Читать книгу "Коготь химеры - Сергей Павловский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дед, выпить есть?
— Рановато, сынок, — недовольно буркнул Денисов, но протянул через плечо флягу.
Док отвинтил крышку, принюхался подозрительно. Пахло ядрено — спиртом, пробкой и жженым сахаром.
— Что это, Дед?
— Чистый английский ром. Семьдесят шесть градусов крепости. Используется в их вражей армии строго в медицинских целях. Излюбленный, кстати, напиток знаменитого пирата и адмирала Дрейка. И всех остальных пиратов. Как там: «Пятнадцать человек на сундук мертвеца и бутылка рома!» — хриплым баском пропел вдруг Денисов. — Ну и в твою луженую сталкерскую глотку тоже полезет. Закуси, извини, нет. Можешь запить водичкой.
Док не стал запивать. И ром, если честно, пришелся ему по вкусу. Главное, боль в голове стала быстро стихать и вскоре сошла на нет. А возможность проверить обретенные познания в местном диалекте представилась очень скоро. Он все же совершенно выпал из рабочего режима, а может, опыта работы в местных условиях не хватало. Потому и не заметил приближающегося к ним джипа, хотя тот тянул за собой пышный шлейф пыли. Док не понял, почему их машина остановилась. А сержант, уже давно отследивший на горизонте приближение другой машины, затормозил и бросил короткую фразу на португальском, которую Док мгновенно перевел на русский: «Егерская охрана Национального парка».
В чужом открытом «лэндкрузере» сидели трое здоровенных негритосов. Все в одинаковых форменных робах, с «калашами» наперевес и с одинаковым строгим выражением на одинаковых черных мордах. Но при виде сержанта Роналду за рулем «газона» строгое выражение сменилось на дружески-приветливое, а последующий диалог напомнил беседу приятелей, которые долго служили по одному ведомству и знали друг друга как облупленных. Главное, что Док понял каждое словечко, даже каждое чисто сленговое выражение. На русский язык диалог переводился примерно так:
— Здорово, старый черт! Какими ветрами занесло в наши края? — это егеря.
— Привет, ленивые пердуны, — это Роналду. — Да по делу мы от президента к этому козлу… Навумбу. Со мной, между прочим, полномочный представитель президента — знаменитый товарищ Квэмбо.
Дед сердито зыркнул в сторону егерей. Лица тех испуганно вытянулись, и они быстро отдали честь.
— А еще со мной большой белый колдун Док со своим дрессированным леопардом, — продолжил сержант, кивнув назад.
— Мне пугнуть маленько ребят? — вопросила химера.
— Нет, не вздумай, — приказал Док.
Пугать егерей действительно не было необходимости. Они и без нее испугались до такой степени, что вытянулись, осунулись и посерели.
— Ладно, мужики, нам пора. Да! Самбо! Ты еще жрешь водяру натощак?
— Ну… — смущенно замялся капрал на переднем сиденье «лэндкрузера», старший в группе. — Потребляю помаленьку в нерабочее время.
— Тогда лови!
Вот откуда сержант Роналду выудил ту литровую бутылку русской водки? Но откуда-то выудил и небрежно забросил ее в джип егерей. Капрал ловко поймал ее на лету, полюбовался этикеткой, довольно чмокнул толстыми губами.
— О! Класс! Давно такой не пробовал!
— Ну и кушай на здоровье.
— Да, а вы где на ночевку станете?
— На Черной речке, конечно.
— Будьте внимательны. Там лев-людоед объявился. Уже четырех лохов сожрал. А мы никак его не завалим — матерый, сука.
— Ничего, сами не лыком шиты. Если что — завалим. Да! Мы импалу на ужин возьмем?
— Без проблем. Хоть слона.
— Ну… удачи! — И джипы резво разлетелись в разные стороны.
Снова вытянулось по сторонам до тошноты однообразное полотно саванны.
— Лев-людоед… — послала всем задумчивый мысленный сигнал химера, — хороший претендент на должность охранника рудника.
