Читать книгу "Круть (с разделением на главы) - Виктор Олегович Пелевин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не черти, а пространство, — засмеялся Кукер. — Главный чёрт теперь я сам. А ты меня убить надеешься, дурила. Может, заднего врубишь? Жаль тебя, правда. Ты смелая.
Дарья секунду подумала.
— Не, — сказала она. — Я попробую. Давай уже, слазь, петушара.
— Ну раз сама просишь… Мне даже шпоры не нужны, но я надену. Чисто из уважения. Чикну тебя, шлында, с почестями.
Кукер расплел ноги, подтянул колени к груди и стал прилаживать к икрам своё оружие. Чёрные лезвия тускло блеснули в полутьме. Два щелчка фиксаторов — и петух спрыгнул на пол.
Уже по его стойке я понял, что Дарья проиграет. Меня восхищала её решимость — но она, если честно, не слишком-то крепко держалась на ногах. Давала себя знать плохая больничная еда и едва затянувшаяся рана.
Кукер не просто был в хорошей форме — он походил на древнего бога войны. И действовал строго по петушиному ритуалу.
Выпятив худую грудь, он развёл руки как два крыла и пошёл вокруг Дарьи, издавая тихое, но с каждой секундой всё более нервное «ко-ко-ко».
Я чувствовал Дарью так отчётливо, как только можно ощущать своё зеркало. У неё были силы на одну полноценную атаку. Промах означал поражение, и теперь она ждала, когда Кукер замрёт на месте.
И вот подходящий момент настал. Кукер поднял руки над головой и согнул в колене правую ногу. Дарья, видимо, сочла, что он не сможет сдвинуться с места, стоя на одной ступне.
Она кинулась на врага.
Это был яростный и очень быстрый рывок — такой быстрый, что не до конца зажившую спину Дарьи пронзила острая боль. Но три её рога вонзились в пустоту.
Дарья потеряла равновесие и повалилась на пол. Когда она подняла голову, Кукер стоял в той же журавлиной позе, только на другой ноге — и в другом месте.
Было непонятно, как он успел переместиться из одной стойки в другую за время атаки. Похоже, он был не до конца честен и всё-таки пользовался своими сверхспособностями. Или просто уже не мог иначе.
Чтобы встать с пола, Дарье пришлось напрячь все силы. Боль в спине была невыносимой. Она поднялась и, шатаясь, пошла к противнику. Кукер играл с ней как кошка с мышью. Он отскочил назад и принял позу богомола.
Дарья уставилась на его собранные в щепотку пальцы — и вдруг увидела на стене за спиной врага что-то странное.
Это был рисунок цветными мелками прямо на досках. Очень необычный для подобного места. По стилю он воспроизводил храмовую фреску не самого приличного содержания: голый мужчина с напряжённым фаллосом, в высокой раздвоенной короне на голове, смотрел в древнеегипетскую даль, воздев над головой ритуальную плётку.
Я знал, что так выглядит бог Мин. Дарья не имела о нём никакого понятия. Но что-то скрытое в ней, похоже, тоже опознало рисунок. Я почувствовал глубокую, неизмеримую, клокочущую ярость, просыпающуюся в её сердце — такую, что мне стало не по себе. Я приготовился к следующему броску.
Но мне не суждено было его увидеть. Я понял, что умираю.
Умирал именно я, Маркус Зоргенфрей — прямо в уме Дарьи Троедыркиной, от фида которой не могло оторваться моё внимание. Я знал, что пришла моя последняя минута, и мне было страшно. Вспомнились слова Шарабан-Мухлюева: «Ты сам и есть надвигающийся апокалипсис…»
Свет померк в моих глазах, и я испустил дух. Но в этот же момент всю Вселенную пронзил вырвавшийся из меня клич:
— Ma chienne Andalouse!
16
3… 2… 1… 0
Похоже, я умер не окончательно — мелькающие передо мной цифры обратного отсчёта не слишком походили на загробные видения.
Я услышал нежный звон, напоминающий звук будильника, и открыл глаза.
Я лежал на медицинской кушетке в большой больничной палате с занавешенными окнами. На мне была лёгкая синяя пижама. На тумбочке рядом — букет гвоздик в красной вазе. Портрет Гольденштерна на стене. Такой же, как в кабинете Ломаса.
Рядом с кушеткой стоял пустой табурет.
Видимо, для визитёров.
Стандартная служебная симуляция для оперативников, приходящих в себя после глубокого погружения или длительного гипносна.
Значит, жив.
Мало того, я даже помнил всё случившееся — память пока не стёрли. Кукер дрался с Троедыркиной. Потом Троедыркина увидела этот рисунок, и… И меня умертвили.
Дверь открылась, и в палату вошёл капитан Сердюков в накинутом на плечи белом халате. В руке у него была авоська с мандаринами. Как трогательно.
— Здравствуйте, господин старший следователь, — сказал он. — Я не в банке, сразу предупреждаю. Для меня это просто симуляция в шлеме. Сердобольская жандармерия очень ценит сотрудничество с вашей корпорацией — и мне поручили провести дебрифинг.
— Почему именно вам?
— Вы были без сознания почти месяц. Сейчас вас приводят в чувство по реабилитационной методике, рассчитанной нейросетями. Ваш мозг возвращается в нормальный модус по наименее травматичному маршруту. Ваше руководство называет эту технологию «Easy-Peasy».
— Ага, — сказал я. — Что-то помню. Сердюков сел на табуретку.
— Я знаю, что вы работали со мной долгое время. Поэтому нейросеть решила, что первый дебрифинг следует провести именно мне. По медицинским причинам. Сразу после него вы сможете повидать своё начальство.
— Жду не дождусь, — сказал я и попробовал приподняться на локтях.
— Не напрягайтесь, — попросил Сердюков. — Не генерируйте моторных импульсов, мозгу нужен покой.
Он так и сидел с авоськой мандаринов в руке. Заметив мой взгляд, он положил её на пол.
— Чем хороша симуляция, — сказал он, — это тем, что в ней нет микробов.
— Есть, — ответил я. — Легко можете подхватить понос. Но он тоже будет частью симуляции. Начинайте дебрифинг, капитан.
— Как вы знаете, господин старший следователь, я всю жизнь занимался изучением пайкинга. И очень интересовался Варварой Цугундер. У меня даже была своя теория на её счёт, но я ошибался.
— Помню, — кивнул я.
— Личность Варвары была окутана мраком. Считалось, что она умерла в Латинской Америке при неизвестных обстоятельствах более двух веков назад — это по самым оптимистичным подсчётам. Но многие люди из той эпохи успели попасть в банки. В ходе вашего расследования выяснилось, что в их числе была и Варвара Цугундер. Она сделала это под другим именем, и корпорация не могла установить, дожила она до наших дней, или её контракт закончился. Имелись только косвенные свидетельства.
— Это я
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Круть (с разделением на главы) - Виктор Олегович Пелевин», после закрытия браузера.