Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Кэлтон Норт, или как я устал от призраков - Дмитрий Игоревич Борисов

Читать книгу "Кэлтон Норт, или как я устал от призраков - Дмитрий Игоревич Борисов"

1 313
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 81
Перейти на страницу:

Кэлтон медленно подвел руку лицу, и указал на очки.

–Каждый день я просыпаюсь с болью, каждый свой шаг я делаю с болью, каждая минута моей жизни—это боль. Обезболивающие только заглушают её, но не убирают. Я живу в постоянном страхе, что они вернуться, и где я буду в этот момент? Сколько их будет? Вы их слышали, эти голоса? Не просители, других? Нет, наверняка не слышали, иначе не стремились так получить обратно эту… силу, дар, как вы это называете. Вы легко отделались, можно сказать остались только в плюсе, и говорите: знаете, что со мной, можете мне помочь. Но вы не столкнулись и с половиной тех последствий, с которыми живу я. Так что подумайте, нужно ли вам это, вдруг вы действительно сможете помочь. Я не знаю, что вы там придумали, но вдруг это сработает полностью, и вы помимо этого всего, получите и мои очки, и мою жизнь. Думайте о том, чего вы так желаете Галтон.

Слайд слушал Кэлтона, и на его лице постоянно менялись выражения. То он был зол в один момент, но в другой уже спокоен. Складывалось впечатление, что он не совсем вменяем, но впрочем, можно ли было от него ожидать другого? Он столько гонялся за тем, что по его мнению принесло бы ему счастье, и вот оно перед ним, и отказывается идти к нему в руки.

–Я думал Кэлтон. И я знаю, что готов. Да, может во главе всего этого, и стоят мои эгоистичные мотивы. Но если это поможет тебе, разве это плохо? Ты сам говоришь, что твоя жизнь это боль. Разве ты не хочешь избавиться от боли? К тому же…

Галтон запнулся, он стал очень нервничать, и оглядывался по сторонам.

–К тому же, она здесь. Ты ведь видишь её Кэлтон. Мне не нужен ни бизнес, а уж глобальные планы тем более, только она мне нужна. Я хочу видеть её, без неё я… я привык к ней, чего стоит моя жизнь, если её нет рядом. Я убийца, ты прав, но только потому что она того стоит. Она стоит того, что бы я убивал за неё. Эти два года, я жил только потому, что знал—она рядом. Пускай я её не вижу, но она рядом. И я сделал все, что бы увидеть её снова.

Фелиса выглядела так, словно сейчас пустит слезы, но это было невозможно. Кэлтон смотрел на неё, и видел, что она не может ничего сказать, так как не могла разобраться. Она понимала, что любит его, и что он любит её так, как и когда то давно, когда они только познакомились. Но так же, она понимала, что Галтон перешел все границы, и она полюбила не того человека, который мог убить другого, других.

Кэлтон стоял в нерешительности, он смотрел на Финиаса, который смотрел на своего убийцу с яростью, но в задумчивости. Видимо провел параллель с собой и Мейси. Смотрел на Галтона, который выглядел и жертвой и монстром одновременно. И смотрел на Фелису, которая смотрела на мужа с любовью и презрением. И словно со стороны смотрел на себя. И вдруг, Фелису снова затрясло от боли. Лицо её исказилось, и во взгляде, в котором недавно была любовь, презрение, жалость и гордость, была боль и страдание.

«Десять лет»– подумал про себя Кэлтон. В этот момент, он был благодарен тому, что его глаза не видны из-за очков, и не видно на кого и как он смотрит. Глаза порой говорят куда яснее языка.

В его глазах можно было увидеть нерешительность и сомнение. Никто этого не знал, но сейчас Кэлоне думал о решении, которое было самым важным в его настоящей, прошлой и будущей жизни. От этого решения зависела вся его жизнь, и не только его.

–Ради кого?– тихо произнес Кэлтон.

Галтон посмотрел на него с удивлением и непониманием. Так же посмотрела на него Фелиса и Финиас.

–Что?– спросил Слайд.

–Вы говорите ради неё. Что она здесь, но Галтон, здесь только я, вы и Финиас. Больше никого нет. Я не чувствую больше никого. Даже просителей по близости, их я тоже не чувствую.

