Читать книгу "Доброй ночи, злой дух - Зинаида Гаврик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В итоге весь день до вечера прошёл довольно бестолково, но интересно. Густав выдал денег и личную карету на всё время проживания в Хейзельхальме, а затем мы с Локи, Линком и Теслом поехали покупать мне сменную одежду. К сожалению, в дорогих лавках «для леди» я себе ничего не присмотрела, так что пришлось идти в специализированные. К счастью, здесь не царила средневековая мода, и стили имелись смешанные. Например, некоторые женщины вполне официально носили брюки, только вот более свободные, чем у нас. Правда, их всё равно было меньшинство. Как мне пояснили парни, обычно такой выбор одежды указывал на принадлежность к какой-либо профессии — наёмница, фермерша или единоличная владелица своего небольшого дела, которым управляла без участия мужчины (отца, брата, мужа). Также женщины иногда надевали их для путешествий. Но всё равно истинные леди и аристократки предпочитали платья. Впрочем, мне на это наплевать.
Короче говоря, посетив несколько небольших лавок с практичной одеждой, в одной из них я, наконец, оторвала-таки крутые штанишки с кожаными вставками, которые сели, как влитые. Ну и еще взяла одни свободные брючки из мягкой ткани, чтобы носить дома у Линка, а также пару рубашек со шнуровкой. Потом мы все вместе поехали обустраиваться в моём новом временном жилище. Радостный Линк провёл мне экскурсии по всем комнатам, и я выбрала самую светлую и просторную. После этого в лавку возвращаться уже не стали, а продолжили посиделки в гостях у красавчика.
Вечером явился Густав. В результате тщательного обсуждения, в изначальный план действий были внесены некоторые поправки с учётом новых обстоятельств. Раз уж все мои инструменты Мастерицы остались запертыми в квартире, мы решили разместить в столице только один жучок-громкоговоритель, на самой центральной площади. Второй же останется здесь, дабы через него организовывать вещание. Также, из-за ограниченного охвата аудитории, Густаву придётся повторить нашу историю несколько раз, чтобы как можно больше тамошних жителей успело прослушать её от начала и до конца. На том и остановились.
Как только достаточно стемнело, все, включая главу города, проследовали в мою лавку, и я перенесла её к маркизу. Немного сомневалась, получится ли, ведь раньше для перемещения требовалось называть пункт назначения и выходить в комнату, но опасения оказались напрасными. Видимо, скачок силы после создания Хейзельхальма не прошёл зря. Впервые я увидела воочию, как это происходит — сначала нас затягивает в одну стену, на секунду воцаряется полная темнота, а затем мы постепенно вырастаем из другой, раздвигая пространство. Немного похоже на путешествие в вагоне поезда, который проезжает через тоннель.
Летаур встретил нас радушно. Мне это не то, чтобы не нравилось, скорее, гораздо проще было общаться, когда он боялся и ненавидел. Сделанную им гадость я всё равно не забуду, поэтому и натянуто улыбаться в ответ совсем не хочется.
— А где Литей? — Вдруг вспомнила я его верного спутника, который раньше исполнял одновременно роль няньки и смотрителя «гарема». Ещё мужик любил периодически обвинять меня в несправедливости по отношению к своему подопечному.
— Он знал, что вы будете и, поэтому, ушёл, — сообщил маркиз и усмехнулся. — Он… неровно к вам дышит.
Я только закатила глаза, не желая развивать тему. Надоели эти… неровнодышащие. Что с них толку, если они не в силах справиться даже с каким-то высшим демоном.
Мастера прибыли в то же время, что и в прошлый раз. Я сердечно поприветствовала их и представила Густава, после чего мы все вместе сели за столик и попросили специально откомандированную нам Летауром служанку принести чай.
— Видимо, владелец замка — ваш близкий друг, — заметил молодой Пэйтон, сияя своей лучезарной улыбкой. Глядя на него, невозможно было не ответить тем же. — Раз уж он позволяет встречаться нам здесь ночью, да еще и предоставляет в распоряжение своих людей.
— О, нет, — рассмеялась я. — Всё с точностью до наоборот. Маркиз пытался ухаживать за мной, когда же не сумел добиться успеха, объявил награду за моё похищение. А теперь отрабатывает проступок.
Они оба нахмурились. Кажется, сказанное вызвало у них крайнее возмущение.
— Решил похитить Мастерицу? Это заслуживает наказания, — сурово заметил Илиам. — Странно, что он не испугался гнева других Мастеров. И ему очень повезло, что мы не узнали об этом раньше.
— О, вы имеете в виду старое соглашение? — Оживился Густав. — Я слышал о нём, но не был уверен, что столь древняя договорённость еще действует.
— Ещё как действует! — Подтвердил Пэйтон.
— А можно поподробнее? — Заинтересовалась я. — Что за соглашение?
— Нерушимый кодекс чести. История его восходит к тем временам, когда ещё Мастеров преследовали и ловили, как редких питомцев. Их заставляли создавать изделия только для своего владельца. Поэтому если у ребёнка проявлялся дар, это означало, что его украдут или продадут в пожизненное рабство к какому-нибудь богачу. Однажды несколько Мастеров сумели собраться вместе и заключили соглашение — каждый, кто попробует владеть Мастером, неминуемо навлекает на себя месть остальных.
— Ого, — я с огромным интересом слушала рассказ, приобщаясь к тайнам, которые напрямую касаются меня. — А если вдруг два Мастера смертельно враждуют и кто-то похитит одного из них?
— Тогда другой на время забудет про вражду, какой бы сильной она не была, и отомстит, — вмешался Илиам. — Ведь это же касается свободы всех нас. Главная задача — любой ценой не допустить повторения старых времён. Только из-за святого соблюдения древнего договора мы стали теми, с кем считается высшая власть. Уважение, которое вы получаете от людей — это исключительно результат когда-то принятого соглашения Мастеров.
— Интересно… — я задумалась над тем, насколько это правило применимо к тайной службе. Придерживаются ли его кукольник и амулетчик? Да, они пытались убить меня по приказу правителя, однако отчитывается ли он им обо всех своих планах? Не факт…Возможно, ребятам рассказали частичную правду, и хотя бы один из них, несмотря на извращённую натуру, всё-таки чтит кодекс? В любом случае, стоит кое-что попробовать …
— Над чем думаешь? — Спросил Густав.
— Когда ты будешь публично вещать через громкоговоритель, обязательно отдельно упомяни про то, как столичные гонцы пытались затащить Мастерицу в картину против её воли. Если не ошибаюсь, это как раз попытка похищения в чистом виде.
Он моментально понял, что я имею в виду и одобрительно кивнул. А затем мы оба повернулись к заинтригованным Илиаму и Пэйтону.
— Итак, давайте же перейдём к плану действий, который позволит отвлечь власти от вашего преследования…
Я коротко изложила свою идею и смогла сполна насладиться удивлённо-восхищёнными лицами коллег. Даже не совсем так. Узнав о зазеркальном артефакте и артефакте-громкоговорителе, они буквально пришли в шоковое состояние. Мне даже пришлось продемонстрировать действие того и другого. Первый на парадном зеркале маркиза, а для испытания второго пришлось выйти из замка. Правда, мы всё равно перебудили всех его обитателей.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Доброй ночи, злой дух - Зинаида Гаврик», после закрытия браузера.