Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Незваные гости - Мелисса Марр

Читать книгу "Незваные гости - Мелисса Марр"

262
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74
Перейти на страницу:

Хлоя опустила револьвер.

— Этот яд действительно упокоит Аджани?

— Гаруда считает, что да, — ответил Джек. — Если нет, тебе будет куда безопаснее в своем времени. Если тебя здесь не будет, он не сможет дотянуться до тебя, если воскреснет.

Хлоя посмотрела на Кэтрин, потом на Эдгара, а потом снова на Джека.

— Если он не останется мертвым, то постарается добраться и до нее… и до тебя. До всех вас. — Она осторожно положила револьвер на пол и взяла Аджани за ноги. Выпрямилась и посмотрела на Джека. — Я останусь здесь, — прошептала она. — А Аджани лучше отправить куда подальше. На всякий случай.

Пожалуй, Джек был ошеломлен не намного меньше, чем его сестра. Аджани они победили, но какой ценой? Эдгар, Мелоди и Дэниел мертвы. Гектор оказался предателем. Кэтрин уже рыдала в голос.

Хлоя взглянула на Джека.

— Помоги мне избавиться от него, чтобы он не мог и дальше вам вредить.

Джек кивнул. Вдвоем они подтащили безжизненное тело Аджани к «червоточине» и толкнули внутрь.

Когда тьма сомкнулась вокруг трупа, Хлоя прислонилась к Джеку, и они вместе смотрели, как темное пятно постепенно исчезало.

ГЛАВА 39

Всю следующую неделю Китти как заведенная искала и выкидывала из дома все, что могло напомнить об Аджани. Хлоя и Джек покорно выполняли все, что ей приходило в голову. Дом теперь, по законам Пустоземья, принадлежал Хлое — как и вся прежняя собственность Аджани.

Гаруда провозгласил Джека правителем в тот же день, когда Прибывшие отправились к Аджани. Об этом стало известно наутро после смерти Аджани; Китти и Гаруда быстро отмели все возражения Джека.

— Давайте сожжем все это, — в очередной раз предложила Китти. — Мне смотреть на это противно.

Джек тяжело вздохнул.

— Кэтрин, почему бы тебе не отдохнуть? Мы с Хлоей вполне сможем разобрать это барахло.

Так они час за часом собирали имущество Аджани, а потом отправляли на улицу, где любой мог забрать из кучи все, что угодно. Их изрядно пугала мысль о том, что этим же придется заниматься и в других его домах, но сейчас им было необходимо освободить от его присутствия хотя бы одно жилище.

Эдгар, Мелоди и Дэниел, мертвые, лежали в отдельных комнатах. Фрэнсису, который продолжал поправляться, отвели в особняке отдельные апартаменты. Пятеро из людей Аджани решили остаться на службе у Хлои. Несколько остальных решали и спорили между собой, что им делать, кое-кто попросту сбежал. В общем, положение сложилось странное, и напряженная обстановка в доме изматывала всех, кто там находился.

Никто не мог сказать наверняка, сделались ли все Прибывшие воистину бессмертными, но судя по тому, что они успели узнать от Аджани, причиной окончательных смертей до сих пор являлось только то, что эти смерти требовались ему, чтобы открывать «червоточины». Естественно, Китти не преминула поставить всех в известность, что может «делать те же самые гадости, что и Аджани, так что лучше не выводить ее из себя».

Частые визиты Гаруды помогали ей поддерживать относительное спокойствие, но даже его влияния не хватало на то, чтобы полностью утихомирить панику, так что Джеку и Хлое приходилось целыми днями вести беседы о том, что будет, если Эдгар не воскреснет. Как-то само собой получилось, что возле Мелоди посменно дежурили Хлоя и Фрэнсис. К Эдгару Китти подпускала только Джека, Хлою и Гаруду.

Так что, когда Эдгар, Мелоди и Дэниел очнулись, Хлоя самым банальным образом расплакалась от радости.

— Где этот засранец Гектор? — таковы были первые слова, которые произнесла Мелоди, когда открыла глаза.

В другой комнате Эдгар и Китти заперлись изнутри и не выходили уже несколько часов.

Обстановка в доме сильно отличалась от того, что Хлоя в недавнем прошлом сочла бы нормальным, но она не была уверена, что хочет возврата к той самой нормальности. Она взглянула на Джека, и они вместе направились в гостиную, где уже провели не один час за разговорами обо всем на свете, начиная от того, как распорядиться перешедшими к ней владениями Аджани, до кинофильмов, которые ей довелось посмотреть.

Закрыв за собой дверь, они на мгновение застыли, глядя друг на дружку. Хлоя сильно сомневалась, что у нее хватит слов для того, чтобы объяснить, до чего додумалась за несколько последних дней, но и ради Джека, и ради себя самой ей обязательно следовало хотя бы попытаться это сделать.

— Я не готова к этому, — ни с того ни с сего заявила она.

Джек кивнул, но все же сразу помрачнел.

Приняв кивок за одобрение, Хлоя продолжила:

— Всего несколько дней назад я жила в мире с телевизорами, смартфонами и добрым миллионом других вещей, которых в Пустоземье просто не существует. Зато там не было таких чудовищ, которые водятся здесь, и, — она встретила его взгляд и твердо выдержала его, — таких мужчин.

Ощущение, которое она испытывала в его объятиях, явно не относилось к тем вещам, которые можно игнорировать, — равно как и тот факт, что он был просто хорошим человеком. Он горой стоял за свою сестру, ставил ее мнение выше своего, а такая преданность сама по себе очень редкая вещь. Он всячески защищал тех, кто входил в его группу, изо всех сил старался сделать Пустоземье лучше и никогда не ставил своих желаний выше чьих-либо еще. Ну а сейчас он смотрел на нее с заметной тревогой.

— Хлоя, мне очень жаль… Кэтрин попросту не выдержит, если я убью кого-нибудь, чтобы отослать тебя обратно. Она сначала думала, что можно будет прикончить Гектора после того, что он сделал, но… она не в силах даже думать об убийствах.

— Я предпочла остаться, — напомнила она.

Тревога сразу исчезла, сменившись надеждой.

— Прости, что назвал тебя Мэри. Тогда… — Он нервно сглотнул. — Она была хорошей подружкой, но все было именно так, как я говорил. Мы не были… у нас не было… как у нас тобой… я хочу сказать, что мы… — Он умолк, запутавшись в словах, притянул ее к себе поцеловал.

Хлоя не сопротивлялась. Если в мире, куда она попала, что-то и имело значение, то в первую очередь это. Ее губы раздвинулись, а руки обвили его спину.

Когда же он прервал поцелуй и попытался отодвинуться, Хлоя не выпустила его.

— Я тоже. Я хочу поближе познакомиться с тобой, Джек.

Он улыбнулся.

— Я ужасно рад, что ты не пострадала. У меня с Аджани было нечто вроде договоренности, что мы не будем принуждать никого выбирать, на какую сторону они станут, но в этот раз мне очень хотелось. — Джек наклонился и прижался лбом к ее лбу. — Не помню, когда я в прошлый раз позволял своим чувствам взять верх над интересами отряда… С тобой совсем не так. Это… это не просто похоть…

— Отлично! — Хлоя рассмеялась, причем над ними обоими сразу. Джек прижимался к ней всем телом, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не потребовать от него перестать болтать и вернуться к поцелуям. Но она нашла другой способ: выгнула живот и бедра вперед.

1 ... 73 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Незваные гости - Мелисса Марр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Незваные гости - Мелисса Марр"