Читать книгу "Города под парусами. Ветры Забвения - Алексей Калугин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я предлагаю реальный план, – Элор взмахнул вилкой с насаженными на нее продуктами перед носом у Финна. – А ты несешь какую-то ахинею про деньги!
Элор сунул канапе в рот и принялся старательно жевать. При этом он не сводил укоризненного взгляда с Финна, дабы тот мог в полной мере осознать всю глубину своей неправоты.
За то время, что Элор с Финном обсуждали план поисков девушки с татуировкой, танцовщицы закончили свое выступление. На сцене их сменил жонглер, который довольно ловко подбрасывал в воздух и снова ловил сначала мячи, затем – булавы, затем – зажженные факелы, ну а под конец – так и вовсе длинные ножи, остроту которых он продемонстрировал, воткнув их в сцену. Жонглер был весьма и весьма неплох. Неплох настолько, что его даже удостоили аплодисментов. Что являлось огромным достижением для каждого, на ком не было блестящего декольте и короткой юбочки.
После жонглера на сцену вышла высокая, стройная танцовщица. У нее была смуглая кожа и широкие, ярко накрашенные губы. На ней было ярко-красное, обтягивающее платье на узких бретельках, с двумя глубокими, едва не до самого пояса, разрезами по бокам, и остроносые туфли на высоких каблуках. Платье было расшито мириадами сверкающих стразов. Шею танцовщицы обвивали три или четыре нитки бус, запястья украшали браслеты, в ушах сверкали огромные серьги. Разумеется, все эти украшения были дешевыми стекляшками, но на сцене, в свете разноцветных огней, они сияли как настоящие. Голову танцовщицы закрывала расшитая серебром шапочка с тремя огромными, пышными перьями.
Шквал аплодисментов, криков, топота и свиста прокатился по зрительному залу и разбился о сцену при одном только появлении смуглолицей танцовщицы. Она была звездой шоу. Даже вышибала, дежуривший у прохода, ведущего за кулисы, повернул голову в сторону сцены.
– Сейчас самый подходящий момент, – наклонившись к Финну, быстро зашептал Элор. – Все пялятся на эту кралю. Нас никто даже не заметит.
– Пошли! – решительно кивнул Финн.
– Секундочку! – Элор до краев наполнил рюмки брохом. – Давай, – сказал он, взяв свою рюмку за тонкую ножку. – За удачу!
Зазвучала музыка.
Танцовщица вскинула ногу выше головы и, изящно изогнувшись, провела кончиками пальцев руки по щиколотке.
Это была прелюдия.
Зал замер в ожидании.
Все взгляды были прикованы к женщине в красном и ее сверкающим фальшивым бриллиантам.
Взмахнув поднятой ногой, танцовщица изогнула ее так, будто собиралась обернуть ногу вокруг собственного тела. Совершив в таком положении медленный оборот, она вскинула обе руки вверх.
То, что последовало за этим, было похоже на взрыв. Будто какая-то неведомая сила подбросила танцовщицу вверх. Взлетев, она словно зависла на несколько секунд в верхней точке своего прыжка. А оказавшись снова на сцене, закружилась в неудержимом, огненно-яростном танце, не похожем ни на что когда-либо исполнявшееся на сцене.
Финн с Элором чокнулись, выпили, закусили, поднялись со своих мест и вдоль сцены двинулись в сторону намеченной цели.
Элор оказался прав – до них никому не было дела. Их попросту не замечали. Как будто они вдруг сделались невидимыми.
Финн даже подумал, а что, если они на самом деле умерли и обратились в бестелесных призраков? Может ли человек умереть так, что сам этого не заметит? Вот же, гола-хола, философский вопрос!
Финн обернулся назад, чтобы посмотреть, не сидят ли их бездыханные тела за столиком, который они покинули. Но столика уже не было видно.
Из-за всех этих мыслей Финн начал было нервничать, но успокоился, решив, что все станет ясно, как только Элор займется вышибалой. Если они – призраки, тогда у Элора ничего не получится. Ну, а если нет – значит, им и карты в руки.
Двигаясь впереди, Финн по-приятельски подмигнул строго глянувшему на него вышибале и уверенно распахнул дверь, ведущую в туалет. Тем самым освобождая Элору оперативный простор.
Элор же, недолго думая, схватил вышибалу за горло и, используя инерцию движения, втолкнул его за портьеру. Там он прижал верзилу к стене и свободной рукой нанес короткий, резкий удар по печени. Вышибала разинул рот и вытаращил глаза. А Элор еще раз ударил его, на этот раз в солнечное сплетение. После этого он уже без всяких опасений отпустил шею вышибалы и освободившейся рукой провел безукоризненный хук в челюсть.
Элор бил аккуратно – так, чтобы не сломать кости черепа. Он вовсе не хотел причинять парню вред сверх необходимого. В конце концов, они оба выполняли свою работу. Просто так уж получилось, что Элор Болгер знал свое дело лучше. И даже когда вышибала, качнувшись из стороны в сторону, начал заваливаться, Элор придержал его и аккуратно уложил на пол.
Из-за портьеры показалась голова с рыжей шевелюрой.
– Ну, как?
– Сам не видишь? – довольный собой, улыбнулся Элор.
Финн выскользнул из-за портьеры.
– И что теперь?
– Идем к девочкам, – указал выбранное направление Элор.
Перед ними был длинный, тускло освещенный коридор с десятком дверей. За каждой из которых, как можно было предположить, находилась артистическая гримерная.
За первой же дверью, которую распахнул Финн, находились семь девушек разной степени раздетости. Четыре из них сидели возле столиков с большими зеркалами и занимались макияжем. Остальные перебирали разбросанные повсюду детали костюмов.
Финн, разумеется, не удосужился постучать и дождаться ответа – они ведь не в гости пришли, – поэтому в него сразу же полетела пудреница. Пудреницу Финн ловко отбил, но выхлопнувшееся из нее ароматное облако, во-первых, заставило его громко чихнуть, во-вторых, покрыло его одежду тонким слоем пудры.
– Какого клятого!
– Идиоты!
– Пошли вон!
Финн попытался разрулить ситуацию. Для этого он поднял руку и громко произнес:
– Спокойно, дамы! У нас к вам только один вопрос!..
В него снова что-то полетело. Финн наклонился. Стоявший позади него Элор поймал яблоко, улыбнулся и откусил кусок.
– Два! – громко произнес он, стараясь перекрыть стоящий в комнате гвалт.
Как ни странно, крики в комнате утихли.
– Что «два»? – спросила высокая брюнетка в розовом халате.
– Два вопроса, – ответил Элор.
– Я поняла! Я поняла! – радостно захлопала в ладоши миниатюрная блондинка с волосами, завивающимися мелкими кудряшками, как шерсть овечки. – Девочки, это те самые комики, про которых говорил Фулер! Они не могут найти свою гри- мерную!
– Мы не комики, – попытался возразить Финн.
Но ответом на его слова стал взрыв хохота.
Элор доел яблоко и положил огрызок на угол ближайшего столика.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Города под парусами. Ветры Забвения - Алексей Калугин», после закрытия браузера.