Читать книгу "Принц Идима - Дия Гарина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сашка попытался презрительно хмыкнуть в ответ, и вдруг с замиранием сердца понял, что не может пошевелиться.
– Вы хотели помешать мне, кое о чём расспросить вашего оруженосца, – продолжал между тем донельзя довольный Энар ид’Орами. – Теперь вам придётся самому поведать об этом. Заклятье послушания уже действует. И как бы вы не сопротивлялись, я всё равно узнаю от вас всё, что пожелаю. Итак, что же рассказал вам Арэт? Отвечайте, ваше величество, отвечайте.
Сашка изо всех сил сжал зубы. То есть попытался сжать зубы и потерпел неудачу. Он сопротивлялся изо всех сил, но всё было напрасно. С ужасом слушал Демидов свой собственный голос, который, странно растягивая слова, во всех подробностях пересказывал Главе Совета разговор с Арэтом. От начала и до конца.
– Заговор, – улыбнулся Энар ид’Орами, когда скованный заклятием послушания Сашка умолк. – Отличное начало, ваше величество. Едва-едва успели короноваться, а уже проявляете недюжинные политические таланты. Браво, Алекс, вы далеко пойдёте. Если, конечно, вас не остановить. Боюсь, что это придётся сделать прямо сейчас. Арэт, мальчик мой, покажи-ка мне этого самого Идэра.
Энар обернулся к оруженосцу и досадливо поморщился. Арэта с возвышения словно ветром сдуло. Пока Глава Совета наслаждался своей властью над скованным заклятьем юным королём, сообразительный оруженосец бросился предупреждать старого гвардейца о провале.
– Ничего. Это лишь вопрос времени, – Энар снова повернулся к Демидову. – Их поймают чуть позже. К сожалению, я не могу начать охоту прямо сейчас. Пришло время ещё одной торжественной церемонии. Что-то подсказывает мне, что она придётся не слишком по нраву вашему величеству. Поэтому заклятие послушания я пока снимать не буду. Исключительно ради вашего собственного блага.
Снова заиграли трубы, и чей-то звучный бас разнёсся по залу над головой многотысячной толпы:
– Жители Идима, сегодня нас ожидает ещё одна торжественная церемония. Сейчас на ваших глаза состоится Первое Соединение младшего сына Главы Совета Высочайших Эгора ид’Орами и приёмной дочери ныне почившего короля Ориса – Миррэ ид’Амоци. И наш новый король Александр скрепит будущий союз столь прекрасной пары Печатью королевской Силы!
В душе Сашки Демидова вспыхнула сверхновая звезда ненависти. И, словно чувствуя его настроение, Глава Совета пояснил:
– Я вынужден поторопиться с помолвкой. Война с утэками неизбежна и более подходящего момента для церемонии нам может не представиться.
В этот момент людское море раздалось в стороны, и по коридору обрамлённому статуями королей к тронному возвышению двинулась разряженная донельзя процессия придворных. От алых, лиловых, зелёных, голубых одежд и парадных золотых мундиров Высочайших у Демидова зарябило в глазах. А впереди, словно две шахматные фигуры – чёрная и белая, – плечо в плечо шли Эгор ид’Орами и Миррэ. Сашке не нужно было видеть лицо невесты, чтобы понять: она тоже зачарована, настолько неестественно прямой выглядела её спина и скованной походка.
– Вы что-то хотите сказать, ваше величество? – сочувствующе покачал головой Глава Совета. – Говорите.
– Я вас ненавижу, – выдохнул Демидов, подчиняясь приказу. – И всё равно отомщу. Рано или поздно.
– Надеюсь, что поздно, – очень серьёзно посмотрел на Сашку Энар. – А сейчас вы будете делать, то, что я вам прикажу. Как только мой сын подведёт свою невесту к трону, вы возьмёте их за руки и произнесёте ритуальную фразу: «Силой королей Идима соединяю тебя Эгор ид’Орами и стоящую рядом Ту в Ком Нет Силы Первым Соединением». Потом вложите руку Миррэ в руку Эгора и призовёте Силу. Только и всего. Надеюсь, вы запомнили порядок этих несложных действий? Отвечайте.
