Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Убийство по-французски - Мартин О'Брайен

Читать книгу "Убийство по-французски - Мартин О'Брайен"

179
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 100
Перейти на страницу:

— Правильно.

— Но вы не встречались с ней?

— Не было надобности.

— Никогда не видели ее?

Карно покачал головой:

— Нет.

— Что ж, здесь-то у нас с вами и имеется маленькая проблема, мсье.

Карно двинул плечами — не пожал, а лишь двинул, — что, как он надеялся, должно было означать безразличие к упомянутой полицейским «проблеме». Хотя на самом деле... Ему не понравилось ни слово «проблема», ни то, как оно было произнесено.

— Проблема?

Полицейский загасил сигарету и откинулся на спинку стула, заложив руки за голову.

— Говорите, Гар-Сен-Шарль. Там она жила?

— Правильно.

Карно осознал, что происходит. Коп менял направление, и ловушка захлопывалась. Он нюхом это чувствовал. А теперь он понял, в чем дело.

— Но вы никогда туда не ходили?

— Нет. Я говорил.

— А как насчет Кур-Льето, мсье? Это то место, куда она, должно быть, переехала после Гар-Сен-Шарль. Или, может, она никогда не жила у Гар-Сен-Шарль?

Карно постарался сохранить безучастное лицо, но его мозг лихорадочно работал. Отпечатки. Они обнаружили его отпечатки пальцев.

— Льето. Конечно, — кивнул Карно. — Вверх по Ноэль. Ага. Правильно. Она переехала. Я слышал об этом.

— По словам консьержа, она въехала туда примерно в то время, когда вы расстались.

— Ага, ну...

— Но вы туда не ходили? Не заскакивали? Сказать «привет»?

Карно снова занялся ногтями.

— Ага. Может быть. Не припомню, — отозвался он наконец, не поднимая глаз.

— Да или нет?

— Ага. Теперь вспомнил.

— Что это было — просто зашли? Очередная вечеринка?

— Видимо, вечеринка.

— Когда?

— Рождество. Где-то там.

— Она вас пригласила?

— Нет, конечно. Просто зашел с друзьями. Они говорили, вечеринка и вечеринка. Я не знал, кто ее устраивает. Не знал, что это ее квартира. Просто вечеринка, понимаете?

— Значит, вы были удивлены, увидев ее?

— Ага. Можете себе представить.

— И как она реагировала?

— Отлично.

— И она сказала, что это ее вечеринка? Что это ее квартира?

Карно кивнул, встраиваясь в тему. Он чувствовал себя в безопасности. Отпечатки. Вечеринка. Он прикрылся. Коп взглянул на него.

— Ага. Сказала.

— А вы когда-нибудь потом приходили? Забредали после той вечеринки? Вспомнить старое?

— Нет. Никогда.

— Значит, вы были там только на Рождество? Это последний раз, когда вы ее видели?

— Или, возможно, это было в Новый год.

— Но где-то в то время?

Карно кивнул:

— Ага. Где-то в то время.

В дверь постучали, и вошел жирный парень. Костюмный пиджак жмет под мышками, пальцы толстые и красные, как сосиски с перцем. Пот на лице, короткие черные волосы мыском сходятся на лбу. Он наклонился и зашептал что-то полицейскому на ухо. Карно его узнал — тот, что терся о его машину в тот вечер, когда они опрашивали его. Ничего себе туша! Чуть не поднял машину.

Тот, что с хвостом, выслушал, потом кивнул.

— Неплохо, — сказал он. — Оставить тебе?

Жирный коп кивнул:

— Уже занялся.

Он покинул комнату, даже не взглянув в сторону Карно. Словно его там и не было.

— Итак, на чем мы остановились? — спросил Жако.

Карно знал, что он не ждет ответа.

— Правильно. Кур-Льето. Что там? Первый. Нет, второй этаж.

— Четвертый. Самый верхний.

Коп быстро взглянул на него. Карно постарался не покраснеть. Он перегибает, это ясно. Переигрывает. Говорить коротко и сладко.

— Эй! Вы помните? Всего один визит. Замечательно. — Полицейский отодвинул стул и встал, потянулся и прошел к окну. — Скажите-ка, — начал он, опершись о подоконник и оглядываясь на Карно, — она, должно быть, кое-что зарабатывала — такая квартира?

— Видимо. Судя по адресу.

— Вы знаете чем? Вам известно, как она зарабатывала такие деньги?

— Я же сказал, это была вечеринка. Мы не говорили о заработках. — Он даже не посмотрел на Жако, просто бесцельно скользил взглядом по пустому стулу. Он чувствовал себя комфортнее, когда коп находился сбоку, как сейчас.

— Значит, она не показывала вам шкаф?

Вот это сюрприз! Они нашли шкаф. Когда он в первый раз привел Вики в квартиру, она обшарила все уголки. Он даже водил ее в ванную, сказал, что шкаф там, а все равно его не увидела. Копы хорошо поработали.

Карно втянул воздух, медленно выдохнул. Он понял, что его окружают. Если они обнаружили его отпечатки в квартире, то, найдя шкаф, должны выудить их и оттуда. Но если он сказал копу, что был в квартире только раз, на вечеринке, откуда ему знать о шкафе? Он немного подумал над этим.

— Шкаф? — спросил он, чтобы выиграть немного времени. Попался.

— В ванной комнате. За зеркальными плитками.

Карно медленно покачал головой. А потом:

— Ах да. Ага. Пришлось взглянуть, правильно.

— Значит, она вам показывала?

— Нет. Сам нашел. Пошел отлить. И искал полотенце.

Карно улыбнулся. Искал полотенце... Неплохо. Он облизнул губы, начиная получать удовольствие. Они на него ничего не имеют. Он вне подозрений.

Жако кивнул.

— Так что случилось с камерой?

— Камерой?

— Той, что стояла в шкафу, Тарантино. Той, которую вы с Вики использовали для съемок своих фильмиков.

— Я же говорю, попался.

— Верно. Попался.

Коп усмехнулся, и в животе Карно что-то перевернулось. Дерьмо.

— В эту минуту трое моих людей получают ордер на обыск, на котором записан твой адрес, — начал Жако. — И готов спорить, они найдут камеру. Может, не фильмы, но достаточно всякого, чтобы подвязать тебя к смерти Вики.

— Это бред, вы знаете. — Карно развернулся на сиденье и нагло взглянул на Жако. — Это не имеет ко мне никакого отношения. Как они пишут в газетах. Это Водяной. Они пишут о нем. Я читал.

Жако улыбнулся, вернулся к столу.

— Если бы речь шла только о Вики, нам не пришлось бы столько потеть. Но есть еще...

— Что «еще»?

— Продавщица. Мы нашли ее тело в фонтане в Лоншане. Зовут Грез. Жолин Грез. Помнишь ее?

1 ... 73 74 75 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство по-французски - Мартин О'Брайен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Убийство по-французски - Мартин О'Брайен"