Читать книгу "Колдовской вереск - Анна (Нюша) Порохня"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не стала дожидаться, пока Сидх увидит меня и пошла дальше, чувствуя неприятный осадок от его появления.
- Леди Арабелла! – знакомый голос прозвучал за моей спиной так неожиданно, что я вздрогнула. Нет, ну что такое!
- Добрый вечер, лорд Мак-Колкахун, - я повернулась к мужчине, раздраженно подумав, что он, наверное, перемещается по воздуху. Ведь несколько минут назад Кайден находился рядом с графом! – Пришли посмотреть на ярмарку?
- Я надеялся, что увижу вас. И не зря, - он широко улыбнулся. – У меня есть к вам предложение.
- Да? И какое же? – я посмотрела на дом, за углом которого прятался Сидх, но там уже никого не было.
- Вы ведь знаете, что сегодня совершаются временные браки между деревенскими парами? На год и один день, - его улыбка стала еще шире.
Я понятия не имела, о чем он говорит, но подозрительно поинтересовалась:
- Вы хотите жениться на мне на год и один день?
- О, нет! – Кайден расхохотался. – Просто церкви настолько надоели эти языческие обычаи, что теперь на каждый Ламмас сюда приезжают монахи, чтобы освещать эти браки. Они уговаривают молодых не заниматься прелюбодеянием, а сочетаться браком на всю жизнь.
- Но чего же вы хотите от меня? – я искренне не понимал его намерений.
- Сегодня хороший день для свадьбы. Говорят тех, кто женится на Ламмас, ожидает долгая и счастливая жизнь, а их брак будет плодовит, – кузен графа шагнул ко мне и взял мою руку. – Леди Арабелла, как только над лесом взойдет луна, а у замка загорятся костры, я буду ждать вас возле волшебного камня на опушке леса. Вместе со священником.
Пока я находилась в полном замешательстве, он поцеловал мою руку и скрылся в толпе.
- Ну да, конечно… - прошептала я, разворачиваясь в другую сторону. – Бегу, волосы назад…
Какие все-таки мужчины самоуверенные существа! С чего он решил, что я приму его предложение, да еще соглашусь на столь странное венчание? Мне казалось, что я не давала Кайдену повода.
Тетушки удивились, увидев меня, и Эдана взволнованно спросила:
- Почему ты вернулась? Что-то случилось?
- Я видела Сидха, - ответила я, оглядываясь. – А где ювелир?
- Ты видела сына ведьмы? – тетушка заволновалась пуще прежнего. – Он что-то говорил тебе?
- Нет, кажется, он даже не видел меня. Но теперь я точно знаю, что он здесь, - ответила я и снова поинтересовалась: - Так, где ваш кавалер?
- Пошел за копчеными рябчиками, - хмыкнула Маири. – Эдана так закрутила ему мозги, что он превратился в мальчика на побегушках!
- Неправда! – возмутилась тетушка. – Он все делает от души!
- Да, да, да! – Маири насмешливо взглянула на нее. – От той души, которую ты опутала своим приворотом! Ладно, шутки в сторону. Может, отложим поиски сокровищ? Не нравится мне это все… ох, не нравится…
- Нет, если решили, нужно идти. Тем более такое удачное время, как праздник в замке! – я хоть и боялась Сидха, но все-таки со мной будет столько людей. Что он сможет сделать?
Темнота ласково окутывала окрестности, и громче зазвучало пение сверчков. Солнце уже почти скрылось за горизонтом, и длинные тени деревьев сплетались на земле в причудливые узоры. Деревенские жители потянулись к замку. Мы тоже пошли со всеми, распевая веселые песенки. В остывшем воздухе еще острее чувствовались лесные запахи, от озера поднимался пар, и из его дымки несся нестройный хор лягушачьего кваканья.
В замке уже играла музыка, рядом горели костры, а у меня вдруг защемило сердце от странного предчувствия. Нет, это был не страх, не опасения за свою жизнь… Это было нечто волнующее, ожидание какого-то события… Странно, что может произойти в эту праздничную ночь?
Уже возле замковых ворот я увидела Гвен. Она вытягивала шею, будто выглядывая кого-то, но увидев меня, сразу же замахала руками.
- Арабелла!
Я подошла к подруге и поняла, что с ней нет Айлин.
- А где… - хотела, было спросить я, но Гвен почти выдохнула, схватив меня за руки:
- На праздник в замок прибыл какой-то старый барон! Когда отец приказал Айлин быть весь вечер рядом с семьей, я успела услышать, что этот человек хочет жениться на ней! Он уже давно договорились с ее семьей! Его имя Арчибальд Гариох!
- Что? – я даже опешила от такой новости. – Айлин хотят отдать за старого барона?!
- Да! Бедняжка… - Гвен чуть не плакала. – Если бы ты видела ее лицо… Арабелла, помоги ей! Только ты сможешь избавить нашу Айлин от этого брака!
- Так, тише, нас могут услышать! – я потащила подругу подальше от скопления народа. – Но как я могу помочь ей?
- Белла… все ведь знают, что вы… ну… - она замялась. – Ну, ты понимаешь!
- Мне нужно поговорить с Айлин, - я тяжело вздохнула. – Давай, найдем ее.
Какой сумасшедший день! Я уже совершенно запуталась в своих проблемах, а тут еще и это!
Глава 55
Глава 55
Мы вернулись обратно, и перед тем, как присоединиться к своим родителям, Гвен с мольбой посмотрела на меня. Но что я могла сделать? Отвернуть колдовством старого барона от нашей милой пышечки Айлин? В принципе это было возможно, но теперь, когда во мне жила сила Тристы я не могла быть уверена в том, что все пойдет как надо. Кто знает, как она поведет себя? Как вывернет конечный результат? Нет… я не могла рисковать судьбой, а может даже и жизнью Айлин. Просить теток тоже не вариант, потому что мы связаны родственными узами, а сила растекается по кровным родственникам в любом случае. Пусть ее малая толика, но есть в тетушках…
- На тебе лица нет, - шепнула Маири, когда я присела рядом с ними. – Рискну предположить, что это из-за старого барона Арчибальда Гариоха?
- Конечно, из-за него, - ответила за меня Эдана. – Могла бы и не спрашивать. Они
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колдовской вереск - Анна (Нюша) Порохня», после закрытия браузера.