— Вот и работай, у тебя вся ночь впереди, — заметил Док.
«Газон» пробежал еще километров пятьдесят, и сержант Роналду снова остановился. Взял из оружейной стойки под правой рукой карабин «барс» с оптическим прицелом, вылез из машины, потянулся блаженно всем телом.
— Что, оправка? — вопросил Док.
— Нет, — отозвался со своего сиденья Дед. — Что, не видишь? — Он ткнул пальцем в сторону. — Стадо импал. Антилопа небольшая, килограммов на сорок. Основная пища гепардов. Ну и нам поужинать в самый раз. Роналду такое барбекю из свежатинки соорудит — пальчики оближешь.
Док обозрел окрестности в указанном Денисовым направлении. Метрах в восьмистах по курсу медленно передвигалось небольшое стадо антилоп. Они настолько идеально сливались с общим желто-бурым фоном, что, если бы не движение стада и редкие грациозные прыжки отдельных особей, разглядеть импал было бы практически невозможно.
Сержант встал на колено, приставил приклад карабина к плечу, потерся щекой о ложе, вперился в прицел.
— Постой, Роналду, — остановил его Док. — У нас же есть дрессированный леопард. Он к тому же может становиться невидимым. Вот и посмотрим, как он охотится. Эй, Чудо, только выбери пожирней, но не очень старую.
Сержант послушно опустил ствол, а химера, словно выпущенная из катапульты, взметнулась вверх в десятиметровом прыжке, пружинисто приземлилась на все четыре лапы и растаяла, растворилась в знойном мареве. Что там говорить, зрелище получилось воистину фантастическое. Они наблюдали за ним в бинокли. Вот одна из антилоп, действительно крупная и жирная, настороженно подняла голову. Почуяла, видно, угрозу. Как почуяла — непонятно, ведь химера невидима и запаха не имеет. Но животное, оно и есть животное. Дано ему шестое чувство, не свойственное человеку. Затем голова импалы мотнулась и безжизненно повисла. Химера, вероятно, свернула несчастной шею одним ударом лапы. Док и раньше обратил внимание на то, что при охоте химера, как и все кошки, чаще всего пускает в ход свои когтистые лапы, а не зубы. Импала не успела даже повалиться. Тело ее вдруг поднялось в воздух и плавно полетело к ним по волнообразной кривой. Вверх — вниз, вверх — вниз. Ногти и голова антилопы болтались во все стороны, но тело неслось над землей, неуклонно приближаясь к их джипу. И наконец аккуратно приземлилось под передним колесом.
Денисов вытер холодный пот со лба, а сержант Роналду осенил себя крестным католическим знамением и что-то набожно пробормотал под нос. Чудо материализовалась и оскалилась в довольной, уже такой знакомой Доку улыбке. Улыбке химеры.
— Зараза! — буркнул Док. — Вот так ты и Хомяка убила. Убила и сожрала. Угробище чертово.
— Сам дурак, — огрызнулась Чудо. — Я тебе тысячу раз объясняла: так вышло. И нечего было твоему Хомяку влезать на мою территорию.
— Ладно, ладно. — Док примирительно махнул рукой. — Проехали.
Ужин на берегу Черной речки правда доставил Доку массу новых, непередаваемых, неповторимых впечатлений. И массу удовольствия. Он уже отвык, давно отвык, что можно вот так запросто посидеть на берегу реки вечерком, на закате и не… Да! Это самое главное! Не опасаясь, что вывалит из кустов ошалелый чернобыльский кабан или кровосос, не вспрыгнет на спину лютый снорк, не протянет из воды щупальца голодный сом. И не накроет тебя выброс или временная аномалия, какая накрыла Крокодайла. И не выцелит с того берега в тебя снайпер «Монолита» или сталкер-грабитель из беспредельщиков, а то и просто отмороженный зомби.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Коготь химеры - Сергей Павловский», после закрытия браузера.