Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Умелая лгунья, или Притворись, что танцуешь - Диана Чемберлен

Читать книгу "Умелая лгунья, или Притворись, что танцуешь - Диана Чемберлен"

286
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 107
Перейти на страницу:

– Я верю ей, – огрызнулась Стейси. – Она солгала только вам. Мне она не лгала.

На бледных щеках моей матери проступили красные пятна, она пристально посмотрела на Стейси.

– Собирай вещи, Молли, – второй раз обратив на меня внимание, велела она.

Взбежав наверх, я запихала в рюкзак свою косметику, нашла ботинки и, присев на кровать Стейси, быстро надела их. Захватив с комода очки, я как можно быстрее побежала обратно, не желая оставлять Стейси наедине с моей матерью дольше, чем необходимо.

– Запри дверь за нами, понятно? – сказала моя мать Стейси, когда я сбежала по лестнице с рюкзаком. – И убедись, что задняя дверь также заперта.

– Да, мэм, – ответила Стейси.

– Пошли, – бросила мне мама, открывая входную дверь.

Глянув напоследок на Стейси, я прошептала: «Мне очень жаль». Хотя и не знала толком, чего же именно мне жаль. Что моя мать совершенно испортила нашу ночь с Крисом и Брайаном или что матери Стейси совершенно плевать на то, чем занимается ее дочь?

41

Пока машина не выехала на шоссе, мы обе хранили полное молчание. Когда мы проезжали под фонарями, я заметила, что мама вцепилась в руль с такой силой, что у нее побелели костяшки пальцев.

– Больше никаких свиданий с Крисом, – наконец сухо произнесла она. – Нам следовало сразу положить этому конец, но твой отец подумал, что та история не будет иметь продолжения. И больше никаких гулянок со Стейси.

– Мам!

– Она не из тех девочек, с которыми тебе лучше проводить время.

– Ну, во‑первых, никто, кроме нее, не остался тут на лето, – возразила я. – А во‑вторых, она мне очень нравится. И не ее вина, если ее мать… безответственна, – говоря о Стейси, я думала о Крисе. Так или иначе, но мне хочется встречаться с ним. В этом я ничуть не сомневалась.

Мама не спешила с ответом, и я уже подумала, что мои аргументы переубедили ее. Правда же, не вина Стейси, если мать оставляет ее одну?

– Что же она могла сделать? – добавила я. – Умолять свою мать остаться с нами дома?

– Я уверена, что не по твоей инициативе к ней в гости пришли два великовозрастных парня, – сказала мать. – Она играет с огнем, но я боюсь, что сгоришь в нем именно ты.

– Тебя послушать, так получается целая трагедия!

– Ты даже начинаешь говорить, как она, – со стоном заметила она.

– Почему ты не доверяешь мне? – спросила я, но мгновенно поняла, что ошиблась в выборе очередного довода. Последняя пара часов как раз доказала мою ненадежность в этом вопросе.

– Я не собираюсь удостаивать ответа такой вопрос, – резко заявила она, и я поняла, что разговор окончен.

Она начала плакать, тихо, возможно, пытаясь скрыть от меня слезы. Я плохо видела ее и в темноте могла ничего не заметить, но слышала, как она шмыгает носом, а когда мы проезжали под уличным фонарем, заметила, что глаза у нее на мокром месте. Моя мать сильно сдала и вообще выглядела странно с того папиного падения в павильоне, и я поняла, что сегодня вечером мне удалось ужасно усугубить ситуацию.

Подавшись к ней, я коснулась ее руки на рулевом колесе.

– Прости меня, – попросила я.

Она отвернулась от меня, вытирая глаза тыльной стороной ладони.

– Я не хочу ссориться с тобой, Молли, – сказала она. – Мне лишь хочется, чтобы ты была жива и здорова. Надеюсь, ты понимаешь это?

– Да.

– Ты можешь не осознавать, что пока слишком юна для принятия разумных решений, но так оно и есть. И мы с папой пока еще должны принимать их за тебя.

