Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовь викинга - Конни Мейсон

Читать книгу "Любовь викинга - Конни Мейсон"

289
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:

Ночью, когда все спали, в голову Вульфа пришел план спасения Рейны. На следующее же утро, когда семья собралась за завтраком, он изложил им свои соображения. И хотя в его плане хватало изъянов, это было лучше, чем ничего.

Гаральд сначала отнесся скептически к его словам, но поскольку никто не смог предложить другого реального плана, то в результате все согласились с предложением Вульфа. После долгого обсуждения Даг и Олаф отправились сообщить воинам, разбившим лагерь на берегу фьорда, о том, что предстоит битва и что нападение будет неожиданным.

– Будьте готовы отплыть с приходом ночи, – говорил жаждущим действия воинам Даг. – Мы пройдем по фьорду на веслах и станем на прикол рядом с хутором Эльгара. Затем мы пройдем лесом до хутора и спрячемся там, пока не получим сигнал от Вульфа. Если не произойдет ничего неожиданного, победа будет за нами.

В ответ раздались боевые кличи. Любой воин с радостью принял бы почетную смерть в бою.

Тем временем Вульф готовился преодолеть расстояние до хутора Эльгара пешком и спрятаться в лесу до наступления темноты. Именно он должен был обнаружить и спасти Рейну, причем до того, как прибудут корабли с воинами. Если ему не удастся освободить ее, на хутор нападать нельзя: слишком высока вероятность того, что Эльгар убьет ее, как только воины Вульфа пойдут в атаку. Поскольку Вульф здесь никогда не был и не ориентировался на местности, его сопровождал Борг.

Рано утром, плотно позавтракав, Вульф и Борг покинули хутор. Борг шел впереди. День был туманным – прекрасная погода для осуществления задуманного. Они шли несколько часов, и за это время им не встретилась ни одна живая душа. Как только вдали показался длинный дом Эльгара, они свернули в лес и стали продвигаться вперед, прячась за деревьями, чтобы их не заметил вышедший во двор воин.

Борг молча указал на группу воинов, расположившихся лагерем возле длинного дома. Вульф кивнул: он тоже их увидел. Когда они подобрались ближе к дому, Вульф обратил внимание на большой развесистый клен, толстые ветви которого, покрытые густой листвой, нависали над двором. Пользуясь языком жестов, Вульф дал понять Боргу, что надо залезть на дерево, чтобы получше рассмотреть и сам длинный дом, и окружающие его постройки.

Вульф легко взобрался на клен, перебираясь с ветки на ветку, пока ничто уже не мешало ему рассмотреть хутор. Борг не отставал. Удобно устроившись на толстых ветвях, они стали наблюдать за передвижениями Эльгара и его людей.

Вульф напрягся, когда увидел, что Эльгар вышел из дома и, хромая, пересек двор. Вульф покосился на Борга и пожал плечами, не понимая, с чего бы это Эльгару хромать. До сих пор Рейну нигде не было видно, и это не только обеспокоило, но и разочаровало Вульфа. Если ее держат в длинном доме, шансы на ее освобождение невелики. Уже начали сгущаться сумерки, когда Вульф заметил, что из длинного дома вышел раб с миской и чашкой. Странным было то, что за рабом шел вооруженный воин.

Вульф внимательно наблюдал за тем, как раб остановился перед какой-то хижиной и подождал, пока воин отодвинет засов, а потом вошел внутрь. Вскоре раб вышел и вернулся в длинный дом, в то время как воин задвинул засов и присоединился к группе мужчин, бродивших по двору. Вульф и Борг понимающе переглянулись и приготовились к длительному ожиданию. Прошло несколько часов, и обитатели хутора и воины во дворе стали устраиваться на ночлег. Когда наступил самый темный период ночи, Вульф и Борг оставили безопасное место на дереве.

Мужчины стали разминать мышцы, задеревеневшие от долгих часов неподвижного сидения на ветках.

– Подожди здесь, – чуть слышно сказал Вульф Боргу. – А я посмотрю, можно ли освободить Рейну.

Но не успел Вульф двинуться вперед, как в темноте заухала сова.

– Это Даг, – прошептал Борг. – Наши люди уже на месте.

Вульф кивнул. Пока что все шло, как и было запланировано.

Отправив Борга к кораблям, Вульф, крадучись, подобрался к хижине сзади. Было бы здорово обнаружить в хижине окно, но он не мог на это рассчитывать, и потому прокручивал в голове несколько вариантов спасения Рейны.

К изумлению и радости Вульфа, окно все-таки было. Ставни оказались наглухо закрытыми, а окно – зарешеченным снаружи. Хотя оно было узким и находилось высоко над землей, изящная Рейна сможет протиснуться через него. Тусклый свет пробивался сквозь щели в ставнях.

Вульф осторожно отворил ставни, снял решетку и положил ее на землю. Хотя факел уже почти погас, он давал достаточно света, чтобы позволить Вульфу осмотреть крошечную хижину. Он сразу же заметил Рейну: она лежала на соломенном тюфяке недалеко от окна.

Вульф попробовал представить себе, через что этот ублюдок Эльгар заставил ее пройти. Если хоть один золотистый волосок упал с прекрасной головки Рейны, Вульф позаботится о том, чтобы Эльгар умер мучительной смертью. Хватит того, что он уже лишился одной любимой женщины, он не позволит Рейне разделить судьбу своей первой жены. «Да, – подумал Вульф, – я люблю Рейну, и ничто, кроме самой смерти, не помешает мне быть с ней». Она доживет до того момента, как он произнесет слова, которые она так хотела услышать. Вульф тихо позвал Рейну по имени, но она крепко спала и не отреагировала. Боясь, что его могут услышать, если он станет слишком громко звать ее, он стал думать, как же ее разбудить. Если она закричит, все пропало.

Упав на колени, он стал шарить по земле в поисках камешков. Как только Вульф нашел то, что искал, он выпрямился и стал по одному бросать камешки в Рейну через окно. Первые два пролетели мимо. Третий попал ей в щеку. Вульф затаил дыхание, когда увидел, что Рейна провела рукой по щеке и открыла глаза.

– Рейна, просыпайся, – тихо позвал ее Вульф.

Рейна пошевелилась, но просыпаться не желала.

– Рейна, это Вульф. Я здесь, за окном.

Рейна вздрогнула и посмотрела в сторону окна. Она часто заморгала и снова посмотрела туда.

– Вульф? Это и правда ты или я сплю?

– Это не сон, милая.

Рейна потерла глаза.

– Но как… я не понимаю. Как ты оказался здесь? Ты один?

– Я отвечу на все твои вопросы позже. Мы должны поспешить, пока нас не обнаружили. Подойди к окну и протяни мне руки: я тебя вытащу наружу.

Рейна окинула окно скептическим взглядом.

– Оно слишком узкое. Я не уверена, что смогу в него протиснуться.

– Ты худенькая, пролезешь. Быстрее, дай мне руки.

Рейна подошла к окну и подняла руки. Как только она ощутила прикосновение рук Вульфа, сразу же почувствовала уверенность. Если Вульф говорит, что она сможет вылезть через окно, значит, она действительно сможет это сделать.

Окно и правда было очень узким, но с помощью Вульфа Рейне удалось пролезть через него. Как только она оказалась на земле, Вульф привлек ее к себе и заключил в объятия, будто больше не собирался отпускать ее от себя.

1 ... 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь викинга - Конни Мейсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь викинга - Конни Мейсон"