Читать книгу "Проект "Сфинкс" - Андрей Ивасенко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лиса как-то странно посмотрела в глаза Нику — виновато, немного нежно, но с заметной тревогой — и слегка улыбнулась.
— Будь осторожен, — посоветовала она ему.
— И без фанатизма там, — строго добавил Шельга, похлопав по плечу. — Если что заметишь, то сразу стреляй, а мы тут же придем на помощь.
— Ни пуха! — буркнул профессор.
— К черту… — Воронов трижды сплюнул через левое плечо и натянуто улыбнулся. — Бог не выдаст, свинья не съест.
Николай подошел к ступеням, подергал скобу — та не шелохнулась: крепко сидела в кладке стены, должна была выдержать вес человеческого тела и экзоскелета. И стал осторожно взбираться наверх.
* * *
Едва голова Николая показалась из проема, он осмотрелся по сторонам.
В помещении царила тишина. Одинокая лампа в алюминиевом абажуре свисала с потолка, рассеивая тусклым светом полумрак, в котором тонули дальние углы комнаты. Казалось, из темноты вот-вот протянется рука и схватит за горло.
Николай включил фонарик. В конусе света появились несколько перевернутых стульев, стол, длинная приборная панель с какими-то лампочками и рычажками, огромное окно, дверь, электрощит с полуоткрытой крышкой, на одной из стен висела карта коммуникаций базы — все покрыто толстым слоем пыли.
В течение минуты Воронов прислушивался, привыкая к окружавшей тишине, пытаясь почувствовать атмосферу этого места, отчего сердце начинало учащенно биться, а легкие были бессильны втянуть достаточное количество воздуха. Страх будто вытягивал из него остатки воли, и без того ослабленной и истощенной. На пару секунд Ник закрыл глаза, воссоздал в памяти образ дочери — единственный, проверенный способ успокоиться, изгнать накатившее физическое и умственное оцепенение. Конечно, такие вещи — схватка с монстром-мутантом, встреча с людьми, которые должны были умереть много-много лет назад, но по какой-то причине все еще жили — никогда не происходили в том, оставленном позади мире. Теперь он, наверное, до конца жизни будет опасаться темноты, блеклых теней и тишины. Пожалуй, что так.
«О чем мы только думаем? — задался вопросами Николай. — Что ждет нас впереди? Что еще может здесь жить? Господи, какие же все мы безрассудные! Идем по собственной воле к чему-то неизвестному, страшному. Что заставляет нас забыть о древнем инстинкте самосохранения и маршировать прямиком в мясорубку? Что же на самом деле можно назвать «мужеством» — способность возвыситься над своими страданиями? Какая глупость!»
— Что там? — послышался приглушенный вопрос, донесшийся снизу.
Ник глянул на лица стоявших внизу людей — неподвижные и непонятные, как у статуй, — отмахнулся рукой, и доложил:
— Никого. Тихо. Похоже, к аппаратуре уже давно никто не прикасался.
— Проход дальше какой-нибудь есть?
— Да. Вижу дверь.
— Поднимайся! — коротко приказал Шельга.
Николай вдохнул полной грудью затхлый воздух, но от этого чувство удушения не ослабло и ему показалось, что легкие вот-вот лопнут. «Не сдавайся, — прошептал знакомый голос в его голове. — Ты уже прошел через многое, и все же до сих пор жив. Не дай монстрам убить себя изнутри. Изолируй плохие мысли».
Воронов прислушался к внутреннему голосу своего проснувшегося подсознания, и тревога понемногу начала отступать. Выбравшись из люка, подошел к пульту управления и позвал остальных членов группы.
— Да-а-а, — протянул майор, смахнув рукой пыль с приборной панели. — Давненько здесь не прибирались. Давай-ка мы с тобой, Николай, сделаем это. Лиса, держи под прицелом выход.
Девушка кивнула, отошла в сторону и направила ствол пулемета на дверь.
— А вы, профессор, — обратился Шельга к Боголюбову, — займитесь электричеством. Распределительный щит видите? Мы должны завести все крутящиеся колесики и шестеренки этого механизма, чтобы вовремя успеть выбраться отсюда. Базу необходимо оживить.
— Зачем? — насторожился Боголюбов. — Ваша затея очень плохо пахнет. Ведь это может привлечь внимание существа и…
— Как раз это нам и нужно, — парировал Шельга. — Или же вы, Тимофей Романович, предпочитаете бегать за ним по всей базе? Вы рыбалкой, случаем, не увлекаетесь?
— Да-а как-то особо не доводилось, — немного опешил профессор. — С ружьишка пострелять — другое дело.
— Жаль. А я иногда и руками рыбу ловил. — Майор усмехнулся. — В мутной воде ее поймать за хвост практически не возможно — скользкая уж больно, упустишь. А за жабры в самый раз. Зайти нужно с головы. Масштабы поиска изменятся. Понимаете, о чем я говорю?
Профессор пожал плечами:
— Вы — командир. Вам и жабры в руки. Я бы предпочел вообще не встречаться с этой тварью. Мысль, что монстр сам придет к нам, чтобы сожрать, меня как-то не особо вдохновляет. Охота «на живца»? А стоит ли все так усугублять, если вы хотите все здесь взорвать? — Он резко развернулся, подошел шкафчику и открыл настежь крышку.
— Предохранители вроде целы, — констатировал профессор, бегло осмотрев щит. Он взялся за рукоять рубильника и замкнул контакты.
Посыпались искры.
Приборная панель ожила — одна за другой на ней зажглись зеленые лампочки.
Шельга достал из ранца небольшую щетку и начал сметать пыль с приборной панели. Воронов громко чихнул и тут же воскликнул:
— Смотрите!
Майор замер.
— Что? — не понял Шельга.
— Да вот же! — Николай указал пальцем на знакомую по очертаниям прорезь возле большой восьмиугольной кнопки. — Ничего не напоминает?
По лицу Шельги расплылась улыбка.
Догадка пришла, как удар молнии.
— Надо же! — обрадовался он. — Как в сказке! Ключ от всех дверей! Дай-ка мне амулет, Николай.
Воронов протянул поблескивающий диск:
— Сколько времени у нас осталось?
— Два с половиной часа. Мы на финишной прямой, Николай, — ответил Шельга.
Майор вставил амулет-ключ в паз замка и осторожно нажал на кнопку.
Вспыхнул яркий свет. Завыла сирена. На стене замигала красная лампочка. Все, дело сделано — теперь ток поступал на все приборы и приспособления на базе.
— Выключайте немедленно эту квакалку! — крикнул профессор. — К нам сейчас со всей округи мерзость сбежится!
Шельга вытащил из замка диск.
Сирена смолкла.
Большая красная кнопка снова вышла из паза наружу.
Николай тяжело дышал.
— Чего вы так испугались, Тимофей Романович? — озадаченно поинтересовался Шельга, и отдал обратно Воронову диск, который тот тут же спрятал в кармане.
— Вы знаете, отчего кролики такие трусливые? — сказал Боголюбов нахмурившись.
— Отчего же?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проект "Сфинкс" - Андрей Ивасенко», после закрытия браузера.