«Нет, не должны», – подумала я, но промолчала.

– У нас выдался ужасно трудный вечер, – глубоко вздохнув, сказала она, и я вдруг вспомнила о семейном собрании, назначенном на этот вечер.

– И что же дядя Тревор говорил о планах на нашу землю и всяких геологических исследованиях? – спросила я.

На днях он так хорошо и смиренно разговаривал с отцом в его кабинете, что у меня возникло ощущение, будто он готов отступиться от своей идеи.

– Ах, какие там планы, никто не знает, что теперь будет, – устало махнув рукой, туманно ответила мама.

Она казалась очень расстроенной, и я решила, что лучше всего больше не донимать ее вопросами. Я немного поразмышляла о том, что скажет мне утром отец, после того как мама расскажет ему о случившемся у Стейси, но вскоре мои мысли невольно вернулись к Крису и к тому, какие удивительные чувства я испытала с ним. Я не могла позволить родителям удержать меня от свиданий с ним, но, похоже, они больше не разрешат мне ездить в Эшвилл. И мне подумалось, не сможет ли сам Крис каким-то образом приехать в Моррисон-ридж?

42

Сан-Диего

– Какой у вас прекрасный микрорайон! – воскликнула мать Сиенны, когда я открыла им нашу входную дверь.

Они с Сиенной стояли на нашей веранде, и Сиенна держала в руках вазу с букетом разнообразных цветов. Солнце еще пылало над домами на другой стороне улицы, и в его отблесках юное девичье лицо приобрело персиковый румянец. Сиенна выглядела прекрасно.

– Спасибо, – сказала я, отступая в сторону и пропуская их в дом. – Пожалуйста, заходите.

Я протянула руку матери Сиенны. На вид она, к моему удивлению, казалась едва ли не младше меня. Я ожидала, что она будет значительно старше.

– Меня зовут Молли, – сказала я.

– А мою маму зовут Джинджер, – сообщила Сиенна, знакомя меня с матерью, и добавила, протянув мне вазу с цветами: – А это для вас.

– Спасибо, – с благодарностью произнесла я, поставив вазу на журнальный столик. – Как мило с вашей стороны.

Мне казалось странным принимать какие-то подарки от человека, который подарит мне, если все пойдет по плану, самое драгоценное сокровище, какое я только могла представить.

Со времени нашего ланча с Сиенной прошло меньше недели, и с тех пор мы уже пару раз поговорили по телефону. Первый раз, когда я пригласила их с матерью на сегодняшний ужин. А второй раз позвонила сама Сиенна, признавшись, что ей просто захотелось поговорить.

– Девочки в школе опять измучили меня разговорами, – сказала она. – И я подумала, что мне станет лучше уже оттого, что я услышу ваш голос.

Ее звонок как тронул, так и встревожил меня. Она полагалась на нашу поддержку так же, как мы в известном смысле полагались на нее, подумалось мне. Не знаю, хорошо это или плохо, но так уж вышло.

– Мне нравятся такие старые дома. – Джинджер с восхищением окинула взглядом нашу гостиную, где мы недавно закончили протирать пыль и все пропылесосили. Здесь еще витал сильный лимонный запах мебельной полироли, и я подумала, не слишком ли очевидно, что мы с Эйденом провели целый день за генеральной уборкой. Наш дом не блистал такой чистотой со времени визита Перки Пэтти с целью планового обследования социально-бытовых условий. Пахло еще и ароматами ужина, я приготовила баклажаны, приправленные пармезаном и лимоном. После заказанной в ресторанчике Старого города овощной кесадильи я толком не поняла, предпочитает ли Сиенна только овощи, но решила, что лучше на всякий случай приготовить разные блюда.

1 ... 75 76 77 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Умелая лгунья, или Притворись, что танцуешь - Диана Чемберлен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Умелая лгунья, или Притворись, что танцуешь - Диана Чемберлен"