Читать книгу "Замужем за призраком - Анна Бахтиярова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— То есть, если бы время повернули вспять, и вы снова оказались перед тем же выбором, поступили бы иначе? — спросил Латимер, буравя Калиба суровым взглядом.
Тот не знал ответа. Понимал, что последствия его решения оказались ужасны. Но если б здесь появилась Линда — живая и здоровая, Калиб не был уверен, что подписал бы ей приговор во имя жизни других людей и ведьм. Он снова посмотрел на Вики, и та едва заметно кивнула: «Соглашайся, Калиб, так надо…».
— Да, я поступил бы иначе, — проговорил он, имея в виду совершенно другое.
Стоило не прятать Линду, а добраться до Пауло. Убить пришельца-хищника, предотвратив тем самым и гибель ведьм, и парадокс.
На счастье Калиба, Латимера устроил ответ.
— Будь моя воля, вы бы остались в тюрьме до конца дней, — проговорил он с нотками недовольства. — Но наш руководитель — госпожа Холт — считает, что вы достойны второго шанса. За прошлые заслуги в Службе Отбора. Она в вас верит.
Латимер замолчал, передав слово Вики.
Она заговорила не сразу, выждала несколько секунд, показавшиеся Калибу вечностью. Закралось подозрение, что все ее взгляды — уловка, чтобы хорошенько щелкнуть его по носу. Однако у Вики был иной план.
— Я готова освободить вас досрочно, охотник Дин, — объявила она, наконец, использовав старую должность в конторе. — Но с одним условием. Вы будете работать на меня. Разумеется, ни о каких путешествиях больше речь не идет. Путь в прошлое, а, тем более, в родной мир для вас закрыт навсегда.
Калиб физически ощутил, как рождается волна гнева и в считанные мгновения достигает висков, готовая выплеснуть наружу криками и проклятьями.
Вики издевается?! Или проверяет на прочность?
— Решать вам, заключенный номер сорок семь, — обратилась Вики к Калибу иначе. — Я освобождаю вас на два дня. Выпускаю под надзором, разумеется, чтобы не наделали глупостей. Насладитесь волей, вспомните, каково это — быть свободным ведьмоком. А потом дадите ответ: поступаете ко мне на службы или возвращаетесь в тюрьму. Причем с продлением срока еще на два года. Я не терплю тех, кто отказывается от щедрости. А, это предложение, заключенный номер сорок семь. Невероятно щедрое.
Калиб кивнул, мол, он согласен дать ответ через два дня. Хотя и не сомневался, каким тот будет. Лучше тюрьма, чем работа на Вики. Видеть ее каждый день и делать вид, что она не бросила Линду умирать? Да ни за что!
Пусть Вики подавится своей щедростью…
****
— Мне жаль, что пришлось говорить с тобой столь жестко. Но остальные члены комиссии против моего решения выпустить тебя. Так что…
— Зачем тебе всё это? — перебил Калиб. — Хочешь превратить меня в карманную собачонку, чтобы продемонстрировать всем, какая великая ты начальница? Прямо, как дед?
Они остались с Вики в зале заседаний вдвоем. Теперь можно было не притворяться и не стесняться в выражениях.
Вики усмехнулась.
— Превратишь тебя, как же. Поверь, если б мне требовалась собачонка, тебя я бы выбрала в последнюю очередь, Калиб Дин. Мне нужна твоя помощь в работе. Да-да, помощь. Не кривись, сделай одолжение. Я считаю, что с ЭТОЙ работой никто не справится лучше.
— Да пошла ты!
Ох, получилось от всех «души». Смачно! Хотя не прозвучало ни единого браного слова.
Калиб ждал, что Вики отреагирует. Приложит с помощью магии. Или влепит пощечину. Но она не шевельнулась. Проговорила спокойно:
— Дашь ответ через два дня. Тогда я и объясню новые обязанности. Да-да, объясню. Уверена, что ты передумаешь. А пока отправляйся домой. Отдохни.
Язык чесался еще раз послать Вики в места, непредназначенные для прогулок. Но Калиб сдержал порыв. Смерил бывшую напарницу взглядом, полным презрения, и пошел к выходу. Снаружи ждали два охранника, намеревавшиеся сопроводить до квартиры. Что ж, пусть хоть круглые сутки пасут. Нет никакой разницы. Всё, что сейчас хотелось — напиться до одурения. Хоть так заглушить ярость и боль.
…До дома доехали быстро. Поднялись на лифте на десятый этаж. Калиб покосился на бравых парней, пытаясь определить, собираются ли они проследовать за ним в квартиру. Но те остановились у дверей. Встали по бокам, как дворцовые стражники в давние времена. Калиб усмехнулся и открыл дверь ключом-картой. Остались снаружи, ну и отлично. Напиваться без свидетелей как-то сподручнее.
Он даже не потрудился снять обувь. Пронесся к бару в гостиной, не глядя по сторонам. Откупорил бутылку коньяка, намереваясь пить прямо из горла, как вдруг…
— Не поможет. Пробовала…
Бутылка полетела на пол, содержимое полилось на ковер, и почудилось, что само время остановилось. Калиб обернулся, не в силах пошевелиться. Потому что ЭТОГО просто не могло быть. По определению. Тем более, он трезв, как стеклышко. И глотка не сделал.
— Ли? — спросил он чужим хриплым голосом.
Она стояла в дверном проеме. Бледная. С волосами длиннее, чем Калиб запомнил. Но такая… такая… настоящая, родная. Хотелось зажмуриться пару раз и убедиться, что это не сон, не галлюцинация. Руки невольно потянулись к глазам, чтобы их протереть, а Линда улыбнулась.
— Я не исчезну, поверь. Так легко ты от меня не отделаешься.
Она шагнула к Калибу, коснулась щеки теплыми пальцами. Он вздрогнул и накрыл ее ладонь своей, продолжая ощущать живое человеческое тепло.
— Но… как? Я не…
Линда не позволила озвучить вопрос целиком. Прильнула к губам мужа. Он ответил на поцелуй, всё ещё боясь поверить в реальность происходящего. Ведь это самое страшное — поверить, что обрел, и снова потерять. Но разве во сне бывают столь реальные ощущения?
— Не бойся, — проговорила Линда, отстранившись. — Всё будет хорошо. Я живу здесь уже восемь месяцев и не планирую никуда переезжать: ни в иные миры, ни к черту на рога.
Она легко угадала опасения мужа. Потому что сама через это проходила. В другом мире. Тысячу лет назад. Калиб ничего не ответил. Просто обнял жену. Прижал к себе крепко-крепко, утыкаясь лицом в ее волосы, пахнущие лавандой, и мысленно пообещал себе, что больше никому и ничему не позволит их разлучить. Даже если придется перевернуть небо и землю…
****
— Так что случилось? Объясни же, наконец.
Калиб и Линда сидели на балконе и смотрели на город под куполом. На закат двух солнц: большого и малого. Невероятное зрелище для жителей иных миров. Сначала за линией горизонта исчезает большое, и всё вокруг будто накрывает вуаль. Второе небесное светило еще остается, но оно не способно дарить полноценный свет. Всё равно, что освещать комнату свечами после ярких ламп.
— Что случилось… — протянула Линда, пригубив белого вина, открытого по случаю воссоединения. — Вообще-то случился ты. Не смотри изумленно. Это твое вмешательство всё изменило. Переписало.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Замужем за призраком - Анна Бахтиярова», после закрытия браузера.