Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Танец Лакшми - Виктория Платова

Читать книгу "Танец Лакшми - Виктория Платова"

439
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 93
Перейти на страницу:

— Я обязательно прислушаюсь к вашим словам, —проговорила Лара, — но как-нибудь в другой раз.

Адвокат не стал больше настаивать, и вскоре они подъезжали кособняку Стептоуна.

— Вам не понравилось? — спросил он, заглядываяЛаре в глаза.

— Если честно, то нет, — ответила она.

— И почему же? — Бартенсон продолжал в упорсмотреть на нее.

— Я не поняла, зачем вы показали мне этихуродцев, — ответила девушка.

— Вам было настолько неприятно? — адвокатсощурился и мелко захихикал. — Это была всего лишь шутка, не принимайтеблизко к сердцу.

— Хорошо, — кивнула Лара и, в свою очередь,спросила:

— А вам нравится на них смотреть?

— Нравится, — адвокат потер подбородок. —Вокруг все такие одинаковые, одинаково ходят, едят, спят… А тут заспиртованныйчеловек, у которого семь пальцев или три ноги. Это так необычно. Однообразиенадоедает, поймите меня, мисс Лара. От однообразия, которое царит вокруг, ипроисходят все наши беды. Нам нужно стать разными, чтобы лучше понять самихсебя и окружающий нас мир. Вы понимаете меня?

— Стараюсь, — ответила Лара, мечтая только о том,как бы избавиться от адвоката.

«Ну что такое? — думала она со всевозрастающимотвращением. — Вокруг одни извращенцы. Виталий искал необычных ощущений вклубе, дед у него тоже чокнутый, старый развратник, да еще и этот адвокат,который заспиртованными уродцами любуется. Кого мне еще придется встретить? Авдруг сэр Ральф, этот пьяница, какой-нибудь некрофил? Нет, это, пожалуй, большеподходит Бригену. А апатичный, ни на что не обращающий внимания Дональд,возможно, хладнокровно убивает и расчленяет трупы. И не окажется ли, что Флораи Дебора тоже имеют свои секреты? Стоп! — остановила Лара самусебя. — Так неизвестно до чего можно додуматься».

— Вы меня не слушаете, мисс Лара? — вежливопоинтересовался адвокат.

— Простите, — ответила Лара, — задумалась.

— И о чем же? — полюбопытствовал Бартенсон.

— О разном, — уклончиво ответила Лара. —Простите меня, — добавила она, — но у меня жутко разболелась голова.Я хотела бы подняться к себе и принять таблетку.

— Конечно, конечно, — закивал Бартенсон, — сголовной болью не шутят, особенно если она возникает у таких молодых ихорошеньких девушек.

С этими словами он повернулся и пошел через холл в сторонубиблиотеки.

«Ну и субъект, — подумала Лара, — да ладно, черт сним. Хорошо, что он наконец-то отвязался». Она стала быстро подниматься полестнице. Как все-таки скверно остаться одной в этом большом доме, да еще зная,что рядом ходит такой вот тип. «Ну почему, — размышляла Лара, — всеоборачивается таким вот образом — когда не надо, вокруг столько народу, а когданадо… Вот где, спрашивается, мотается Крон? И почему до сих пор не прилетелаАнка? А Максим…» При воспоминании о Максиме Лара ощутила тоску. Все. Заперетьсясейчас в комнате и выпить пару таблеток успокоительного. А там пусть хоть всена голове стоят, ей до этого и дела не будет. Она уже открывала дверь своейкомнаты, как сзади ее позвали:

— Постойте, мисс Лара.

Глава 27

Лара быстро обернулась. Прямо к ней по коридору шел Бриген.Щеголеватый коричневый костюм, узконосые кожаные туфли в тон костюму. Конечноже, галстук, подобранный со вкусом, и рубашка, нежно-кремовая, но чутьтемноватая, она прекрасно сочеталась с костюмом.

«Куда еще так вырядился этот селезень?» — Лара свозрастающим неудовольствием смотрела на приближающегося пасынка сэра Ральфа.

— Простите, Лара, — Бриген едва заметноухмыльнулся, — очень рад, что вас встретил.

Лара наклонила голову, но промолчала.

— А вы, похоже, не рады нашей встрече, — Бригенанисколько не задело ее молчание, — или у вас просто дурное настроение?

— У меня было отличное настроение, — откликнуласьЛара, — но я имела глупость принять приглашение мистера Бартенсона ипрогуляться с ним. Теперь же я мечтаю только об одном — принять таблетку отголовной боли, добраться до кровати, забраться в нее и забыть обо всем насвете.

— Держу пари, — воскликнул Бриген и громкорассмеялся, — что Бартенсон водил вас в одну лавчонку и показывалзаспиртованных уродцев.

— Откуда вы знаете? — помимо воли вырвалось уЛары, и она досадливо прикусила губу.

— Догадаться нетрудно, — ответил Бриген, — онведь таскает туда всех, кого не лень.

— Но зачем? — искренне удивилась Лара. — Унего не в порядке с головой?

— Ошибаетесь, — усмехнулся англичанин, — сголовой у него как раз все в полном порядке. Но он выдвинул целую теорию насчеттого, как ведет себя человек, если сталкивается с чем-то необычным илинеприятным. Тогда, мол, его гораздо легче раскрыть.

— Ничего себе, — выговорила Лара, — вот такпроверка! Но зачем меня было проверять?

— От этого зависело, сможет ли он доверять вам или нет.Как правило, Бартенсон отводит туда людей, если хочет знать, может ли онположиться на этого человека или нет. После этого он излагает свою просьбу. Илия не прав?

— Правы, — Лара кивнула. — Только он сначаламеня попросил, а затем уже показал этих уродцев.

— Понятно, — Бриген кивнул. — А о чем он васпросил?

Лара удивилась подобной бесцеремонности, но решила всеобернуть в шутку.

— А если я не отвечу? — она кокетливоулыбнулась. — Просьбы ведь бывают разные, и личные тоже…

— Хорошо, — Бриген тоже попытался выдавитьулыбку. — Вам не стоит слишком много думать о… необычном поведенииБартенсона и его методе, — он все-таки нашел нужные слова, — нознаете, — Бриген доверительно наклонился к Ларе, — мне кажется, чтовам после всего этого нужна хорошая разрядка. Что вы на это скажете?

— Мне скорее нужна подзарядка, — Лара попробовалаотшутиться.

— Не скажите, — настаивал Бриген, — я же не слепой.Вы измучены и нервничаете, — он осторожно взял Лару за руку, — ноповерьте, это все пройдет. Я предлагаю вам совершить набег в один из клубов —не пожалеете.

— Спасибо, — Лара попыталась осторожноосвободиться, — боюсь, что у меня сейчас не то настроение. Почему бы вамне пригласить в клуб свою девушку?

— Моя пассия не одобряет подобных развлечений, —рассмеялся Бриген, — ей там невероятно скучно. В этом она можетпереплюнуть самого Дональда.

— Неужели? — не удержалась Лара.

— Именно так, — Бриген почесал подбородок. —И каков же ваш ответ?

— А почему бы вам не пригласить в этот самый клуб Флоруили Дебору? А может, и сразу двоих… Они бы тоже смогли развлечься, а заодно исоставили вам компанию.

1 ... 73 74 75 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец Лакшми - Виктория Платова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец Лакшми - Виктория Платова"