Читать книгу "Гостья Озерного Дома - Наталья Ракшина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Какая мошка в октябре, ребята??? Марина из всех сил пыталась выдавить из себя слезы для правдоподобия. Как только старик приблизился и осторожно стал изучать правый глаз мнимой пострадавшей, Велирин тихонько сказала ему несколько слов.
Похоже, Тавель растерялся, но быстро взял себя в руки.
— Господин барон! — Церемонно попросил он. — Не могли бы вы подать мою сумку? Да вон ту, маленькую… Там пинцет…
— Какие все же женщины хрупкие создания! — Снисходительно улыбнулся Готтар, снимая с седла одной из лошадей указанную сумку. — Может, лучше флягу воды — промыть глаз?
От Марины не укрылось недовольство Рейлина и молодцев, вызванное неожиданной заминкой. Тем не менее, они пока ничего не заподозрили и ждали с отсутствующим видом.
Едва молодой человек подошел с сумкой, мнимая мошка вылетела.
— В лес! — Гаркнула принцесса, с силой толкая Готтара к обочине. — Бежим, нас предали!
Тут же Тавель обронил короткую фразу, из которой Марина расслышала лишь одно
слово — «туман». И туман явился: непроглядный, густой, белый, как вата. Все произошло в доли секунды, и никто из отряда Рейлина не успел зарядить арбалет. Они кинулись следом за беглецами, но в тумане найти тех было не так-то просто.
Скворцова бежала, натыкаясь на стволы и рискуя выбить глаза какой-нибудь веткой. Ей нужно было затаиться, но подходящего убежища не находилось. Сзади раздался приглушенный топот копыт, удар, звук падения тела, сопровождаемый отборной и досадливой бранью… Мимо пробежал фыркающий конь. Девушка хватанула его за уздечку, но промахнулась, запнулась за пенек и сама чуть не упала.
Туман начал редеть. Заклинание мага явно теряло силу. Оступившись, Марина не удержалась и скатилась в неглубокий овражек, где и прижалась к стволу толстой ели, переводя дыхание.
Где-то наверху, справа, зазвенели шпаги. Там кто-то бился. Через пару минут послышался тонкий женский крик, крик боли… Велирин!!!
Потянув клинок из ножен, Марина полезла вверх по склону, но тут же съехала обратно. Потому что сверху спускался Рейлин: и его клинок смотрел ей в лицо.
Она отскочила назад. Несомненно, девушка бегала быстро, но сейчас не представлялось никакой возможности для бегства. Ей не удастся выбраться из оврага одним рывком, поскольку это значит — оставить спину уязвимой. Марина приготовилась к защите, намереваясь выиграть время, отвлечь противника и покинуть злополучную яму. А там будет видно, куда и что.
Эльд не торопился. Он-то прекрасно сознавал, что туман вот-вот развеется, бежать будет некуда, и «научные сотрудники» никому не дадут уйти. Он улыбнулся уголком рта.
— Ллид, от вас одно беспокойство. Вы обладаете редкой способностью создавать людям лишние хлопоты.
— Мне кажется, желание остаться в живых вполне естественно.
— Как завзятый охотник, я думаю несколько иначе… Мнения охотника и лисицы очень разные, и оба, согласитесь, естественные..
Не договорив, Рейлин сделал молниеносный выпад, который был с трудом, но отражен. Мужчина сразу отступил и оперся на шпагу, как на трость, кивнув с видом знатока.
— Вам хорошо поставили руку.
— Ой, не заговаривайте мне зубы! Вы мне противны. Такой же гад, как Мариен.
Она хотела спровоцировать эльда на реакцию ярости, но тот лишь пожал плечами:
— Что ж, у нас с ним много общего.
— Вы же вырастили Готтара и так низко предали…
— Конечно, низко. Понятия «высокое предательство» в природе не существует. Я долго ждал случая. Я был бедным родственником, волею судеб оставшимся без ола в кармане… А я же был влюблен, очень влюблен…
Опять короткая атака и отступление.
— … в ллид Девиллен. Только вот она предпочла не меня, а моего троюродного брата. Я умирал тысячью смертей ревности каждый миг… Потом появился малыш Готтар, к которому я привязался… Я жаждал мести, я не мог решиться… Но случай представился — всего-то нужно было подпереть дверь спальни при случайном пожаре… Готтар остался жив каким-то чудом, и в том была рука Знающего. Я вытащил его из-под тлеющих обломков и вырастил его, как сына. Полагаю, кабы не предложение Приора, жизнь текла бы по-прежнему.
Нападение — отступление. Марина понимала, что противник пытается ее «заболтать».
— Вы были во дворце во время переворота? — В свою очередь, спросила она, держа шпагу наготове и чувствуя в руке предательскую дрожь.
— Да. По плану, Приор должен был испросить у королевы аудиенции на предмет примирения с бароном, а я, я выступал в роли представителя Готтара. Все едва не сорвалось из-за княгини, и я вынужден был… Я думал, что убил эту прожженную суку, иначе бы вернулся.
Они обменялись ударами. Марина была чуть выше ростом, да и стояла удачнее: скользящим движением она отсекла перо с берета Рейлина, вызвав у эльда одобрительную улыбку.
— Эффектно, ничего не скажешь… В глаз метили? И шаг по склону вверх сделали… Я обещаю вам, ллид Мариен, что вы останетесь в овраге. Поверьте старому служаке на слово.
Берет полетел ей в лицо. Марина увернулась и успела прикрыть грудь шпагой. Секундой спустя, пришло осознание, что Рейлин обещание сдержит. До сих пор гостье из другого мира просто везло. Оба предыдущих поединка были очень схожи между собой. И Готтар, и безымянный разбойник с пустоши Зорха нападали стремительно и грубо, вкладывая в выпады все силы. Марина оборонялась, по возможности избегая резко атаковать сама и выжидая благоприятного момента. Но сейчас такая тактика была провальной.
Рейлин не горячился. Его нападения, вялые и нерешительные, были хорошо продуманной ложью, заканчиваясь обманными приемами. Это заставляло девушку совершать неуклюжие движения, отнимающие много сил. А потом мужчина и вовсе переложил шпагу в левую руку, создав дополнительное неудобство.
Марина пришла в ужас. С ней играли так, словно могли прикончить в любой момент, как кот может придушить мышь. Несколько раз острие клинка оказывалось у щеки, почти касаясь. В голове родился план, опасный и непредсказуемый, но сулящий в случае удачи жизнь: сделать ложный выпад, отклониться, коснуться рукой земли и швырнуть в лицо противнику горсть хвои и песка, а потом — ударить снизу в живот.
Она так и сделала, но… хитрость разгадали в самом зародыше. Рейлин не поддался на обман и сделал выпад сам. Марина потеряла равновесие и упала.
Как в замедленной съемке она видела лезвие, скользящее вниз, к ее шее… Почему-то жизнь не торопилась проноситься перед глазами; было только мучительное, острое, ни с чем не сравнимое ощущение полноты бытия.
Что-то свистнуло, раздался тупой звук удара… Выражение лица эльда Рейлина стало безмерно удивленным. Несколько раз он моргнул, словно прислушиваясь к ощущениям внутри себя. Источник беспокойства — арбалетная стрела — вошла под левую лопатку, и окровавленным острием сейчас смотрела на изумленную девушку. Рейлин умер еще до того, как успел это осознать. Выпустив из руки шпагу, он безвольно осел наземь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гостья Озерного Дома - Наталья Ракшина», после закрытия браузера.