Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » На несколько демонов больше - Ким Харрисон

Читать книгу "На несколько демонов больше - Ким Харрисон"

246
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 151
Перейти на страницу:

— Кистен, — начала я, чувствуя своюнезащищенность, хотя

меня держали его руки. — Ты знаешь, я действительнобоюсь. Но не вервольфов.

Его ищущие пальцы замерли. Он убрал обнимающую меня руку,отодвинулся, взял меня за руку.

— А чего ты боишься? — спросил он с глубокойзаботой во взгляде.

Я в смущении глядела на наши переплетенные пальцы, отмечаяразличия.

— Мне пришлось, чтобы заставить их отступить,воспользоваться угрозой демона. — Я подняла взгляд, увидела, как морщитсяего лоб в тревоге. — От этого я себя чувствую, как вызывалыцицадемонов, — закончила я. — Дура я, что воспользовалась демонами дляблефа. Или трусиха, может быть.

— Любимая… — Кистен притянул мою голову к своейгруди. — Ты не трусиха, ты не вызывалыцица демонов. Это был всего лишьблеф, но отличный.

— А если это был не блеф? — сказала я ему в рубашку,думая обо всех тех, кого я арестовывала за занятия черной магией. Они тоже несобирались становиться сумасшедшими фанатиками — те, кого я закидывала назаднее сиденье такси и тащила в ОВ. — Сегодня со мной говорил одинколдун. — Я играла верхней пуговицей рубашки Кистена. — Он меня звалв свою секту почитания демонов.

— Ну-ну. — Голос Кистена рокотал во мне. — И чтоже ответил ему мой самый крутой оперативник?

— Чтобы он засунул себе свой клуб куда следует. —Кистен ничего не сказал, и я добавила: — Что, если они решат проверить этотблеф? Если они тронут Айви или Дженкса…

— Тс-с, — сказал он, нежно поглаживая мневолосы. — Айви никто не тронет: она Тамвуд и наследница Пискари. А Дженкса— ну кому и зачем его трогать?

— Потому что они знают, что он мне дорог. — Я поднялаголову, чтобы вдохнуть чуть более свежего воздуху. — Если кто-то тронетДженкса, я способна буду вызвать Миниаса и променять его услуги на метку.

— Миниас? — Кистен не скрыл удивления. — Я думал,их имена полагается хранить в тайне?

В этих словах был более чем намек на ревность, и я ощутила,как возникает у меня на лице улыбка.

— Это его обыденное имя. У него красные глаза с козьимразрезом, смешная пурпурная шляпа и совершенно безбашенная подружка.

Кистен притянул меня поближе, обнял обеими руками.

— Надо бы мне ему позвонить. Пригласить в боулинг даподелиться сведениями о безбашенных подружках.

—Прекрати! — Я одернула его, но настроение он мнеисправил. — Ты ревнуешь.

—Ну да, черт побери. Ревную. — Он на миг замолчал,потом подался вперед. — Я хочу заранее вручить тебе твой подарок.

Он потянулся рукой за диван, к полу.

Я повернулась, устроилась удобнее спиной к подлокотникудивана. Кистей положил мне в руки пакет, явно в магазине упакованный, и япросияла. На ленте было напечатано VALERIA'S CRYPT — эксклюзивный поставщикодежды того типа, в которой чем меньше ткани, тем больше дырка в твоем бюджете.

— Это что? — спросила я, встряхнула упаковку, и что-тотам стукнуло,

— Открой и посмотри, — ответил он, глядя то на меня, тона коробку.

Что-то странное было в его поведении, что-то от смущенногоэнтузиазма. Не думая о сохранности бумаги, я разорвала ее и отбросила прочь,запустив ноготь под кусок ленты, не дававший открыть коробку. Зашуршала чернаябумага, и я порозовела, увидев, что под ней.

— Ой, какая прелесть! — сказала я, поднимаякомбинацию. — Как раз для летних ночей.

