Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Девушка в зеркале - Роуз Карлайл

Читать книгу "Девушка в зеркале - Роуз Карлайл"

1 087
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 82
Перейти на страницу:

Это явно не случайная встреча. Саммер не просто случайно здесь оказалась. Все это было запланировано. Реалити-шоу. Она специально сделала так, чтобы я нашла это видео.

Сестра между тем рассказывает, как затопила яхту – какую яхту? – неподалеку от побережья Австралии. Как открыла кингстоны, как дожидалась, пока топ мачты не скроется под волнами. Но она говорит мне это не чтобы посвятить в какую-то тайну. Она хвастает. Она хочет уязвить меня.

То, что она сказала, и без того достаточно плохо, но Саммер подводит к чему-то еще более худшему. К причине, по которой она это сделала. К своему плану.

Я и хочу, и не хочу знать этого.

И есть еще кое-что похуже любых слов. Это то, что она держит в руке. Она пытается спрятать это, держа обе руки за спиной, но я замечаю поблескивание черного металла.

У Саммер в руке пистолет.

* * *

Пол накреняется под ногами, как на судне в шторм. Тянет повалиться на колени, но пистолет за спиной у Саммер говорит мне, что нельзя. Все это не только ради унижения. И дело не только в деньгах. Саммер затеяла куда более серьезную игру. И теперь эта игра близится к концу.

Мне нужно сделать так, чтобы моя сестра продолжала говорить. Надежда не оставляет меня, молюсь, что она не знает, что здесь Вирджиния. Беременный подросток – вряд ли такой уж серьезный спаситель, особенно в сравнении со взрослым человеком с пистолетом, но она все, чем я располагаю. Если выйдет потянуть время, есть шанс, что Вирджиния услышит нас. Может, вызовет полицию или подкрадется к Саммер со спины…

– Я видела, как гик ударил тебя по голове! – говорю я. – Я видела, как ты упала в воду. Как такое вообще можно изобразить?

Саммер криво ухмыляется.

– Это был реальный головняк, Няшка. Терпеть не могу падать в море. Мне пришлось сделать аж девять дублей, пока все не стало выглядеть убедительно, а потом смонтировать запись и залить ее в общий материал. Можешь себе такое представить?

– Но тебя так сильно ударило…

– Ну, запись, которую ты видела, немного ускорена, и ты вряд ли сообразила бы, что под этой здоровенной фуражкой на мне был шлем, но да, до сих пор вспоминать стрёмно. Чуть шею себе не свернула. – Она крутит плечами. – Хотя сейчас со мной все нормально. Спасибо за заботу.

– Но где ты была? Я обыскала на «Вирсавии» каждый уголок! Даже ныряла и проверяла под корпусом.

Саммер смеется.

– Я знала, что ты так и поступишь. Все твои действия были совершенно предсказуемы, но ты на много часов опоздала. Я давно уже успела смыться, пока ты видела сладкие сны в каюте. Фармацевтически усиленные сны.

– Фармацевтически усиленные? – повторяю я. – Это ты о чем?

– У меня нет сейчас времени на объяснения, сладенькая. Нам пора двигать. Не знаю, почему ты тут сегодня объявилась, но теперь, когда ты увидела то, что увидела, нам нужно этим в полной мере воспользоваться.

– Нет, погоди, – говорю я. – Все это чушь какая-то. Куда ты отправилась? Кто тебя подобрал?

– Никто меня не подбирал! Вся эта фигня, будто я полный «чайник» и ни черта не умею управляться с парусами, была рассчитана только на тебя. Не врубилась еще? Я накачала надувную лодочку, повесила на нее мотор, и только меня и видели. Это было несложно. Мне не требовалась ничья помощь.

– Но мы ведь были в сотнях миль от суши! Ни на какой надувнушке столько не пройдешь.

– Если верить картам на борту, мы и впрямь были в сотнях миль от ближайшей суши, да. И ты думала, что знаешь Индийский океан как свои пять пальцев.

– Но, но… – Отчаянно пытаюсь придумать, что бы сказать еще, чтобы она продолжала что-то говорить. – Зачем ты заставила меня думать, что ты погибла? И нашу мать? И Адама?

– Ты так до сих пор ничего и не поняла, Айрис? Да уж, как любил говаривать папа, доброта – это придурь…

Моя сестра девять раз засняла, как гик бьет ее по голове. Чем-то опоила меня, забралась в надувную лодку с мотором и посреди ночи унеслась в никуда. Отправилась на островок, стертый с наших карт, где, похоже, ее ждала какая-то яхта. В одиночку проделала на ней весь путь до Австралии.

И все это, будучи беременной?

И тут как обухом по голове. До меня наконец дошло.

– Никакая ты была не беременная, – произношу я. – И никогда не была беременной. Ты не можешь иметь детей.

– Поздравляю, – улыбается Саммер. – Умничка!

И нацеливает на меня пистолет.

* * *

Стою, подняв руки и стараясь не пошатнуться.

– Доставай телефон из кармана, – приказывает Саммер. – Или, я должна уточнить, мой телефон? Разбей его.

Лезу в карман, вытаскиваю ее «Айфон». Мелькает мысль втихаря набрать кого-нибудь, но никак. Бью его об угол тумбы с раковиной. Экран идет трещинами.

– Еще раз, – велит Саммер. – Сильнее. Ударь об кран.

Шмякаю об кран. Потроха телефона разлетаются и падают в раковину. Когда поднимаю взгляд, в руке у Саммер другой телефон. Телефон Айрис. Мой телефон. Она перебрасывает его мне.

– То же самое, – говорит она.

Бью этот телефон сильнее. Молюсь, чтобы удары разбудили Вирджинию. В раковине – мешанина электронных деталей.

– Насчет своих колец не беспокойся, – произносит Саммер. – Можешь их оставить. Это копии.

Бросаю взгляд на ее левую руку. Ее бриллиант огранки «Принцесса» пускает лучики в тусклом свете. Я всю дорогу носила дешевую подделку.

– Тарквин сказал мне, что видел тебя, – говорю я. – Ты брала его с собой на мост, так ведь?

Теперь уже понимаю недоумение Тарквина насчет ребенка. «Диця велнулась. Диця высла опяць». Он думал, что его мать – это два разных человека или же что дитя входит в меня и выходит обратно? Малыш просил объяснений, но никто не слушал.

– Бедный старина Тарк, – произносит Саммер. – Потерял свою идеальную крайнюю плоть, только чтобы мне удалось заманить тебя в Таиланд.

Она отступает на шаг.

– А теперь вниз.

Выхожу из ванной в спальню. Саммер держится у меня за спиной.

Останавливаюсь перед ступеньками лестницы. На противоположной стороне площадки дверь в комнату Тарквина открыта. Мне видно его неподвижную фигуру на кроватке. Растрепанные прядки золотисто-каштановых курчавых волосиков высовываются за прутья ограждения, всего в каких-то метрах от меня.

Эх, добраться бы сейчас до него! Саммер специально дождалась, пока я его не уложу. Не хотела, чтобы он как-то пострадал. Она не станет стрелять, если он будет у меня на руках.

Ствол пистолета вжимается мне в крестец.

– Если я выстрелю прямо сейчас, – шепчет Саммер, – пуля проделает дыру в твоей матке. – Последнее слово она буквально выплевывает, словно само звучание его ей ненавистно. – Давай пошевеливайся, Няшка.

1 ... 72 73 74 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девушка в зеркале - Роуз Карлайл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девушка в зеркале - Роуз Карлайл"