Читать книгу "Англичанка - Дэниел Сильва"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему бы не пропустить ужин и сразу перейти к десерту?
— С удовольствием, — сказал Габриель, — но пробки в час пик не позволят. Придется ждать до десяти вечера, иначе из города Жирова так и не вывезем. Застрянем.
— В лучшем случае.
— Сделай заявку, Эли.
Лавон набрал короткое сообщение на коммуникаторе и отправил его по назначению, а после вывел Габриеля наружу, на Ильинку. Снова задул ветер, температура резко упала. У Габриеля вовсю слезились глаза, когда они с Лавоном шли мимо похожих на пасхальные яйца фасадов имперских построек. В наушнике он слышал, как Николас Эйвдон мурлычет себе под нос, принимая ванну в номере.
— Следите за ним неотрывно и докладывайте мне, — сказал Габриель. — Мы едем с ним в кафе, сидим в кафе и после провожаем в отель. Тут-то и начнется веселье.
— Только если Павел согласится прийти Михаилу на помощь.
— Он главный безопасник «Волгатека». Если новый менеджер решит, что ему грозит опасность, Павел примчится как миленький, а уж мы заставим его об этом пожалеть.
— Мне было бы гораздо спокойней, если бы мы вывезли его в другую страну.
— Куда, Эли? В Украину? Беларусь? Или нет, как насчет Казахстана?
— Вообще-то, я думал о Монголии.
— Там скверно кормят.
— Отвратительно, — согласился Лавон, — но там хотя бы не Россия.
В конце улицы они свернули налево и стали подниматься вверх по улице Лубянке.
— Думаешь, до нас этим никто прежде не занимался? — спросил Лавон.
— Этим — это чем?
— Похищением кэгэбэшника в пределах России.
— КГБ больше нет, Эли. КГБ остался в прошлом.
— Никуда он не делся, просто называется теперь ФСБ. И сидит вон в том здании, прямо по курсу. Комитетчики здорово огорчатся, обнаружив, что один из их братьев пропал.
— Возьмем его чисто — они даже рыпнуться не успеют.
— Если возьмем его чисто, — поправил Габриеля Лавон.
Габриель не ответил.
— Сделай одолжение, Габриель: если шанса сегодня не представится, то не рвись в бой. — Помолчав, Лавон добавил: — Не хотелось бы упустить возможность поработать на такого шефа, как ты.
На вершине холма Лавон остановился и взглянул на огромную желтую крепость по ту сторону площади.
— Как думаешь, зачем они ее сохранили? — на полном серьезе спросил он. — Почему не снесли и не поставили памятник жертвам репрессий?
— По той же причине, по которой кости Сталина все еще в могиле у Кремлевской стены.
Выдержав небольшую паузу, Лавон произнес:
— Я это место ненавижу и в то же время горячо люблю. Может, я дурак?
— Не исключено, — ответил Габриель. — Однако это лишь мое мнение.
— И все же было бы лучше вывезти Жирова из России.
— Я бы тоже не прочь, Эли. Однако не выйдет.
— А до Монголии далеко?
— На машине пилить и пилить. К тому же там кормят скверно.
* * *
Пять минут спустя, когда Габриель вошел в перегретый вестибюль «Метрополя», Йосси Гавиш покинул свой номер на четвертом этаже «Ритц-Карлтона», одетый, как банкир, — в серый костюм и серебристый галстук. В левой руке он сжимал золотую плашку с именем «АЛЕКСАНДР» — личину студента исторического факультета Йосси выбрал себе сам, — а в правой нес глянцевый подарочный пакет с логотипом отеля. Бумажный пакет был тяжелее, чем выглядел со стороны: все потому, что Йосси положил в него девятимиллиметровый «макаров», приобретенный на местном черном рынке агентами Конторы. Три дня пистолет дожидался своего часа под матрасом кровати в номере. Само собой, Йосси торопился избавиться от оружия.
Убедившись, что в коридоре никого, Йосси прикрепил плашку с именем себе на лацкан пиджака и направился к номеру 421. Слышно было, как внутри мужским голосом довольно прилично напевают «Пенни-Лейн». Йосси, словно завзятый консьерж, дважды — учтиво, но уверенно — постучался. Когда ему не открыли, он постучался еще, уже настойчивей. На сей раз ему открыли — мужчина в белом махровом халате, высокий, накачанный, распаренный после ванны.
— Я занят, — резко ответил он.
— Простите, что отвлекаю, мистер Эйвдон, — ответил Йосси с неразличимым акцентом. — Администрация хотела бы выразить свое уважение и вручить вам небольшой презент.
— Нет уж, благодарю. Так и передайте.
— Администрация будет разочарована.
— Это ведь не икра? Видеть ее не могу.
— Простите, мне не сказали, что внутри.
Распаренный мужчина в белом халате выхватил подарок из рук Йосси и захлопнул дверь прямо у него перед носом. Продолжая улыбаться, подложный менеджер отеля развернулся и, сняв с лацкана плашку, поспешил к себе в номер. Там быстро переоделся в джинсы и толстый шерстяной свитер. У изножья кровати стоял чемодан; если все пройдет по плану, через несколько часов курьер из местного отделения заберет его и уничтожит содержимое. Костюм банкира Йосси сунул в боковой карман чемодана и застегнул его на «молнию». Потом протер платком все, к чему прикасался, надеясь, что больше ни к чему прикасаться здесь не придется.
В вестибюле он заметил Дину — та недоверчиво листала англоязычный выпуск местной газеты. Йосси прошел мимо, как будто они не были знакомы. Снаружи у тротуара ждал «рейндж-ровер»; из выхлопной трубы в морозный воздух вырывались клубы дыма. За рулем сидел Кристофер Келлер. Не успел Йосси закрыть за собой дверцу салона, как Англичанин уже выехал на переполненную машинами Тверскую. Прямо перед ними маячила Угловая Арсенальная башня Кремля; красная звезда на ее верхушке горела предупредительным знаком. Келлер насвистывал нечто невнятное.
— Дорогу знаете? — спросил Йосси.
— На Охотном Ряду свернуть налево, на Большой Дмитровке — налево, и еще раз налево на Бульварном кольце.
— Долго жили в Москве?
— Вообще тут не был ни разу.
— Можете хотя бы притвориться, что нервничаете?
— А чего мне нервничать?
— Нам предстоит похитить агента КГБ, посреди Москвы.
Келлер улыбнулся и сделал первый поворот налево.
— Это как два пальца об асфальт.
* * *
У Келлера и Йосси на то, чтобы добраться до точки на Бульварном кольце, ушла добрая часть двадцатиминутного интервала. Йосси отправил Габриелю зашифрованное сообщение, которое Габриель тут же перенаправил на бульвар Царя Саула. Там, в оперативном центре, оно высветилось на экране состояния операции. Сидя на своем обычном месте, в кресле, Узи Навот смотрел на экран с прямой трансляцией из вестибюля «Ритца», благо у Дины в сумочке имелся скрытый миниатюрный передатчик. В Москве было 19:36, в Тель-Авиве — 6:36. В 6:38 зазвонил телефон. Шеф степенно поднес трубку к уху и буркнул в микрофон фразу, в которой с трудом угадывалось его имя. На том конце провода заговорила Орит, его секретарь; в Конторе ее наградили позывным «Железный купол»,[15]а все потому, что она обладала неподражаемой способностью предупреждать и пресекать просьбы даже о коротенькой встрече с шефом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Англичанка - Дэниел Сильва», после закрытия браузера.