– Запомнил, – помимо воли произнесли Сашкины губы.
– Великолепно. Осталось только сделать всё, как я сказал, – усмехнулся довольный вельможа, наблюдая, как его сын и будущая невестка в благоговейной тишине поднимаются по золотистой спирали к королевскому трону.
К счастью для Демидова, он плохо запомнил эту церемонию, полностью поглощённый бурлящими, как вода в чайнике, противоположными чувствами. Энар шёпотом приказывал – Сашка выполнял. И старался не смотреть на бледную до синевы Миррэ с огромными смотрящими в никуда глазами.
Потом ещё несколько мучительных часов сидения на королевском троне, с которого Глава Совета больше ни разу не позволил ему подняться. Когда же зал Приёмов почти опустел, Энар лично отконвоировал его величество обратно в Высочайшую комнату. И едва увернулся от кувшина, которым запустил в него Сашка, избавившийся от заклятия послушания. Ведь чары в Высочайшей комнате сразу потеряли силу.
– Я прекрасно вас понимаю, – как ни в чём не бывало, улыбнулся вельможа. – И очень надеюсь, что когда-нибудь вы поймёте: всё, что я делаю – я делаю в первую очередь для блага Идима.
– А во все остальные очереди – для своего собственного блага! – крикнул Демидов, краснея от злобы и унижения.
– Не только для своего, – Глава Совета ничуть не смутился, – но и для блага вашего величества. Не верите? Напрасно. Вы ведь прекрасно знаете, что королям Идима запрещено вступать в Союз. А соединение Эгора с Миррэ избавит вас от ложных надежд и последующегго разочарования.
– Каких таких надежд? – пробурчал покрасневший Демидов. – Я и не собирался на Миррэ жениться. Она ведь теперь моя сестра, – Сашка клещом уцепился за эту мысль. – И судьба моей сестры мне не безразлична! Кстати, а почему королям нельзя жениться? Мне Арэт говорил, что это как-то связано со Второй тайной…
– Эта давняя история, Алекс, – вздохнул Энар ид’Орами. – Давняя и долгая. Так что присядьте, ваше величество.
Заинтригованный Демидов повиновался.
– Ровно восемьсот тридцать витков тому назад в замке Шарэй, – начал Глава Совета, – правили Идимом король Имэс и королева его Марэ. Да-да. Тогда у королей ещё были королевы. Их сын – принц Эрон недавно женился и с нетерпением ждал появления сына. А ты теперь знаешь, что это значило для старого короля Имэса. Он должен был умереть, чтобы королевская Сила не разделилась на три и не исчезла. И всё произошло бы по веками заведённому порядку, если бы не королева Марэ. Слишком любила она своего короля, и случайно узнав, что дни его сочтены, решилась на страшное преступление – отдала жену своего сына в лапы утэков. Её смерть вместе с нерождённым сыном означала жизнь для старого короля. Но утэки не убили принцессу. Почему – никто не знает. Впервые за всю историю Идима они оставили человека в живых. Приближался срок появления на свет нового наследника. И, дабы не допустить разделения королевской силы на троих, старый король привёл принца Эрона в Тайную комнату, чтобы передать ему свою часть Силы вместе с жизнью. Но принц уже узнал от матери, что, сев на белый трон, убьёт своего отца… Вы вздрогнули, ваше величество? Нет? Значит, мне показалось. Итак, принц отказался это сделать. Он не хотел ничего слушать и, покинув замок, отправился выручать свою жену из утэкского плена. Сила Идима должна была вот-вот исчезнуть. А с ней покой и процветание нашего мира. И в тот момент, когда в лесу утэков у старого короля рождался внук, Хозяйка Шарэя сама вползла на белый трон и забрала у короля Имэса его силу. А потом направила её скитавшемуся по лесам принцу Эрону. Но такое воистину грандиозное волшебство не свершается просто так. Всё имеет свою цену. Не выдержав гигантских колебаний силы Шарэй пал. Погибло больше ста тысяч человек. Погибла и сама Хозяйка. Но Сила Идима сохранилась, хоть заплатили мы за это слишком дорого.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принц Идима - Дия Гарина», после закрытия браузера.