Но нельзя просто перестать любить. В таком случае лучше уж вовсе умереть.
Ее глаза были сухими и горячими.
– Значит, одной любви недостаточно.
Он улыбнулся, и, несмотря на весь ее страх, исходившее от него тепло нашло способ проникнуть в нее.
Уилл крепко обнял Эдриэнн.
– Нет, одной любви недостаточно. Но настоящая любовь важнее всего на свете.
Его губы прижались к ее губам, и он крепко поцеловал ее. Когда он отстранился, она попыталась улыбнуться.
Восхитительное новое чувство захватило ее. Это было как дождь в пустыне, который смывал все ее старые шрамы, нанесенные злостью и недоверием. И это чувство набирало силу, сметая на пути грязь и паутину. Все ее тело наполнилось новой силой. В первый раз за много лет Эдриэнн почувствовала вкус свободы.
Они вернулись из часовни и присоединились к остальным членам семьи. Попс сидел в углу, положив локти на подлокотник и вытянув длинные ноги. Его пальцы были переплетены, он крутил большими пальцами. Похоже, это представляло огромный интерес для Чарльза, сидевшего рядом с ним.
Когда в комнату вошел врач, все встали. Он был молод – во всяком случае, он не выглядел достаточно взрослым, чтобы быть врачом, но Эдриэнн знала, что это частое явление в отделениях экстренной помощи. На секунду она задумалась, достаточно ли у него опыта, чтобы ему можно было доверить такое сокровище, как Сара.
Он снял очки и потер их о белый халат.
– У Сары сильное обезвоживание. – Он снова надел очки. – Ее положение стабильное, и она отдыхает, но мы будем делать капельницы еще несколько часов. После чего она сможет покинуть больницу, если будет чувствовать себя достаточно хорошо.
Все вздохнули с облегчением.
– Обезвоживание? И это все? – спросил Попс.
Молодой врач кивнул.
– Да, это не редкость среди пожилых людей, переживающих стресс. – Он склонил голову на один бок, потом на другой – без сомнения, он тысячу раз репетировал это перед зеркалом. – Сара сказала мне, что в последнее время просто прожигала жизнь.
– Милая Сара, – сказал Попс. – Попробуйте ее затормозить.
Врач рассмеялся.
– Да, я вижу, что это будет нелегко. И у нее недостаток железа. Она сказала, что сидела на диете, чтобы лучше выглядеть на свадьбе, но я категорически запретил ей это. Я снабжу ее недельным запасом ампул витамина В12 и шприцами. Эти уколы делать несложно, и они укрепят ее иммунную систему. – Он указал на Попса. – Как можно больше красного мяса в ближайшие пару недель помогут ей восстановить силы.
Попс кивнул.
– Мы можем отложить свадьбу до тех пор, пока она не поправится.
– Нет, не можете, – возразил врач.
Попс вопросительно посмотрел на него.
– Сара решительно настроена, чтобы все шло по плану. – Врач скрестил руки на груди. – Я думаю, что это ей не повредит. Она будет чувствовать себя хорошо к завтрашнему дню… если сегодня как следует отдохнет.
Чарльз похлопал Попса по плечу.
Врач прищурился и обратился к Попсу:
– Меня волнует только одна вещь.
Попс поднял руки в знак того, что сдается.
– Мы сделаем все, чтобы у Сары была чудесная свадьба.
Врач покачал головой, но его губы дрогнули в улыбке.
– Меня беспокоит не свадьба. Меня беспокоит медовый месяц.
Попс густо покраснел, а остальные стали неловко топтаться на месте. У Попса буквально отвисла челюсть.
– Я просто пошутил. Она будет в полном порядке.
Он пожал руку Попсу, потом Чарльзу, потом бросил оценивающий взгляд на Эдриэнн и, проигнорировав Уилла, ушел.
Попс почесал затылок. Все уставились на него. Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но передумал. Вместо этого он засунул руки глубоко в карманы, улыбнулся и пожал плечами.
В комнате, соседней с комнатой невесты, трое мужчин поправляли воротнички и тупо разглядывали свои руки. Им казалось, что время идет слишком медленно.
– Боишься? – спросил Уилл, поправляя галстук Попса.
Попс устремил взгляд куда-то вдаль.
– Нет, – сказал он, и в его голосе звучали спокойствие и безмятежность. Он посмотрел в глаза внука. – Я чувствую себя так, словно мне одолжили еще немного времени. Самое замечательное в жизни – встретить ту, которую сможешь полюбить, и вложить в нее всю свою душу и сердце. Все становится новым и свежим. Со мной это случилось не один раз, а два. Как я могу бояться будущего, когда мне подарили целый мир, а потом повторили этот подарок?
Уилл положил руки на плечи деда.
– Ты и в самом деле поэт, Попс.
Встретить ту, которую сможешь полюбить, и вложить в нее всю свою душу и сердце. Уилл выполнил первую часть. Он любил Эдриэнн. Любил больше жизни. Она заслуживала мужчину, который вложит в нее все свое сердце. Она заслуживала мужчину, который подарит ей крылья.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лавандовая лента - Хизер Берч», после закрытия браузера.