Галтон побледнел, он смотрел на Кэлтона, понимал смысл его слов, но не верил им.

–Нет Кэлтон. Женщина, блондинка, на десять лет младше меня, они не стареют, она здесь. Она не может быть не здесь, она всегда рядом.

–Кэлтон? Что такое?– спросил Финиас.

Фелиса смотрела на Кэлтона, но уже без вопроса во взгляде, она понимала, что сделал Кэлтон, и зачем он это говорил. И все это время, её трясло от боли.

–Нет Галтон, её здесь нет.

–Врешь!– громко закричал Слайд.

Он был в бешенстве.

–Она здесь! Здесь!– продолжал в ярости кричать Слайд.

Он смотрел на Кэлтон глазами полными ярости и гнева. Он пошел на Кэлтона. Кэлтон достал пистолет и направил его на Слайда.

–Стой Галтон!– крикнул он.

–Ты врешь! Она здесь!– не замечая оружия кричал Слайд и шел на Кэлтона.

Кэлтон целился в Слайда, на него смотрел оба просителя. Фелиса умоляла не стрелять. Кэлтон все целился, и не знал, как ему поступить, в его распоряжении были секунды, после чего он оказался бы в руках Слайда.

Вдруг Кэлтон поднял пистолет, и начал стрелять по лампам наверху. Настала кромешная темнота.

–Фин, веди меня,– тихо произнес Кэлтон.

Финиас все понял, и не размышляя начал говорить Кэлтону куда и как ему идти. Все происходило быстро, Кэлтон без промедления выполнял указания друга, Фелиса шла за ними, а Галтон Слайд кричал от ярости, некоторые слова просто невозможно было разобрать.

Слайд пытался поймать Кэлтона в темноте, и не понимал куда кидается. А в это время Кэлтон, в слепую, только указаниями Фина, обошел его стороной и поднимался по лестнице. На мгновение в подвал проник луч света из-за двери, которую открыл Кэлтон, и так же все снова погрузилось во мрак. Кэлтон выйдя из подвала, кинулся к креслу, которое стояло рядом, и подпер им дверь, долго это не сдержало бы Слайда, но на некоторое время, это его задержит.

Кэлтон выбежал из дома, и кинулся в машину, просители были с ним.

–Что теперь Кэл?– спрашивал Фин, пока Кэлтон заводил машину.

–Домой,– нервно ответил Кэлтон, уже тронувшись с места.

–А там? Что потом Кэлтон?– все спрашивал Финиас. Кэлтн молчал,– Что потом Кэл?

–Да не знаю я!– крикнул Кэлтон, – по крайней мере, там, я в своей крепости. Что-то да придумаем.

–Звони в полицию. Вряд ли он будет все убирать. Не в том состоянии,– сказал Финиас успокоившись.

–Да, ты прав.

По дороге Кэлтон остановился у общественного телефона, для экстренных вызовов, при этом закрыв себя капюшоном, что бы на камере не было видно лица. Он сказал о том, что в одном из домов услышал крики о помощи, и позвонил в полицию, назвал адрес, но не назвал своего имени. После чего обратно кинулся в машину, и помчался назад—домой.

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

Машина стояла на обочине. Проехали они уже довольно таки много, да и дорога назад, отличалась от дороги в Клондвильд тем, что Кэлтон не останавливался на отдых, и ехал так быстро как только мог. О том, что он превышает скорость, ему напоминал Финиас, который помимо этого хотел узнать у Кэлтона какой у них план. Но ответ Кэлтона не блестал разнообразием, он только и отвечал—«я не знаю». Отвечал без злости, скорее действительно в растерянности. Финиас сам начинал рассуждать, как им поступить, но его не слушали, и через некоторое время, он и сам забывал, о чем говорил. Оба были на нервах, но только, Фелиса всю дорогу не сводила глаз с Кэлтона, и он это конечно заметил.

1 ... 74 75 76 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кэлтон Норт, или как я устал от призраков - Дмитрий Игоревич Борисов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кэлтон Норт, или как я устал от призраков - Дмитрий Игоревич Борисов"