Читать книгу "Последний ход - Мэри Бёртон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он провел пальцем по бретельке лифчика.
– Такие выдают в ФБР?
– Подожди, ты еще не то скажешь, когда увидишь трусики, – Кейт улыбнулась.
Улыбка у Мазура в глазах погасла, сменившись вспыхнувшим огнем.
Полностью расстегнув блузку, он стащил ее с плеч Кейт. Блузка упала ей под ноги. Тео провел пальцем по бретельке лифчика и дальше по округлой груди, затем остановился на застежке спереди. С легким щелчком защелка расстегнулась, и освобожденные груди выплеснулись на волю.
Нагнувшись, Мазур поцеловал грудь, затем провел языком по соскам. Каким-то образом Кейт стряхнула с себя лифчик, и он также упал на пол. Она закрыла глаза – и на какое-то мгновение тишина наполнилась криками жертв, умоляющих о помощи. Кейт попыталась прогнать их, но крики только становились громче, угрожая затмить собой сексуальное возбуждение.
– Открой глаза, – сказал Тео. – Здесь только мы с тобой. И больше никого. Никого.
Открыв глаза, Кейт увидела, что он пристально смотрит ей в лицо, и ей удалось убедить себя в том, что здесь они действительно одни. И больше ничего нет. Только они. Только сейчас.
Оба сняли кобуры с оружием. Кейт положила свою на столик справа от кровати. Мазур без единого слова положил свою на столик слева, вместе с наручниками и телефоном.
Когда он вернулся к Кейт, та потянулась к пуговицам его рубашки, и он позволил ей медленно расстегнуть их одну за другой, одной рукой лаская ей грудь, а другую запустив за резинку ее трусиков.
Одна пуговица не поддавалась, и Кейт пришлось повозиться с ней. Мазур усмехнулся, наблюдая за ее неловкими потугами.
– Ты нервничаешь рядом со мной? – спросил он.
– Да.
Кейт стащила с него рубашку. Затем Тео сам снял майку, открывая маленькое золотое распятие на цепочке. Кейт прикоснулась к распятию пальцем, гадая, то ли Мазур религиозен, то ли просто слишком суеверен, чтобы обходиться без него.
Его восхитительная грудь была покрыта ковром темных волос, спускающихся к стройной талии.
Мазур потянулся к пряжке своего ремня, Кейт потянулась к пряжке своего. Он без колебаний стащил брюки, но она замялась.
– Дай мне посмотреть на тебя, – сказал Тео, стоя перед ней голым.
Собравшись с духом, Кейт медленно расстегнулась. Отстранив ее руки, Мазур медленно стащил с нее брюки.
– Дай мне посмотреть. Я с нетерпением жду возможности увидеть фэбээровские трусики. На них есть специальное клеймо?
Не обращая внимания на колотящееся в груди сердце, Кейт втянула воздух.
– Естественно.
Когда ее брюки спали вниз до щиколоток, Мазур удивленно поднял брови. Осмотрев белые хлопчатобумажные трусики, провел по ним пальцем.
– И где клеймо?
– Возможно, я несколько преувеличила. – Кейт облизала губы.
Тео стащил полоску ткани ей до щиколоток, она вышагнула из нее и положила руки ему на пояс.
Шутки помогли Кейт на время забыть неровный шрам на бедре, выпуклый, розовый.
Мазур изучил шрам, без отвращения, но с любопытством.
– Он выстрелил в меня дважды, – прошептала Кейт, не желая произносить вслух это имя из страха, что все разобьется.
– Это частица тебя, и мне нравится то, что я вижу, – сказал Тео, целуя шрам.
Он подвел Кейт к кровати и, отбросив подушку, уложил ее на белоснежные простыни. Кейт передвинулась в середину, и через мгновение Мазур уже был рядом с ней, поглаживая ее по плоскому животу и дальше к пучку волос вокруг влажного чрева.
– Ты намокла, – сказал он. – Для меня?
Глотнув воздуха, Кейт молча кивнула, не в силах вымолвить ни слова.
– Хорошо.
Тео принялся рисовать рукой ласковые круги, и Кейт, сладостно застонав, откинулась на подушки. Чувство проникло до самой ее сердцевины, быстро перерастая в раскаленную добела потребность, увлекающую ее к вершине наслаждения. Но когда она уже была на грани оргазма, Мазур убрал руку.
– Подожди, еще рано, – сказал он. – Еще рано.
Провел ладонью вверх и вниз по бедру и обхватил ягодицы, потом принялся целовать груди, облизывая и дразня соски так, что те превратились в твердые горошины.
Кейт напряглась и, скользнув рукой вниз по животу Мазура, прикоснулась к его затвердевшему естеству. Обвила его пальцами, наслаждаясь волной возбуждения, пробежавшей по мышцам. Раз Тео вознамерился помучить ее, она отплатит ему тем же.
Он остановился, давая ей возможность двигать рукой вверх и вниз по его стержню. Закрыв глаза, запрокинул голову назад и застонал, наслаждаясь нежным прикосновением пальца Кейт к головке члена.
Откинувшись назад, наклонился и поцеловал ее в бедро, после чего начал лизать промежность. Слабый стон сорвался с губ Кейт, и она поняла, что не сможет больше сдерживать наслаждение.
Словно почувствовав это, Мазур взобрался на нее, следя за тем, чтобы не придавить ее всем своим весом. Член прикоснулся к ее чреву, но Тео не предпринял попытки проникнуть внутрь. Вместо этого наклонился вперед и поцеловал по очереди обе груди, после чего не торопясь спустился поцелуями по животу. Кейт прикусила губу, предвкушая то, что последует дальше, однако он прижался губами к шраму у нее на бедре.
Она едва сдерживалась.
– Какая же ты красивая! – прошептал Тео, целуя ее в губы, затем проводя губами вниз по шее и дальше к груди. Поочередно облизал соски, превращая их в спелые вишенки. Его рука скользнула вдоль бедра Кейт, и он оседлал ее. Их взгляды встретились, и в это мгновение он проник в нее.
Кейт обхватила руками его бедра, увлекая в себя. Он протолкнулся в самую глубь, растягивая ее натянутое тело и позволяя ей насладиться всеми чувствами, разгорающимися в ней.
Мазур начал двигаться, сначала медленно. Дыхание Кейт убыстрилось, с губ сорвался слабый крик. Она опустила руку к своей груди, сжимая нежную плоть. Страсть и неутолимый голод закружились у нее внутри, сталкиваясь друг с другом, и наконец все ее тело взорвалось наслаждением.
Выгнувшись дугой, Кейт крепче стиснула свою грудь и застонала. Тео с силой пронзил ее один раз, второй, после чего и его тело задрожало, высвобождаясь.
Какое-то время он лежал неподвижно, стараясь отдышаться. Его рука бессильно погладила ягодицы Кейт, затем обхватила ее грудь. Наконец он перекатился с нее на кровать и прильнул к ней, обнимая.
Не задумываясь, Кейт накрыла его руку своей. Полностью удовлетворенная этим мгновением, она была готова тянуть его столько, сколько получится. Мазур, похоже, также не спешил двигаться дальше. Незаметно для самих себя оба провалились в сон.
* * *
Кейт выбежала в открытое поле, собаки-ищейки и полицейские следовали за ней по пятам. Холодный воздух обжигал легкие, в боку кололо, но она не останавливалась, продолжая продираться сквозь высокую траву к сараю.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний ход - Мэри Бёртон», после закрытия браузера.