— Она съедобная, — сказал Кистей, поблескивая глазами.

— Bay! — воскликнула я, взвешивая ее на руке и прикидывая,как бы нам исследовать это ее неожиданное свойство.

Вспомнив, что там что-то постукивало, я отложила ее всторону.

— И что там еще? — спросила я, шаря рукой вкоробке. Пальцы нашли пушистую коробочку, и когда я определила ее форму, у менялицо потеряло всякое выражение — это было кольцо. Бог ты мой.

— Кистей? — выдохнула я, глядя на него большимиглазами.

— Открой, — напомнил он, подвигаясь ближе.

Дрожащими руками я повертела коробочку, ища, где онаоткрывается. Понятия не имела, что делать. Киста я люблю, но к помолвке совсемне готова. Да из меня и подружка-то не очень — когда за моей шкурой охотятсядве стаи верволъфов, то и дело рядом являются демоны, а у одногомастера-вампира просто руки чешутся свернуть мне шею. Не говоря уже о соседкепо дому, которая хочет быть мне ближе, чем просто соседкой, а я понятия неимею, что с этим делать. И как я с ним подпишусь на постоянные отношения, еслия не даю ему себя кусать?

— Но Кистей… — сказала я, заикаясь, чувствуя, какстучит

пульс.

— Да ты открой сперва, — сказал он нетерпеливо.

Затаив дыхание, я открыла коробочку. Моргнула. Нет, это

не кольцо. Это пара…

— Чехлы на зубы? — спросила я с колоссальнымоблегчением. Подняла глаза — Кистей покраснел. Нет, это не его чехлы. Эти —заостренные и заточенные. Это мне?

— Если тебе не нравятся, я их заберу, — сказал он безсвоей обычной уверенности. — Я думал, иногда это может быть забавно. Еслибы ты хотела…

Я закрыла глаза. Не кольцо. Игрушка. После съедобнойкомбинашки должна была понять.

— Ты мне купил чехлы?

— Ну, да. А ты думала что?

Я чуть не сказала, что подумала, но успела прикусить язык.Покраснев, я отложила коробочку в сторону и посмотрела на чехлы на бархатнойподкладке. Ладно, это не кольцо, но к чему он ведет?

— Кистей, я не могу дать тебе меня укусить. —Резко закрыв крышку, я протянула коробочку ему. — Не могу принять этотподарок.

Но Кистей улыбался.

— Рэйчел, — сказал он нежно, — я не для того ихкупил.

— А зачем тогда? — спросила я, думая, что он меняпоставил в весьма неловкое положение. И я не могла не думать, не реакция ли этона поцелуй Айви.

Снова вложив коробочку мне в руки, он загнул мне пальцывокруг нее.

— Это не окольный путь, чтобы всадить мои зубы тебе вшею. Это даже не предложение тебе укусть меня, что тоже было

бы… хорошо, — выдохнул он.

Я поняла, что он говорит правду, и несколько успокоилась.Кистей опустил взгляд.

— Я хотел увидеть тебя с острыми зубками, — сказал онтихо. — Постельная игра. Разнообразие, в общем.

— Тебе мои зубы не нравятся? — спросила я, огорченная.Черт, ну, я не вампир, да. А ему хочется большего. Обидно до слез.

Но Кистен притянул меня к себе с тихим смехом.

— Рэйчел, я обожаю твои зубы, — сказал он,шелковой рубашкой касаясь моей щеки. — Они колют и прихватывают, и заводятменя ох… — он успел почувствовать мое неодобрение и заменил это слово:—…офигенно. Но если ты наденешь эти чехлы, я буду знать, что ты могла бы проколотькожу на самом деле… — Я услышала его глубокий вздох. — А укусишь тыменя или нет — это мне все равно. Заводит сама мысль об этом.

1 ... 74 75 76 ... 151
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На несколько демонов больше - Ким Харрисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На несколько демонов больше - Ким Харрисон"